Современный зарубежный детектив-9. Компиляция. Книги 1-20 - Роберт Уилсон
Книгу Современный зарубежный детектив-9. Компиляция. Книги 1-20 - Роберт Уилсон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Разумеется, вы ее видели, – сказала Луиза.
– Естественно.
«Игла» высилась у Луизы за плечом. Верхушку здания было прекрасно видно.
– Она… классная.
– Да.
Петр улыбнулся, сощурив глаза.
Ого, подумал Мин, да он с ней заигрывает.
– Где вы остановились? – спросил Мин.
Петр вежливо обернулся к нему:
– Простите, не понял?
– Где вы поселились?
– «Амбассадор». У Гайд-парка.
– Уже?
Петр озадаченно посмотрел на него.
– Нет, я понимаю, что ваш босс будет жить там. Просто странно, что он и вас туда определил, хотя его еще две недели здесь не будет.
Кирилл с некоторым интересом наблюдал за ним. Он все понимает, подумал Мин.
– Хороший у вас босс, – сказала Луиза. – Наш бы такого не сделал.
– Да, неплохой, – сказал Петр. – Нет, мы еще туда не заселились. – Он кивнул Мину. – Я недопонял. Думал, ты спросил, где мы будем жить потом, когда приедет мистер Пашкин.
Так я тебе и поверил, подумал Мин.
– А где вы сейчас живете?
– Неподалеку от Пиккадилли. В районе Шефтсбери-авеню. Как там наша гостиница называется? – Он снова что-то протарахтел Кириллу, и тот что-то буркнул в ответ. – «Эксцельсиор», «Экскалибур»? – продолжал Петр. – Как-то так. Простите, я плохо запоминаю названия, – произнес он извиняющимся тоном, обращаясь исключительно к Луизе. – Давайте я вам попозже позвоню. Скажу точно, где именно.
– Отличная мысль. А то еще потеряетесь. – Она вытащила из сумочки визитку и протянула ему.
На этом все закончилось, потому что русские встали и протянули руки для прощальных рукопожатий. Петр задержал ладонь Луизы в своей.
– Вообще-то, это выгодное дело. Договор о поставках нефти между нашими странами. Хорошо и для нас, и для вас.
– И для окружающей среды, – добавил Мин.
Петр рассмеялся, но руку Луизы не выпустил.
– Ишь ты какой! Ты мне нравишься, – сказал он. – Юморной.
Луиза высвободила руку:
– Дайте знать, в какой гостинице остановились.
– Обязательно. А где здесь можно поймать такси?
– Вон там.
Кирилл очень серьезно кивнул Мину и ушел вслед за Петром. Мин заметил, что прохожие их сторонятся. Луиза что-то сказала, но он не разобрал.
– Держи. – Он снял пиджак и швырнул его Луизе.
– Мин, ты куда?
– Потом объясню! – крикнул он, но вряд ли она его услышала, потому что он был уже в двадцати метрах от нее.
Пришлось расстаться со второй десяткой, но к четверти восьмого Ширли Дандер раздобыла все номера телефонов привокзальных таксистов, к половине восьмого разозлила троих, а без двадцати восемь уже беседовала с четвертым, который и работал во вторник, в тот самый день, когда задерживались поезда на западном направлении. Да, лысый тип был его клиентом. Нет, не постоянным. И вообще, это что, допрос?
Нет, это счастливый случай, объяснила ему Ширли. И предложила угостить его завтраком.
