Пойдем со мной - Рональд Малфи
Книгу Пойдем со мной - Рональд Малфи читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я подождал, пока гроза перейдет в мелкий дож-дик, вышел из машины и направился по шаткой бетонной брусчатке к крыльцу. На окнах на фасаде были решетки. Дверного звонка не было, поэтому я постучал. Внутри орал телевизор. Над головой раздался раскат грома; я нагнулся и встал под узким навесом крыльца, чтобы спрятаться от моросящего дождя, сыплющегося из облаков.
Дверь приоткрылась, и из нее выглянула женщина. Ей было за шестьдесят, крашеная блондинка с искусственным загаром. На ней был свободный махровый халат, который слегка распахнулся, открыв верхнюю часть лифчика с леопардовым принтом и серебряное распятие в веснушчатой ложбинке между грудей. Она посмотрела на меня с нескрываемым подозрением.
– Мы ничего не покупаем, – сказала она, постучав загнутым ногтем по табличке на двери.
– Я ищу Джеймса де Кампо.
– Вы из налоговой?
– Нет, мэм. Меня зовут Аарон Деккер. Я муж Эллисон Томпсон. Она писала книгу о смерти своей сестры в 2004 году в Вудвайне, и я надеялся поговорить с мистером де Кампо о…
– Черт возьми, в наглости вам не откажешь, – перебила меня женщина. – Но вам меня не одурачить. Проваливайте, или я вызову копов.
– Мэм…
– Та девчонка – сущий дьявол, – нахмурившись, сказала женщина.
– Что?
– Мы не хотим иметь с ней ничего общего. Я сама вызову копов.
– Думаю, вы говорите о ком-то другом…
– Ну конечно. Я похожа на идиотку? Проваливайте.
– Я не понимаю.
– Что вам нужно? Что вы здесь делаете? – придерживая халат одной рукой, она посмотрела мимо меня на припаркованный «Субэ». – Где она? Где она?
– Эллисон мертва, – ответил я. – Она умерла в декабре.
Это заявление, по-видимому, не рассеяло подозрений женщины; во всяком случае, ее глаза сузились еще больше.
– Прошу вас, – сказал я. – Я не понимаю, о чем вы говорите. Что случилось? Что-то произошло между мистером де Кампо и моей женой?
Из горла женщины вырвалось что-то похожее на смех. Он напоминал птичий крик.
– Что-то произошло? За кого вы меня принимаете?
– Мэм, я понятия не имею, о чем вы говорите. Клянусь.
– Напомните, как вас зовут?
– Аарон Деккер.
– Ваша жена пыталась убить моего мужа, мистер Деккер.
Я открыл рот, чтобы сказать что-то еще, но ничего не вышло. Я подумал, что ослышался.
Где-то позади нее, в полумраке дома, раздался металлический лязг. В поле моего зрения появилась фигура, смуглый, тяжело ступающий силуэт с широкими плечами и большими руками. Его сопровождал мужской голос, грубый, как мозоль на ноге:
– Кто там?
– Муж чертовки, – сказала она странным певучим голосом, распахивая дверь и отступая в сторону. Она сделала это не для того, чтобы впустить меня, а чтобы фигура внутри дома могла получше меня рассмотреть. – Он утверждает, что был женат на Эллисон Томпсон. На ней.
В дверном проеме появился мужчина. Он опирался на ходунки, что и объясняло металлический лязг, который я слышал, и передвигался с явным трудом, хотя в остальном, казалось, был в хорошей форме. Да, это был Джеймс де Кампо, хотя он выглядел так, словно постарел на сто лет с тех пор, как была сделана фотография в школьном альбоме. Его волосы по-прежнему были зачесаны назад и убраны за уши, но они приобрели дымчатый оттенок. Лицо похудело и было испещрено шрамами от подростковых прыщей, чего не было видно ни на снимке в школьном альбоме, ни на фотографии, которую Питер Слоун приложил к досье. Аккуратно подстриженная козлиная бородка цвета стали обрамляла его рот. Я бы вообще не узнал его, если бы не глаза – те же хитрые, расчетливые глаза с фотографии в школьном альбоме. Глаза хищника. Они доказывали, что с возрастом люди не меняются.
– Джеймс де Кампо? – спросил я.
– Я правильно расслышал, сынок? Эллисон Томпсон мертва?
– Да, сэр.
– И как она умерла?
– Погибла во время стрельбы в торговом центре в декабре.
– Она была стрелком? – спросил де Кампо.
В его голосе не было и тени сарказма. Левый уголок его рта был направлен вниз, словно он перенес инсульт и так до конца и не оправился.
– Конечно нет. Какого черта здесь происходит?
– Заходите, а то промокнете, – сказал он.
– Джимми, – недовольно возразила женщина, но он ее проигнорировал.
Я вошел в дом, стараясь встать на крошечный коврик на полу в тесной прихожей, чтобы не намочить пол. Женщина в халате и лифчике с леопардовым принтом обошла меня и закрыла дверь. В гостиной у одной стены стояли потрепанного вида диван и кресло с откидной спинкой, а в углу располагалась большая птичья клетка в форме колокола с двумя пепельно-серыми попугаями. Звук телевизора был выключен, с экрана вещал какой-то телепроповедник с пластмассовым лицом куклы чревовещателя и в костюме-тройке. В воздухе витал запах затхлости и отчаяния.
– Это плохая идея, Джимми, – сказала женщина, выглядывая на улицу. Казалось, она мне не поверила и ожидала увидеть на лужайке перед домом тебя.
– Я кладезь хороших идей, – ответил Джимми.
Он пролязгал к креслу с откидной спинкой и с некоторым трудом опустил в него свое внушительное тело. На нем была зеленая толстовка «Нью-Йорк Джетс» и свободные спортивные штаны с дырками на коленях. Его тапочки походили на ортопедические – из тонкой ткани, с ремешками и неуклюжей подошвой.
– Садитесь, – проворчал он, указывая на диван.
– Пойду оденусь, – объявила жена де Кампо и поспешно скрылась в коридоре.
Я сел на диван, от подушек исходил запах нестиранного белья и немытого тела. Де Кампо схватил с приставного столика пульт от телевизора и выключил его. На стене над телевизором висело что-то похожее на нарисованный по номерам портрет Иисуса Христа, словно выполненный нерадивым ребенком со слабыми художественными способностями. Глаза Христа были желтого цвета, как у волка, и казалось, что из них по Его впалым щекам ручьями текут слезы.
– Какого черта вы здесь делаете? – спросил Джеймс де Кампо. – И не кормите меня брехней о том, что пишете книгу.
Я опустил взгляд на свои руки, которые нервно сжимал между коленями.
– Кэрол Томпсон, – начал я. – Сестра Эллисон. Уверен, вы помните, что с ней произошло в 2004 году.
– А вам какое дело?
У
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Ёжик17 сентябрь 22:17 Мне понравилось! Короткая симпатичная история любви, достойные герои, умные, красивые, притягательные. Надоели уже туповатые... Босс. Служебное искушение - Софья Феллер
-
Римма15 сентябрь 19:15 Господи... Три класса образования. Моя восьмилетняя внучка пишет грамотнее.... Красавица для Монстра - Слава Гор
-
Гость Ольга15 сентябрь 10:43 Трилогию книг про алого императора прочитала на одном дыхании , всем советую , читаешь и отдыхаешь и ждёшь с нетерпение , а что... Жена алого императора - Мария Боталова