Современный зарубежный детектив-9. Компиляция. Книги 1-20 - Роберт Уилсон
Книгу Современный зарубежный детектив-9. Компиляция. Книги 1-20 - Роберт Уилсон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
По прошествии десяти минут данное основание стало представляться значительно менее серьезным.
К заказанному сэндвичу с беконом он не притронулся. Кофе был отвратителен до невозможности. Чашка с одной стороны, тарелка с другой, ноутбук по центру — он один за другим просматривал файлы, которые Сид похитила у Хобдена. Однако дело было в том, что это не могли быть те самые файлы. Если только…
— Чем занят?
Даже если бы Ривера застукали за просмотром детской порнографии, он смутился бы меньше.
— Работаю.
Сид Бейкер села напротив:
— Работать полагается на работе.
— Проголодался.
— Оно и видно. — Она покосилась на нетронутый сэндвич.
— Сид, чего тебе от меня надо?
— Подумала, что ты решил пойти и напиться.
— И?..
— Подумала, что это будет неумно.
— Что там происходит? — спросил он, закрывая ноутбук.
— Хо говорит, что показывают один и тот же закольцованный кусок.
— Я этого не заметил.
— Потому что ты не Хо. Он сказал, что продолжительность отрезка тридцать с чем-то минут, то ли семь, то ли восемь.
— Не вживую, значит.
— Но снято утром, потому что…
— Да, понятно, потому что свежая газета. Что насчет местонахождения?
— Хо говорит, не получится. Трансляция перебрасывается по цепочке с разных ай-пи-адресов по всему свету. Пока вычислишь один, они уже на тридцать адресов впереди. Но это Хо. Может, в Челтнеме докопаются.
— Слишком хитроумно для розыгрыша?
— Пока не узнаем, кто этот пацан и у кого он в руках, никакую версию исключать нельзя. Но, учитывая, что весь мир наблюдает, нам лучше пока считать, что все это взаправду.
Он откинулся на спинку стула:
— Ого! Это обнадеживает. Нам?
Она вспыхнула:
— Ты прекрасно понимаешь, о чем я. К тому же это не имеет никакого отношения к моему первому вопросу: что ты тут делаешь?
— Кажется, скрываюсь от мотивационного тренинга.
— Ты можешь хоть раз ответить по-человечески?
— А ты?
— Спрашивай.
— Как долго ты собирала информацию по Хобдену?
Взгляд ее изменился.
— Недолго.
— Однако достаточно долго для того, чтобы выяснить, где он завтракает.
— Это не так сложно, Ривер.
— Обычно ты меня не называешь Ривером.
— Обычно я никого не называю Ривером. Не самое распространенное имя.
— Все вопросы к моей матери. У нее случился хипповый период. Лэм тебе сказал не распространяться о задании?
— Нет, он попросил меня написать про это в блог. Можешь почитать по адресу дебильныйвопрос-точка-даунингстрит-точка-ю-кей. Моя очередь. Что тебе известно про Хобдена?
— Одно время звезда журналистики. Левак-бузотер, поправел с возрастом. Докатился до стенаний в провинциальной прессе на тему того, что все зло идет от иммигрантов, социальной поддержки и какого-то Роя Дженкинса.
— Это министр внутренних дел лейбористского правительства в шестидесятые, — голосом пай-девочки вставила Сид.
— Пятерки по истории?
— «Гугл».
— Понятно. В общем, обычное брюзжание пердуна в отставке. С той разницей, что у него была возможность озвучивать это в центральной прессе. И раз-другой-третий в качестве участника дискуссии на «Времени вопросов».
— Всяко круче, чем на вечеринке у викария в саду, — сказала она. — Короче говоря, от пламенного борца до старого брюзги за двадцать лет.
— Не он первый.
— Только у него вышло фееричней, чем у многих. А когда всплыло, что он официально состоит в рядах Британской патриотической партии, карьера разлетелась вдребезги.
— Последний оплот нации, как у них на сайте написано.
— Состоящий из тех, кто считает, что Британская национальная партия стала слишком мягкотелой.
— И тех, — добавил Ривер, обнаружив, что разговор доставляет ему удовольствие, — кто считает, что дурацкие новшества вроде политкорректности не должны препятствовать торжеству традиционных добродетелей.
— Кажется, они называли это тактикой прямого воздействия, — сказала Сид.
— «Дави чурок» они это называли, — уточнил Ривер.
— Другой бы на его месте не распространялся о своем членстве.
— Сложно, когда список членов партии выкладывают в интернет.
Они обменялись улыбками.
— И на этом, — подытожил Ривер, — его почти что блестящей карьере пришел конец.
Ему вспомнились слова деда: «Не за его убеждения, а за то, что некоторые убеждения не до́лжно афишировать, если не хочешь быть отлученным».
Всю эту информацию он за час собрал в интернете вчера вечером, по пути домой.
— Думаешь, список действительно слила Контора?
— Скорее всего, — дернул плечом Ривер. — Лэм ничего не намекал?
— Мне не полагается об этом говорить.
— Тебе и в пивняке сейчас быть не полагается, и что?
— Нет. Не намекал.
— Ты бы по-любому так ответила.
— Я понимаю, что тебе сейчас непросто. Кстати, это наш самый продолжительный разговор за все время знакомства.
Данный рекорд сегодня был побит уже дважды.
— А ты вправду читала «Эшендена»? — спросил он.
— Имеешь в виду — всего?
— Больше вопросов нет.
— Я люблю викторины. Поэтому знаю массу названий книг, которых никогда не читала. — Она перевела взгляд на ноутбук. — И все-таки чем ты тут занимаешься? Все еще читаешь свои транскрипты?
И прежде чем он успел ответить, она повернула ноутбук к себе и открыла. На экране перед ней высветилась та же полная цифр страница, на которую он пялился до ее прихода.
— Пи… Пи, — сказала она.
— Женский прямо и налево.
— Ха-ха, очень смешно. Это число «пи».
— Я в курсе.
Она прокрутила страницу вниз:
— До каких-то миллионных значений.
— Я в курсе.
Он повернул ноутбук к себе и закрыл файл. На флешке их было пятнадцать, из которых он просмотрел семь, но все они содержали лишь число «пи». До каких-то миллионных значений.
Он готов был поспорить на свой нетронутый сэндвич, что остальные восемь файлов содержат то же самое.
Сид ждала объяснений. Вздернула бровь.
— Чего?
— Так чем ты занимаешься-то? Заучиваешь «пи» наизусть?
— Ничем.
— Ага, — сказала она. — Понятно.
Он захлопнул ноутбук.
— И часто ты ходишь обедать в пивные? — спросила она.
— Только когда хочу тишины и покоя.
— Тишины и покоя? — покачала она головой. — Это здесь-то? Ну-ну. — Она посмотрела на часы. — Ладно, раз ты цел и невредим, я пошла обратно.
— Ты действительно скопировала файлы Хобдена?
Это было одним из наставлений С. Ч. «Масса вопросов остаются без ответа потому, что никому не приходит в голову их задать».
— Я уже говорила.
— Скажи еще раз.
Она вздохнула:
— У него неизменный
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Евгения17 ноябрь 16:05
Читать интересно. Очень хороший перевод. ...
Знаки - Дэвид Бальдаччи
-
Юлианна16 ноябрь 23:06
Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе...
Тайна из тайн - Дэн Браун
-
Суржа16 ноябрь 18:25
Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и...
Развод. Просто уходи - Надежда Скай
