Торговец забвением - Дик Фрэнсис
Книгу Торговец забвением - Дик Фрэнсис читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Идет, — сердито буркнул он. — Никаких претензий.
— При том, разумеется, условии, — добавил Джерард, — что мы сочтем ваши ответы искренними и правдивыми.
Вернон промолчал. Джерард с невозмутимым видом повторил вопрос о Зараке. Снова пауза.
— Ладно, знал я его, — ворчливо произнес наконец Вернон. — Приезжал сюда за вином, когда в ресторане кончались запасы.
— За вином вашего поставщика? — спросил Джерард. — Со штампом «Винтнерс инкорпорейтед»?
— Ну да, конечно.
— Почему конечно?
Вернон колебался. Джерард знает ответ, подумал я. Просто испытывает его.
— Ларри Трент был его братом, — нехотя выдавил Вернон.
— Братом? Кого, Зарака?
— Да нет, ясное дело, нет. Моего… этого… ну, поставщика.
— Его имя?
— Пол Янг, — на сей раз Вернон уже не медлил с ответом. Так и выпалил эти два слова. Лжет, подумал я.
Но Джерард не стал давить на него. Просто спросил:
— Так, стало быть, Пол Янг приходился братом Ларри Тренту, я правильно понял?
— Наполовину. По отцу.
— Вы были знакомы с Зараком до того, как Пол Янг предложил вам вступить в эту игру?
— Да, был. Иногда он приезжал сюда за вином для ресторана. И вот однажды сказал, что придумал одно хорошее дельце, без всякого риска, как раз для человека на моем месте. И если меня это интересует, он может рассказать.
— И что же, «Серебряный танец луны» обычно получал вино напрямую от… э-э… Пола Янга, да? — предположил Джерард.
— Да.
— А лично с Ларри Трентом вы были знакомы?
— Встречался время от времени, — равнодушно бросил Вернон. — Но его интересовали только лошади. Надо сказать, братец был очень добр к нему, позволял бездельничать сколько влезет, делать вид, что он занят рестораном. Давал кучу денег на разные дурацкие его расходы вроде тренировок лошадей и азартных игр. Слишком добр, чертовски добр, так говорил Зарак.
Я вспомнил слова Окни Свейла о том, что Ларри Трент завидовал брату. Брату, который всегда давал ему так много. Воистину странен и непостижим мир, в котором мы живем.
— Ну а какие отношения были между Ларри Трентом и Зараком?
— Оба они работали на его брата… На Пола Янга, — легкая заминка при произнесении имени. И Джерард опять сделал вид, что ничего не заметил.
— Ну а держались-то они по-дружески?
— Во всяком случае, не на людях. Не думаю.
— За что Пол Янг убил Зарака?
— Не знаю, — невнятно пробормотал Вернон. Похоже, он нервничал. — Понятия не имею.
— Но ведь вы знали, что он его убил?
— О Господи…
— Отвечайте, — продолжал настаивать Джерард. — И прекрасно вы все знаете. Так скажите нам.
Вернон помялся еще немного и нехотя заговорил:
— Он сказал, что Зарак хотел оттяпать у него «Серебряный танец луны». Чтоб все досталось ему, готовеньким, на блюдечке. Короче, вроде бы он его шантажировал.
Потный, пыхтящий Вернон, терзаемый страхом, возмущением, состраданием и желанием высказаться, явно ощущал облегчение. Сродни тому, что испытывают на исповеди.
Я, словно завороженный, наблюдал за ним.
Джерард тихо и вкрадчиво спросил:
— Выходит, он оправдывался за убийство перед вами, да?
— Нет, просто объяснял, как оно вышло, — ответил Вернон. — Приехал сюда с бутылками из «Серебряного танца», весь «Ролле» был ими забит. Сказал, что Зарак помогал ему грузить. Сделал три ездки, уж больно много оказалось у них этой выпивки. А когда приехал в третий раз… выглядел как-то странно. Весь такой красный… взвинченный сильно. Сказал, что скоро я услышу, что Зарак покойник, и велел держать язык за зубами. Сказал, что Зарак пытался взять над ним верх… и что когда он это увидел, так прямо не мог стерпеть… А потом, позже, я узнал, как он убил Зарака… Мне прямо плохо стало, вырвало меня. Зарак был очень неплохим парнем… Господи, вот уж не думал, что буду впутан в убийство!.. Не приведи Бог… Ничего себе хорошенькое выгодное дельце.
