Детектив Киёси Митараи - Содзи Симада
Книгу Детектив Киёси Митараи - Содзи Симада читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Трудно предположить, что госпожа Онодэра, госпожа Хисикава или госпожа Накамару были с кем-то в настолько плохих отношениях, что их убили. Конечно, это человеческие отношения, поэтому мы не можем знать все, что происходило, но, судя по действиям полиции, они вроде бы тоже ничего не нашли, хотя должны были бы отработать эту версию.
– У вас, господин Сакаидэ, за плечами есть такая вещь, как война, но у меня определенно ничего такого нет, – сказал Мория.
– Но о чем мог думать преступник, убивая трех женщин? Или у этого преступника другие цели?
– Обида на семью Инубо, – сказал я.
– В таком случае, вероятно, его мишенью должны быть господин Инубо, его жена или Сатоми, – сказал Сакаидэ.
Я весь напрягся. Убийство Сатоми…
– Но я не понимаю. Почему он использует такие сложные способы убийства? Почему он таким странным образом поступает с трупами?
Пока Мория это говорил, во дворе появилась фигура Юкихидэ. Как всегда, с недружелюбным видом он прошел по тропинке и поднялся по каменным ступеням к «Рюдзукану». Мория следил за ним глазами.
– Кстати, тот горячий источник в «Рюдзу-но ю» на самом деле холодный, нет? Его подогревают? – спросил Сакаидэ.
– Подогревают, – ответил Мория, снова посмотрев на него.
– О, так он холодный!
– Нет, не совсем холодный. Теплый. Но затраты на топливо не так велики, как в обычной бане. Это не холодную воду греть.
– Дрова?
– Раньше да, но теперь газ. Наверное, Юкихидэ сейчас за этим и пошел. Огонь зажечь, – сказал Мория, и его глаза снова проследили за спиной Юкихидэ.
5
Приближалось время ужина. Я пошел в «Рюбикан», подумав, что еще рано. Моя голова и руки устали от письма, а когда солнце зашло, в моей комнате стало слишком темно, чтобы читать. Я решил спросить Сатоми, где можно найти настольную лампу.
Проходя мимо кухни, я услышал зовущий меня мужской голос. Обернувшись, я увидел Морию, идущего ко мне навстречу.
– В чем дело?
Он подошел еще ближе и наклонился ко мне.
– Фудзивары нигде нет, – сказал он тихим голосом.
– Фудзивары?
Это было неожиданно, и я немного удивился.
– Да, это впервые. Он иногда пропадает на какое-то время, он никогда так сильно не опаздывает с готовкой ужина. Поэтому я немного беспокоюсь.
Лицо Мории было мрачным. Однако большого впечатления он на меня своими словами не произвел. Меня беспокоили только женщины. Фудзивара мужчина, и я считал, что ничего серьезного с ним произойти не может. На меня к тому же сильно повлияло мнение Танаки и его коллег, что жертвами были только женщины, и при этом преступления имели сексуальный характер.
– Я волнуюсь. У меня плохое предчувствие, – сказал Мория.
– Так он же мужчина, – сказал я.
– Но ведь мы не знаем, с кем имеем дело. Даже полиция никак не может разобраться. Я думаю, что это сильный, жестокий, умный преступник, и для беспокойства есть все основания.
– Господин Фудзивара родом отсюда?
– Нет, из Сэноо, это гораздо дальше в горы.
– Так, может, он вернулся туда?
– Вряд ли. Это в горах, куда даже автобус не ходит. Туда так запросто не вернешься. Да у него есть родня и поближе. Но если бы он к ним поехал, то мне бы обязательно сказал.
– Фудзивара когда-нибудь ссорился с вами?
– Вовсе нет. Не только со мной, но и с Эрико или с кем-то еще. Не было причин ссориться.
– Гм…
– В любом случае давайте еще немного подождем, и если окажется, что он не уехал домой, сообщите, пожалуйста, господину Танаке.
Мория выглядел глубоко обеспокоенным. Я его понимал.
За ужином я сидел рядом с Кадзусигэ Футагоямой. На работе, в ритуальном головном уборе, он выглядел довольно неприступно, но когда пришло время ужина, снова стал теплым и дружелюбным человеком. Он рассказал мне о ритуале изгнания призраков, который их часто приглашают провести.
– Например, был такой случай. Жила немолодая уже крестьянская пара, и муж завел любовницу на стороне. Жена его была прикована к постели серьезной болезнью. И она постоянно твердила, что не допустит, чтобы после ее смерти любовница вошла в их дом. Она так и умерла, повторяя эти слова. Но хозяин сразу впустил в дом новую хозяйку. Тут он и появился.
– Появился кто?
– Призрак бывшей жены. Он появлялся, когда муж уходил в поле, а жена оставалась одна.
– Вот как!
– Еще много подобных историй связано с банями. Когда муж выходит из дома, а жена остается одна, призрак бывшей жены выскакивает из бани. У жены начинается невроз. Мы с отцом приходим в тот дом и молимся, изо всех сил стараемся уговорить бывшую жену, просим помолиться и новую жену, и наконец призрак перестает появляться.
– То есть вы экзорцисты?
– Да, что-то в этом роде.
– А это не опасно? Например, самим стать одержимыми не грозит?
– Может быть, и опасно, но пока я ни разу не слышал о подобных случаях.
– Священники проходят какое-нибудь специальное обучение?
– Нет, особой подготовки нет.
Поговорив с Морией после еды, я узнал, что Фудзивара все-таки не вернулся. Поэтому Мория попросил меня позвонить Танаке. Танака сразу взял трубку. Я сказал ему, что Фудзивара не вернулся.
– Я думаю, Фудзивара поехал домой, или пошел к женщине, или что-то в этом роде, – сказал он насмешливо.
Когда пропадает мужчина, на это никто особо не обращает внимания.
– Ладно, сегодня вечером я дежурю и буду спать здесь, так что, если что-нибудь случится, пожалуйста, звоните мне, чтобы разбудить. Я сразу же приеду. А завтра днем мы все втроем к вам заедем.
Похоже, ему это не слишком нравилось, поэтому я попробовал обсудить с ним версию о сексуальном преступлении, совершенном слабоумным. Ведь ей явно противоречит хладнокровие преступника, нарисовавшего цифру на лбу двух трупов для того, чтобы, как представляется, бросить вызов полиции.
– Да нет, мы не пытаемся во что бы то ни стало притянуть к делу Томэганэ, но если не признать, что преступник не проживал в доме, то решить проблему будет довольно сложно. Ведь по каждому из трех убийств у всех, кто живет в доме, есть алиби. Конечно, в случае с госпожой Хисикавой у всех алиби не совсем надежное, в такое уж время он произошел. Единственно, у кого четкое алиби, это вы, господин Кадзуо Инубо и госпожа Митико с ребенком. Все остальные либо спали поодиночке в своих комнатах, либо готовились заснуть.
– Да, это так.
– В случае с госпожой Накамару, наоборот, алиби можно сказать, у всех.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
TatSvel219 июль 19:25 Незабываемая Феломена, очень интересный персонаж, прочитала с удовольствием! Автор-молодец!!!... Пограничье - Надежда Храмушина
-
Гость Наталья17 июль 12:42 Сюжет увлекательный и затейный,читается легко,но кто убийца,сразу было понятно.... Дорога к Тайнику. Часть 1 - Мария Владимировна Карташева
-
Гость Дарья16 июль 23:19 Отличная книга. Без сцен 18+, что приятно. Легкий и приятный сюжет. Благоразумная ГГ, терпеливый и сдержанный ГГ. Прочла с... Королева драконов - Анна Минаева