KnigkinDom.org» » »📕 Человек, который не спал по ночам - Дэвид Хэндлер

Человек, который не спал по ночам - Дэвид Хэндлер

Книгу Человек, который не спал по ночам - Дэвид Хэндлер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
роль Трейси.

54

Донна Рид (1921–1986) — американская актриса, обладательница премий «Оскар» и «Золотой глобус».

55

Тьюлип — тюльпан, Вайолет — фиалка.

56

Джеймс Джозеф Браун (1933–2006) — американский певец, признанный одной из самых влиятельных фигур в поп-музыке XX века, называвший себя «крестным отцом соула». Работал в таких жанрах, как госпел, ритм-энд-блюз, фанк.

57

«Декка» (англ. Decca Records) — британский лейбл звукозаписи, основанный в 1929 году Эдвардом Льюисом.

58

Рок Хадсон (1925–1985) — американский актёр кино и телевидения.

59

Ларри Парнс (1929–1989) — английский импресарио и продюсер, активно сотрудничавший с рок-звёздами.

60

«Труфит-энд-Хилл» — старейшая из ныне существующих парикмахерская в мире, что подтверждено Книгой рекордов Гиннесса. Основана в 1805 году.

61

Чок — в огнестрельном гладкоствольном оружии дульное сужение, необходимое для уменьшения рассеивания дроби при выстреле.

62

Лафройг — марка одного из известных шотландских односолодовых виски.

63

Энтони Троллоп (1815–1882) — английский писатель, один из наиболее успешных и талантливых романистов Викторианской эпохи.

64

«На старт, внимание, марш!» — программа, посвященная рок- и поп-музыке, транслировавшаяся на британском телевидении с 1963 по 1966 год.

65

Мюррей Кауфман (1922–1982, кличка Мюррей Кей) — известный американский импресарио и ди-джей, работавший в 1950 1970-х годах.

66

Эдит Минтерн «Эди» Седжвик (1943–1971) — американская актриса и светская львица, принявшая участие в нескольких фильмах Энди Уорхола в 1960-х, будучи его музой.

67

Сэмюел Джордж «Сэмми» Дэвис-младший (1925–1990) — чернокожий американский эстрадный артист, киноактёр и певец.

68

Китайский театр Граумана (совр. название — Китайский театр TCL) — кинотеатр на 1162 места, расположенный на бульваре Голливуд в Лос-Анджелесе. Здание в псевдокитайском стиле построено в 1927 году импресарио Сидом Грауманом.

69

Голливуд-боул — концертный зал в виде амфитеатра под открытым небом в районе Голливуд в Лос-Анджелесе, вместимостью в семнадцать тысяч зрителей.

70

Sgt. Pepper’s Lonely Hearts Club Band («Оркестр клуба одиноких сердец сержанта Пеппера») — восьмой студийный альбом британской рок-группы The Beatles.

71

Томас Стернз Элиот, более известный под сокращённым именем Т. С. Элиот (1888–1965) — американо-британский поэт, драматург и литературный критик, представитель модернизма в поэзии.

72

Биф-веллингтон, или говядина веллингтон — блюдо из говяжьей вырезки, запекающейся куском в слоёном тесте.

73

Колокол Свободы — один из главных символов американской борьбы за независимость от Великобритании, его звон созвал жителей города на оглашение Декларации независимости.

74

Хоги имеет в виду американского комика Уильяма Клода Филдса (1880–1946), который однажды выразил желание, чтобы на его могиле написали: «Я бы предпочел жить в Филадельфии».

75

Имеется в виду песня Live and Let Die для одноименного фильма о Джеймсе Бонде «Живи и дай умереть».

76

Рут Вестхаймер (род. в 1928 г.) — более известная под псевдонимом «доктор Рут», американский сексопатолог, специалист по половому воспитанию, ведущая теле- и радиопередач, автор множества книг.

77

Федеральная резервная система — независимое федеральное агентство для выполнения функций центрального банка и осуществления централизованного контроля над коммерческой банковской системой США.

1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Татьяна Гость Татьяна23 август 09:10 Я очень полюбила книги этого писателя. Нет ничего добрее, жизненнее и оптимистичнее, как бы странно это не звучало. Спасибо. ... Здесь была Бритт-Мари - Фредрик Бакман
  2. Гость Татьяна Гость Татьяна20 август 09:05 Замечательная книга, захватывающая.  Спасибо огромное за возможность прочитать книгу. ... Змей-соблазнитель - Татьяна Полякова
  3. Батарея Батарея09 август 21:50 Книга замечательная, увлекательная, всем советую прочитать. Отдельное спасибо автору за замечательный слог... Мастер не приглашает в гости - Яна Ясная
Все комметарии
Новое в блоге