Девушка из спасательной шлюпки - Эйлин Энрайт Ходжеттс
Книгу Девушка из спасательной шлюпки - Эйлин Энрайт Ходжеттс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Да.
– Он был кочегаром на «Титанике», – сказал Гарри.
– Да, я знаю. Более того, я его искал. Он не давал показания в Плимуте и не явился за жалованьем. Мы потеряли его след в Саутгемптоне и…
– Хочешь сказать, вы выслеживали его?
– Да.
– Зачем?
– Он был в котельной рядом с местом, куда пришелся удар. Мы хотели бы выяснить, что он видел.
– А он не захотел вам рассказывать? – спросил Гарри.
– Нет, не захотел, но он, возможно, рассказал кому-то еще, – ответил Бигем. – А сейчас он где-то нашел деньги и выглядит как джентльмен.
Гарри вспомнил момент в поезде, когда Салливан дал Поппи свой адрес.
«Это адрес его банка».
– Не думаю, что он нуждается в чьих-то деньгах, – отметил Гарри.
– Ну, это мы скоро выясним, – произнес Бигем. – Он ждет в вестибюле, – с этими словами Бигем повернулся к двери, застыл на месте и со смехом добавил: – Точнее, похоже, не ждет. Он уже здесь.
В дверях показался Эрни Салливан. Его ладони больше не были забинтованы. Одет он был в темный костюм, рубашку с высоким накрахмаленным воротничком и узорчатый жилет. Аккуратно подстриженные борода и усы почти не скрывали его самую заметную примету – шрам. Теперь, когда об этом упомянул Бигем, Гарри был уверен, что эту отметину австралиец мог получить на дуэли или от сабельного удара, а не в пьяной драке. Действительно, Салливан теперь походил на джентльмена, но все равно выглядел зловеще.
Гарри встал и уже собирался протянуть австралийцу руку, когда тот положил на стол экземпляр «Дейли инкуайрера».
– Вы это видели?
Гарри кивнул.
– Я читаю ее каждый день и кое-что знаю о том, где он добывает информацию.
– Кто?
– Интеррогантум.
Салливан нетерпеливо схватил газету.
– Я не об этом склочном болване, – он перевернул страницу и ткнул пальцем в фотографию. – Я о ней!
Гарри уставился на фотографию Дейзи Мелвилл, позировавшей возле Даличского клуба.
Салливан посмотрел на Гарри, потом на Бигема, потом снова на фотографию.
– Эта барышня попала в куда большие неприятности, чем думает. Я знаю, что вам от меня что-то нужно, а я хочу кое-что от вас. Я хочу гарантий, что Дейзи возьмут под защиту, а взамен дам показания.
– Это так не работает, – покачал головой Бигем. – Сначала вы расскажете нам, что знаете. Потом скажете, почему ей нужна защита, а потом я скажу вам, будут ли ее защищать.
Салливан нахмурился.
– Отзовите своих псов, и я буду защищать ее сам.
Гарри внимательно изучал обоих мужчин, скалившихся друг на друга, словно две бойцовые собаки. Он шагнул вперед и протянул Салливану руку.
– Моего слова будет достаточно?
Глава четырнадцатая
Манеж Лондонского Шотландского полка
Гарри Хейзелтон
Когда Салливан начал свой рассказ, выражение его лица стало отстраненным, а глаза словно подернулись дымкой. Гарри даже представить себе не мог, какие ужасные воспоминания всплывают с каждым новым словом, произнесенным австралийцем.
И рассказ этот оказался совсем не таким, как ожидал Гарри. Глядя на раскрытую газету с фотографией Дейзи Мелвилл, Гарри начал понимать, почему девушке действительно нужна защита.
Салливан описал увиденное в курительном салоне первого класса: кто-то пил, кто-то молился, а четверо устроили пьяную драку за карточным столом. Гарри было бы трудно поверить этому рассказу, если бы он собственными глазами не видел импульсивность Дейзи. «Нет, не просто импульсивность. Безрассудство и жадность». Он сам видел ветшающее великолепие Риддлсдаун-Корта и был свидетелем графского пренебрежения благополучием дочерей, поэтому, наверное, не стоило удивляться, что Дейзи была готова ухватиться за любую возможность, которая поможет ей сбежать из дома.
