Призрак Сомерсет-Парка - Б. Р. Майерс
Книгу Призрак Сомерсет-Парка - Б. Р. Майерс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Пальцы совсем онемели, и все же от отчаяния кровь быстрее текла по жилам. Слезы подкатили к глазам, но я их проглотила. Первая шпилька сломалась после одного поворота, вторая не влезла в отверстие, третья и четвертая согнулись, будто сухая трава. Железо настолько проржавело, что окажись у меня ключ, и тот не смог бы открыть механизм.
Думай, думай!
Я наклонилась, нашла камень и принялась изо всех сил колотить им по цепи. Ничего не вышло, только рука еще больше разболелась.
– Это не поможет, Дженни, – сказал женский голос.
Я повернулась, вглядываясь во тьму. Послышался шорох идущих по воде ног – она подошла ближе. Ночную сорочку все еще покрывали пятна грязи, потускневшие волосы свисали на плечи, но лицо уже было отмыто от крови. В этот миг я поняла, что именно чувствовали Хартфорды, когда я убежала с сеанса, унося с собой саквояж, набитый их драгоценностями. Меня облапошили.
Призраков не существует, в отличие от людей, притворяющихся мертвыми.
– Леди Одра, – вымученно произнесла я.
– Надеюсь, ты не возражаешь, что я тебя так называю, – сказала она. – Хоть это наша первая встреча, мне кажется, мы подружимся. Я так рада, что наконец познакомилась с тобой. – Она присела в неглубоком реверансе. Я заметила у нее в руке трость мистера Локхарта. – Правда, мне бы хотелось, чтобы наше знакомство состоялось при иных обстоятельствах.
– Мне тоже. Ключа у тебя нет, верно? – спросила я, показав цепи.
– Я могу протянуть тебе руку помощи. – Она швырнула мне кость от скелета, которой указывала на мистера Пембертона, и снова засмеялась. Звук эхом отскочил от скал и отозвался у меня в голове. – Подземелья готовы предоставить леди всевозможный реквизит! Уверена, уж ты-то оценишь это по достоинству.
Она зажгла пару новых факелов, прикрепленных к стене, и взгляду открылась бо2льшая часть подземелья. К камням было приковано еще несколько пар кандалов. Как давно они здесь?
Похоже, Одра холодной воды не боялась.
– Сегодня все прошло куда лучше, чем я ожидала, – заметила она. – Много ли ты успела выяснить?
– Ничего, – отозвалась я. – Только то, что ты все еще жива.
– Хорошо, – кивнула она, наставив на меня трость. – Половина истории тебе уже известна. Ты познакомилась с основными действующими лицами моего маленького представления. К тому же прочла мой дневник. Я так ждала, когда ты его отыщешь!
– Это была подделка? – спросила я. Вода уже доходила мне до бедер, обхватывая, точно смертельные объятия.
Она приняла оскорбленный вид.
– Нет! Каждое слово – истина. Я очень рада, что все записала. Любой, кто его прочтет, узнает, как несправедливо со мной обошлись. Теперь ты и сама это понимаешь.
Она не задавала вопрос, но я все же ответила.
– Я уже не уверена, что именно понимаю.
Одра из плоти и крови приводила меня в замешательство и ужасала. Где та самоотверженная девушка, что была ко всем добра, которая желала только жить и быть любимой? Где та девушка, ради которой я была намерена добиваться справедливости?
Она резко повернула голову в сторону.
– Перестань! – крикнула Одра в стену. Какое-то время смотрела туда, затем вздохнула и снова обратилась ко мне. – Дедушка мной бы гордился. А у отца, должно быть, сдали нервы. Он не посмел перечить матери. Я бы ни за что не поступила так со своим ребенком, как он с несчастным Уильямом. Знаю, тот не достоин жалости, но ведь бедняге пришлось нелегко с самого начала, правда? – Она говорила спокойно, будто мы, как давние приятельницы, беседовали за чаем в библиотеке. – С трусости моего отца все и началось. Поэтому если и хочешь кого-то винить за то, что тебя заковали в кандалы, так это его.
– И то верно, – сказала я, догадавшись, что нужно взывать к ее гордости. – Ты заметно сильнее, чем когда-либо был твой отец.
Я хотела похвалить ее, а сама только и думала, насколько же искаженным был образ Одры, который я соткала в своем воображении, по сравнению с живой женщиной, что стояла передо мной, одетая в перепачканную кровью ночную сорочку, и была лишена малейших угрызений совести.
Она будто смягчилась.
– Было приятно за тобой наблюдать всю эту неделю. Твой дерзкий дух мне по нраву! – Одра покосилась на мои кандалы и сморщила нос. – Жаль, что мне пришлось их использовать.
Все мое тело охватила дрожь, волосы встали дыбом.
– Что случилось той ночью, когда ты выбралась из комнаты? – спросила я, надеясь ее разговорить. Если она задержится со мной, у меня еще есть шанс на спасение.
– Случилось именно то, что все и подозревают, дорогая. Я снова услышала голос! Он выманил меня из дома и привел к обрыву. – Одра посмотрела в стену позади за моей спиной и продолжила нараспев. – Я не могла противиться ее мольбам. Я вышла через потайной ход и направилась к обрыву – именно там ее голос слышно лучше всего. Не помню точно, прыгнула я или упала, но вот только что под ногами у меня был край утеса, а потом я сразу очутилась в воде.
Я остолбенела.
– И все? Ты упала? Никто тебя не толкал?
– Думаешь, я лгунья? – Она с прищуром уставилась на меня. – Порой самое простое объяснение и есть самое верное.
Я посмотрела на свои кандалы, понимая, что ничего простого тут нет.
– Прилив спас мне жизнь. Не сомневаюсь, что это был промысел Божий, – торопливо и возбужденно выкрикнула она, и звуки эхом отозвались во мне. – Я добралась до берега и вскарабкалась на скалы, ища проход. Видишь ли, Сомерсет хранит не одну тайну. Первая – проходы в стене, а эта пещера – вторая. – Одра постучала пальцем по виску. – Я знала этот секрет, он меня и выручил. Дед когда-то показывал его мне, но я была слишком мала и не сумела оценить всю важность. Дедушка понял, что я заслуживаю знать все, ведь это я – истинная наследница! Я! Не мой собственный отец, не Уильям и, уж конечно, не Гарет. – Она устало хихикнула. – Даже призраки знают, Дженни. Это ее голос показал мне путь в подземелье с моря. Я их слышу, потому что я – истинная наследница Линвудов – их проклятия и всего остального.
– Конечно, ты наследница, – сказала я, уже не чуя под собой ног. – Голоса привели тебя сюда?
– Добравшись до подземелья, я лишилась чувств на нижней ступеньке. – Глаза у нее злобно горели, в точности как у лорда Чедвика с портрета в библиотеке.
Библиотека!
За ребрами кольнуло, когда я представила судьбу тех,
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Ёжик17 сентябрь 22:17 Мне понравилось! Короткая симпатичная история любви, достойные герои, умные, красивые, притягательные. Надоели уже туповатые... Босс. Служебное искушение - Софья Феллер
-
Римма15 сентябрь 19:15 Господи... Три класса образования. Моя восьмилетняя внучка пишет грамотнее.... Красавица для Монстра - Слава Гор
-
Гость Ольга15 сентябрь 10:43 Трилогию книг про алого императора прочитала на одном дыхании , всем советую , читаешь и отдыхаешь и ждёшь с нетерпение , а что... Жена алого императора - Мария Боталова