Современный зарубежный детектив-14. Книги 1-22 - Себастьян Фитцек
Книгу Современный зарубежный детектив-14. Книги 1-22 - Себастьян Фитцек читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Что я должен сделать?
— Позвони ему.
— Кому?
— Твоему контактному лицу. С кем ты разговаривал в гостиной. Давай. Я хочу поговорить с ним.
— Нет, не получится.
— Почему?
— Потому что у меня нет его номера. Ни у кого нет номера Торговца. — Мужчина произнес последнее слово как имя, а не обозначение деятельности. Даже в такой плачевной ситуации безумец трепетал перед могущественным кукловодом всей этой тусовки.
— Как ты тогда связываешься с ним?
— По электронной почте. Мы пишем ему, а он перезванивает. Так было и в вашем случае. Тина… — он с трудом перевел дыхание, — еще в машине отправила ваше имя и номер паспорта по телефону. А он нам позвонил.
Тина! Умирающее чудовище внизу лестницы обрело имя.
— Хорошо, тогда дай мне электронный адрес.
— В телефоне.
— Где? — Каждый раз, когда Штерн нажимал на какую-нибудь кнопку, раздавался пикающий сигнал. Штерну была знакома эта модель, сам когда-то пользовался таким же, поэтому он знал, как работает телефон.
Штерн легко нашел и открыл адресную книгу, не спуская глаз с мужчины на полу.
— Под именем «Бамбино», но это вам ничего не даст.
— Почему? — Штерн даже не стал пытаться запомнить сложный адрес: gulliverqyx@23.gzquod.eu. Он все равно заберет телефон.
— Потому что он меняет адрес после каждого запроса. Этот уже не существует.
— А что ты будешь делать в следующий раз?
— Этого я сказать не могу.
— Почему?
— Иначе они меня убьют.
— А что, ты думаешь, я собираюсь сделать? Немедленно говори, как ты получаешь новый электронный адрес, или я изобью тебя и спущу вниз по лестнице к жене.
— Ладно, ладно… — Мужчина вытянул перед собой руку, уставившись широко раскрытыми глазами на штатив, который угрожающе повис над его головой и был готов в любую секунду в нее вонзиться. — У него разные адреса. Тысячи. Они активны только один раз. Потом мы должны покупать новый адрес, если хотим с ним поговорить.
— Где? — Штерн специально плюнул на него, когда повторил вопрос. — Где ты их покупаешь?
Когда он услышал ответ, скальпель выскользнул у него из пальцев и воткнулся острием в накрытый пленкой паркетный пол.
— Что ты сказал? — Задыхаясь, спросил он, потрясенный. Его раскалывающаяся голова, опухшая лодыжка, потянутые мышцы спины и обожженные легкие образовали единую волну боли. — Повтори! — рявкнул он.
— На мосту, — сказал лежащий на полу голый мужчина с окровавленным лицом, и слезы выступили у него на глазах: вероятно, он выдал самую сокровенную тайну подельников. — Мы покупаем адреса на мосту.
* * *
Многие места, где произошло нечто ужасное, излучают ауру, которая вызывает противоречивые чувства. При этом человека одновременно притягивают и отталкивают вовсе не очевидные признаки брутальной жестокости. Не брызги крови или мозгов на обоях над кроватью или отрезанные конечности рядом с корзиной, где лежит свежее выглаженное белье. Именно косвенные сигналы, которые посылает место преступления, обладают для непосвященного нездоровой притягательностью. Огороженная зона на станции метро, где обычно много людей, воздействует так же, как и неестественно ярко освещенная площадка, на которой припарковалось сразу несколько полицейских машин.
— Проклятье, — выругался Хертцлих и потер уставшие глаза, не снимая очки в золотой оправе. Мрачно махнул рукой Энглеру, который стоял у входа в кафе, подзывая к себе. В сумраке осеннего вечера ярко освещенная забегаловка на Мексикоплац напоминала лампочку, к которой по ночам слетается мошкара. Необходимо было держать подальше от ограждений многочисленных прохожих, направлявшихся к железнодорожной станции. Здесь действительно нечего было смотреть, о чем с определенными интервалами сообщал интересующимся сотрудник в униформе.