Нужно было обладать хладнокровием и решительностью, чтобы обокрасть пьяных и злых мужчин, зашедших в своем азарте так далеко, что им было плевать даже на то, что их корабль тонет.
– Она схватила выигрыш и бросилась наутек, – сказал Салливан. – Человек с пистолетом – это был маузер – побежал за ней. Остальные были пьяны, а он, кажется, нет. Он был достаточно трезв, чтобы понимать, что она делает.
– Вот же смелая бестия! – воскликнул Бигем, сверкнув улыбкой. – Так и думал, что она любит искать приключения!
Салливан бросил в его сторону недобрый взгляд и продолжил:
– Я потерял Дейзи и картежника из виду, как только оказался на шлюпочной палубе. Я решил, что Дейзи побежала искать шлюпку, но не знаю, что случилось с мужчиной, который ее преследовал.
Гарри покосился на стопку показаний.
– Что ж, это кое-что объясняет, – сказал он. – Очевидно, что Дейзи в своих показаниях говорила неправду. Теперь я знаю почему.
– Ты знал, что она воровка? – спросил Бигем.
– Нет, конечно, – покачал головой Гарри. – Для меня новость все то, что поведал нам мистер Салливан, но всегда чувствовал, что Дейзи постоянно лжет в своих показаниях. Она утверждает, что была в четвертой шлюпке с миссис Астор, но там ее никто не помнит. Разумеется, было темно, светили только звезды…
– Знаю, – буркнул Салливан. – Можете мне не напоминать. Я там был.
– И вы не видели, как она садилась в шлюпку? – спросил Бигем.
– Я уже говорил – не знаю, куда она направилась. Когда стало ясно, что шлюпок на всех не хватит, начался хаос. Капитан приказал: «Спасайся кто может!», и каждый был сам за себя.
– А что сделали вы? – спросил Бигем.
– Я спасся без помощи шлюпки, – мрачно ответил Салливан, – используя обломки, державшиеся на воде. Кажется, остатки лестницы. Ухватиться было не за что, а руки у меня были обожжены. Я уже распрощался с жизнью, когда Лоу подобрал меня. После этого все в тумане. Я только смутно помню, как Лоу собирал шлюпки вместе и пересаживал людей. Я знаю, что Дейзи была в одной из шлюпок, потому что Поппи ее отыскала. Поппи была… добра… и…
Салливан умолк, словно запутавшись в мыслях.
Молчание нарушил Бигем.
– Мы договаривались, – сказал он. – Вы говорите все, что знаете, а мы…
– Я говорю, что знаю, – перебил его Салливан. – Лоу пересаживал людей в другие шлюпки. Я сидел рядом с Поппи. Впрочем, думаю, это не ее настоящее имя… В общем, я был рядом с ней и слышал, как она звала сестру. Не понимаю, какое это имеет значение. Очевидно, Дейзи так или иначе попала в шлюпку, но что произошло с тем человеком, который гнался за ней? Если он жив…
– Он жив, – с неожиданной уверенностью ответил Гарри. – И он ее разыскивает.
– Откуда ты знаешь? – спросил Бигем, нахмурившись.
– Вчера мне сообщили о мужчине, который околачивался вокруг манежа и спрашивал, когда будут давать показания горничные. – Он посмотрел на Салливана. – Констебль показал мне его. Красное лицо, глаза навыкате,
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Татьяна24 сентябрь 22:20 Как то не очень... Невеста по ошибке. Я не дам тебе развод - Майя Линн
-
Римма24 сентябрь 21:52 Почему главные героинитпкие идиотки? И сюжет не плохой, и написано хорошо. Но как героиня - так дура дурой.... Хозяйка маленького дома, или Любимая для дракона - Кира Рамис
-
Римма20 сентябрь 12:27 Много ненужных пояснений и отступлений. Весь сюжет теряет свою привлекательность. Героиня иногда так тупит, что читать не... Хозяйка приюта для перевертышей и полукровок - Елена Кутукова