— И как долго, — ровным тоном осведомился Джерард, — вы занимались этим дельцем?
— Месяцев пятнадцать, около того.
— И все время вино и виски?
— Нет. Начали с вина, А виски… только с полгода назад.
— И всегда «Беллз»?
— Да.
— И куда же шел отсюда этот самый «Беллз»?
— Куда?.. — Вернон врубился не сразу. — О, мы всю дорогу торговали им здесь, в барах. Ну и в ложи тоже иногда подавали. Отправляли на другие спортивные мероприятия, которые обслуживала фирма мистера Квигли. Ну, разные там свадьбы, банкеты, танцы. Везде…
Физиономия у Квигли вытянулась. Он был в шоке и выглядел при этом почти комично.
— И, видимо, полагали, что никто не заметит разницы? — спросил Джерард.
— Ну, наверное, так… И надо сказать, что по большей части люди не замечали. Во всяком случае, там, где много народа. Разные другие запахи, все такое… Это еще Зарак говорил. И был прав.
Я всегда знал, что официанты по винам — отъявленные циники. И если бы не ненависть Окни к поставщикам, если бы не его твердое нежелание принимать то, что они норовили подсунуть, я, возможно, обнаружил бы «Рэннох», он же «Беллз», еще раньше, в его ложе.
— Вы знали, какое именно виски продавали под видом «Беллз»? — спросил Джерард.
Вернон несколько растерялся. Похоже, он не задумывался об этом.
— Шотландское.
— А вам известен молодой человек по имени Кеннет Чартер?
— Кто? — Верной вытаращил глаза.
— Ладно, вернемся к Полу Янгу, — сказал Джерард, ничем не выдавая своего разочарования. — Это с вами он спланировал ограбление лавки мистера Бича?
Очевидно, Вернон все же еще не достиг состояния полностью раскаявшегося грешника. Он метнул в мою сторону злобный взгляд.
— Да нет, вы чего! Просто позаимствовал у меня на время фургон, вот и все. Я дал ему ключи.
— Что?! — воскликнул Квигли. — Тот самый краденый фургон?
Квигли… Ну конечно же! «Кволити хаус провижнс». Я взял со стола один из прайс-листов и с запозданием прочел первую верхнюю строчку: «Крисп, Дюваль энд Квигли лтд. Транспортные услуги — „Кволити хаус провижнс“. Стало быть, тогда на заднем дворе у меня находился фургон, принадлежавший Квигли.
— Да они собирались его вернуть! — начал оправдываться Вернон. — Откуда им было знать, что этот чертов торговец заявится в свою лавку в воскресенье вечером… — Он снова с ненавистью покосился на меня. — Сказали, что он мог запомнить номер, а потому машину надо на время спрятать. А потом бы мы ее вернули, точно вам говорю! Бросили бы где-нибудь на дороге, когда полиция маленько остыла. Это они велели мне сообщить о пропаже фургона, но только не вышло. И чихнуть не успел, как отовсюду налетели эти легавые.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
TatSvel219 июль 19:25 Незабываемая Феломена, очень интересный персонаж, прочитала с удовольствием! Автор-молодец!!!... Пограничье - Надежда Храмушина
-
Гость Наталья17 июль 12:42 Сюжет увлекательный и затейный,читается легко,но кто убийца,сразу было понятно.... Дорога к Тайнику. Часть 1 - Мария Владимировна Карташева
-
Гость Дарья16 июль 23:19 Отличная книга. Без сцен 18+, что приятно. Легкий и приятный сюжет. Благоразумная ГГ, терпеливый и сдержанный ГГ. Прочла с... Королева драконов - Анна Минаева