— Чертово проклятье, — громко повторил он, когда комиссар подошел к нему. Казалось, что все выходит из-под контроля, поэтому решил составить представление о ситуации непосредственно на месте. Но он не догадывался, что все выглядит настолько катастрофично.
— Я хочу получить от вас отчет, — требовательно сказал он, с отвращением наблюдая, как Энглер у него на глазах достает из упаковки аспирин и принимается жевать шипучую таблетку без воды. Хертцлих задавался вопросом, не лучше ли отстранить его от ведения этого дела.
— Борхерт угодил в наши сети случайно, из-за автомобильной аварии, — начал Энглер. — Он привел нас сюда, на Мексикоплац, и упорно утверждает, что Роберта Штерна похитили вместе с маленьким Симоном. И сделала это женщина, с которой Роберт якобы встречался здесь, в кафе. Номерной знак, который видел Борхерт, нигде не зарегистрирован. Единственная зацепка, которая у нас пока есть, — это электронный адрес… — Энглер устало махнул рукой на табличку в витрине кафе, — маленького агентства недвижимости в берлинском районе Штеглиц. Им управляет некий Теодор Клинг вместе с женой Тиной. Его секретарша уже собиралась уходить. Но сказала, что в настоящий момент Клинг осматривает дом, выставленный на продажу, и выслала нам факсом список объектов недвижимости, которыми располагает бюро. Мы их как раз проверяем.
— Сколько всего домов?
— Восемь объектов в ближайших окрестностях. Не так уж много. Проблема в том, что мы не можем вломиться во все, чтобы… э-э-э… извините. Это может быть Брандман.
Энглер раскрыл складной телефон и скорчил гримасу, как будто откусил что-то кислое.
Хертцлих вопросительно поднял брови.
— Где вы, черт побери? — услышал он вопрос комиссара. Растерянность в голосе выдавала, что Энглер разговаривает не с коллегой.
* * *
— Машину скорой помощи на Кляйнен Ванзее, 12.
Энглер повторил адрес, который с трудом разобрал со слов Штерна.
Хертцлих также записал себе эту информацию, сделал шаг в сторону и схватился за телефон, вероятно, чтобы направить туда команду.
— Хорошо, ждите нас там. Оставайтесь на месте, — сказал Энглер. Ему казалось, что где-то на заднем плане гудел генератор ветра, настолько плохой была связь.
«Где, черт возьми, торчит Брандман, когда он нужен?»
— Не получится. Нет… времени… объясн… — Голос Штерна в трубке звучал с перебоями. — Женщина… наверное, мертва… а мужчина жив. Его должны… арестовать.
Дальше Энглер не мог разобрать ни слова.
— Как Симон? — задал он самый важный вопрос.
— Поэтому я вам и звоню.
Адвокат, видимо, миновал глухую зону. Неожиданно голос зазвучал внятно, проблемы со связью исчезли.
— Послушайте, так не пойдет. Вы должны сдаться, — потребовал Энглер.
— Да, я это сделаю.
— Когда?
— Сейчас. То есть… Минутку.
В телефоне что-то хрустнуло, и Энглеру показалось, что он услышал голос Симона на заднем плане. Значит, Штерн не лгал. Мальчик жив!
— Нам нужно еще минут сорок, потом мы встретимся с вами. Но только мы вдвоем. Больше никого.
— Хорошо, где?
У комиссара вытянулось лицо, когда Роберт назвал ему место встречи.
* * *
«Вызываемый абонент временно недоступен. Если вы хотите быть проинформированы эсэмэской, как только он…»
Черт. Что происходит? Почему Карина больше
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Lisa05 апрель 22:35
Очень странная книга. И сюжет, и язык, и героиня. Странная- престранная....
Убиться веником, ваше высочество! - Даниэль Брэйн
-
Гость читатель05 апрель 12:31
Долбодятлтво...........
Кухарка поневоле для лорда-дракона - Юлий Люцифер
-
Magda05 апрель 04:26
Бытовое фэнтези. Хороший грамотный язык. Но сюжет без особых событий, без прогрессорства. Мягкотелая квёлая героиня из попаданок....
Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле - Кира Рамис