Она все еще была на взводе после ночного набега на «ДатаЛок», где хранились оцифрованные записи с камер наблюдения в вагонах поездов. Сосунка-охранника удалось усмирить без особого труда, и утренняя смена его уже наверняка освободила: мальчишка решил, что она его убьет. Нужные файлы пришлось поискать, но в системе Ширли разобралась быстро – не зря же она четыре года работала в департаменте Связи Риджентс-Парка – и закачала все необходимое и даже больше на специально созданный веб-сайт, который уже убила. Потом она отправилась домой, разбудила своего партнера и совершила акт сексуального насилия, после чего партнер, как и следовало ожидать, вырубился, а Ширли нюхнула кокса и начала сортировать стибренную информацию, за несколько минут разложив ее по полочкам: дата, время, номер состава, пункт назначения, вагон. Судя по всему, запись велась с семисекундным перерывом, хотя, возможно, это кокс создавал такой эффект. Мысль о коксе потребовала второй понюшки: если просмотр записей займет всю ночь, то без помощи не обойтись.
Просмотр занял чуть больше двух часов.
Это если по часам. К тому времени Ширли отправилась в свободный полет с помощью кокса и адреналинового кайфа после набега на «ДатаЛок». Каждый семисекундный стоп-кадр казался стуком сердца. Лысых было немало – в наши дни лысая голова не только трагедия, но и веяние моды, но Ширли точно знала, что обнаружила того самого мистера Эл: не обращая внимания на камеру в конце вагона, он расположился точно в центре кадра, будто ждал, когда вылетит птичка. Сидел один, без спутников, сурово глядя перед собой. Даже не моргал. Нет, наверное, моргал, подумала накокошенная Ширли Дандер, в те шесть секунд из семи, когда камера его не снимала. Но все равно странно, потому что прерывистая суета вокруг него напоминала цирковое представление или конференцию иллюзионистов – пассажиры как по волшебству складывали или разворачивали газеты и вытаскивали носовые платки из ниоткуда, – а мистер Эл был неподвижен, будто картонный силуэт, и даже не раскачивался в такт ходу поезда. Так он и продолжал до самого Моретон-ин-Марша, в Котсуолдс. Где, кроме прочих достопримечательностей, имелось и очаровательное кафе, которое открывалось с раннего утра.
Выяснилось, что Кенни Малдун обжирается завтраками: сосиски, бекон, яичница, фасоль, жареные помидоры; чай ведрами. А уж гренками можно было облицевать амбар. У Ширли никакого аппетита не было, в ее жилах все еще бурлила энергия. Но последняя понюшка кокса состоялась несколько часов назад, а у Ширли было незыблемое правило – с коксом из дома не выходить, поэтому она надкусила гренок, враз выхлебала чашку чая и налила себе еще. Потом сказала:
– Значит, в прошлый вторник ты увез лысого джентльмена со станции.
– Не знаю, какой он там джентльмен. Больше на вышибалу похож.
– Давай не зацикливаться на деталях. Куда ты его повез?
– Что, поссорились, голубки? – Кенни Малдун с таким смаком произнес «голубки», будто это был последний кусок сосиски. – Сладкий папик решил слинять в ночи?
Ширли Дандер выхватила вилку из пальцев неосмотрительного Кенни, проткнула ею его ладонь и с силой надавила. Почувствовала, как зубцы вилки вонзаются в хрящи и сухожилия, увидела, как кровь, будто кетчуп, заливает остатки его чисто английского завтрака.
– Хе… хе… – сказал Кенни.
Ширли моргнула. Кенни по-прежнему держал вилку в руке.
– Типа того, – сказала Ширли. – А ты помнишь, куда его повез?
Вместо ответа Кенни Малдун трагически прикрыл глаза. Таксисты, подумала Ширли. Никто на свете не станет возражать, если запихнуть всех таксистов в сундук вместе со всеми лондонскими банкирами и сбросить с высокой скалы в ущелье. С заначкой под браслетом наручных часов Ширли уже рассталась, поэтому вытащила еще одну десятку из кармана.
– Вот уж не думала, что
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Евгения17 ноябрь 16:05
Читать интересно. Очень хороший перевод. ...
Знаки - Дэвид Бальдаччи
-
Юлианна16 ноябрь 23:06
Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе...
Тайна из тайн - Дэн Браун
-
Суржа16 ноябрь 18:25
Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и...
Развод. Просто уходи - Надежда Скай
