Современный зарубежный детектив-18 - Марджери Аллингем
Книгу Современный зарубежный детектив-18 - Марджери Аллингем читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Очень на это надеюсь, — сказала Лиз, пробежав записку глазами с легким скепсисом.
— Ах да, еще нам нужен фургон «Спринтер».
— О, всего лишь «Спринтер»? — съязвила Лиз.
— Я нашел подержанный в сети, тут недалеко. На нем нет нью-йоркских номеров, которые мне нужны, но их мы скрутим по дороге.
— Покупка за наличные не покажется подозрительной?
— Возможно. Машине год, похоже, парню просто нужны деньги. Если это и вызовет подозрение, то к моменту проверки будет уже поздно. Мне просто нужно что-то, что сольется с потоком машин доставки в Нью-Йорке, и этот вариант идеален.
Лиз посмотрела на пол, открыла рот, чтобы что-то сказать, но осеклась.
— Лиз? — спросил Рис.
— Джеймс, что будет, когда всё закончится?
— Сосредоточься на задаче, Лиз.
— Я так и знала, что ты это скажешь, — в её голосе прозвучало разочарование.
— Мне жаль, что ты так глубоко во всё это влипла. Я этого не хотел, и это моё единственное сожаление во всей этой истории.
— Да пошел ты, Джеймс. Я в деле, потому что сама так решила. Я хочу быть здесь и хочу прижать этих ублюдков. Они это заслужили.
Рис кивнул.
— Первым делом нужно раздобыть тебе парик или что-то в этом роде для сегодняшнего похода по магазинам. Рано или поздно они всё сопоставят, Лиз. Не обольщайся на этот счет. Маскировка просто даст нам немного времени. Я говорил с Марко. Когда всё пойдет прахом — а оно пойдет, Лиз, — у него есть для тебя место в Мексике. Я там бывал. Это не Штаты, но ты будешь управлять его авиаперевозками и жить в его поместье к югу от Пуэрто-Вальярта. У него есть юристы, которые помогут договориться, чтобы вернуть тебя в США и избавить от тюрьмы. Что бы тебе ни велели говорить следователям обо мне — говори. К сожалению, это лучшее, что я могу для тебя сделать.
Лиз снова склонила голову. Информации было много.
— Сосредоточься на задаче, Рис, — бросила она, направляясь к подменной машине аэродрома.
• • •
У Лиз ушел целый день и часть вечера, чтобы собрать всё по списку Риса. Они вместе съездили к человеку, продавшему «Спринтер». Судя по всему, его жена не разделяла его восторга по поводу переделки фургона в дом на колесах, так что он продавал его, чтобы купить что-то, что понравится и ей. Он покупал его как грузовой фургон для самостоятельного обустройства, что делало машину идеальной для целей Риса. Если продавец и удивился тому, что Рис не выходил из машины, то виду не подал — он был просто рад, что кто-то готов выложить наличные за его импульсивную покупку. После того как Лиз пересела в «Спринтер», они поменялись машинами, и она отправилась в квест за предметами из списка.
Когда Лиз вернулась в ангар поздним вечером, она застала Риса за закреплением чего-то внутри фургона. Это был письменный стол, который он «позаимствовал» из небольшого офиса при ангаре. На стене ангара красовался контур, напоминающий очертания большого внедорожника.
— Как дела, Рис?
— Готовлюсь. Как прошло? Были проблемы? — спросил Рис.
— Удивительно мало. Я заранее изучила информацию по самым странным позициям и придумала легенду на случай вопросов. Большинство парней были крайне любезны.
— Еще бы, — усмехнулся Рис.
— Все просто радовались, что кто-то покупает их барахло, — улыбнулась Лиз.
— Отлично. А что с Рейфом?
— Я дозвонилась до его сестры, Виктории. Она дала его актуальные номера и обещала передать информацию. Мы также договорились о месте, где я оставлю твое снаряжение для Рейфа, когда наши пути разойдутся. Это максимум, что я могла сделать.
— Он позаботится об остальном.
— Очень надеюсь. Как твои научные эксперименты?
— Соберу устройство из того, что ты привезла. Помнишь взрывы в Лондоне седьмого июля, несколько лет назад? Начинка похожая. Хотя это будет направленным и более точным. Я ни разу не эксперт-подрывник, так что держись подальше, пока я вожусь. Могу запросто взлететь к облакам.
— Ты, черт возьми, «морской котик». Неужели ты не можешь собрать бомбу так, чтобы мы не взорвались?
— Настоящие эксперты в этом деле — парни из EOD, саперы. Я научился всему этому, изучая врага за морем, зачищая их мастерские. Там они не особо соблюдают меры предосторожности, которым нас учат на курсах в Штатах. Время от времени враги делали нашу работу за нас — подрывались на собственной неосторожности. Жаль, что у меня нет С-4, но я потратил всё на адмирала, а мои «Клейморы» остались в лесах Нью-Гэмпшира. Придется действовать по-партизански.
— А это что? — спросила Лиз, указывая на контур машины на стене.
— Джей-Ди Хартли передвигается по Нью-Йорку в бронированном «Субурбане». Серьезный аппарат. Держит пулю 7,62 и даже небольшие СВУ. Мы использовали такие же для охраны членов временного правительства Ирака. Казалось, тех парней хотел убить каждый встречный. В общем, это точные размеры «Субурбана». Мне нужно знать, где именно остановить фургон, чтобы направить ЭФП, который я закреплю на столе в кузове. Взрыв превратит медную чашу, которую ты купила, в расплавленный стержень, и он прошьет броню насквозь — вместе с Джей-Ди Хартли.
— А если с ним будет кто-то еще?
— Значит, это просто не их день, — он помолчал. — Лиз, я сделаю всё возможное, чтобы там был только Хартли.
— Когда акция?
— Одна моя знакомая журналистка связалась с папарацци в Нью-Йорке, чтобы разузнать про Хартли. Сказала, что пишет о нем материал и ей нужна актуальная информация «с полей». Оказывается, он проводит ночи с блондинкой — агентом по недвижимости в Сохо. У меня даже есть адрес.
• • •
Лиз наблюдала за Рисом с другого конца ангара. Если он подорвется, он не хотел забирать ее с собой. Она видела, как он осторожно высыпал удобрения в ведро с водой, помешивая их черенком швабры, прежде чем добавить золотисто-красную жидкость из колбы-приемника. Затем он медленно вылил образовавшуюся молочно-белую пену на одну из простыней, натянутых между стульями. Лиз это напомнило, как она в детстве варила джем с бабушкой, глядя, как сироп медленно капает сквозь марлю над кухонным столом. Рис направил на простыню тепловую лампу и перешел к столу подальше от свежеприготовленной смеси — видимо, чтобы ограничить ущерб, если следующая порция пойдет не по плану. С ее места
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Ма04 март 12:27
Эта книга первая из серии книг данного автора, их надо читать в определении порядке чтобы сохранить хронологию событий: 1. Илай и...
Манящая тьма - Рейвен Вуд
-
Ма04 март 12:25
Эта книга последняя из серии книг данного автора, их надо читать в определении порядке чтобы сохранить хронологию событий: 1....
Непреодолимая тьма - Рейвен Вуд
-
Иван03 март 07:32
Как интересно получается что мою книгу можно читать на каком-то левом сайте бесплатно. Вау вау вау....
Записки Администратора в Гильдии Авантюристов. 5 Том - Keil Kajima
