Современный зарубежный детектив-7 (Крутой детектив). Компиляция. Книги 1-27 - Сара Парецки
Книгу Современный зарубежный детектив-7 (Крутой детектив). Компиляция. Книги 1-27 - Сара Парецки читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я не обратил на это внимания, продолжал опорожнять мочевой пузырь. Я не ждал никаких неприятностей: им просто неоткуда было взяться. Я чувствовал себя в полной безопасности. И совершенно напрасно.
Я еще успел поймать какой-то нехороший звук, но ни на что другое времени уже не оставалось: меня саданули в спину между лопаток чем-то твердым, да так, что я полетел к стене, не успев даже вскинуть руки, и со всего размаху треснулся физиономией о полированную облицовку. Кажется, это был гранит. Потом боль полоснула меня слева под ребрами, потом — под ложечкой и, прежде чем я успел повернуться, меня дернули за левую ногу, одновременно выкрутив ее в сторону. Я упал, ударившись грудью о край писсуара.
Я крутанулся на месте, пытаясь избежать нового удара и разглядеть нападавшего. Это мне не очень-то удалось: нависавший надо мной детина напомнил мне тайфун Годзилья над Токио. На заднем плане торчал тот, с крысиной мордочкой: он выпроваживал из туалета непрошеного посетителя. Я попробовал было чуть приподнять голову, но она подниматься не желала. Вообще, видно было неважно: хлынувшие от боли слезы застилали все. Итак, лежа разбитой щекой на полу, я мог сообщить о нападавшем только одно: он на совесть чистит башмаки.
Потом эти сияющие глянцем утюги поочередно отшагнули назад. Потом что-то мелькнуло передо мной, я зажмурился от острой боли в плече и стал барахтаться на полу, стараясь не обращать внимания ни на нее, ни на кровь, хлынувшую у меня изо рта. Легко сказать. Меня стало выворачивать наизнанку, судорожные спазмы сотрясали все мое тело, причиняя дикую боль. Годзилья, заботясь о том, как бы я не выпачкал ему башмаки, сделал еще шажок назад. О том, что я уползу куда-нибудь, он мог не тревожиться. Деться мне было решительно некуда. Все съеденное мною накануне было аккуратно выложено перед самым моим лицом, а меня продолжало рвать, причем уже непонятно чем. Мой спарринг-партнер, отодвигавшийся от меня все дальше с каждым новым приступом рвоты, проговорил негромко:
— Вот дурачье-то. И когда вы поумнеете?!
Я мог только слабо кивнуть в знак полного согласия. Он был совершенно прав. Я ворочался на полу, размышляя над тем, сколько ребер и костей у меня вправду сломано, а сколько — лишь производят такое впечатление. Снова накатила тошнота, все тело забилось в судорогах рвоты. Я и не подумал как-то сдержать ее, рассудив, что, чем плачевней мой вид, тем позднее за меня примутся скова. Очевидно, зрелище было достаточно впечатляющим, потому что на этот раз ничего, кроме слов, мне не досталось. Покуда Крысенок отгонял от двери посетителей сортира, Годзилья отечески наставлял меня:
— Ну, теперь раскинь-ка мозгами, пока их у тебя не вышибли. Значит, так: забудь мистера Стерлинга и это заведение. Забудь Мару. Забудь Карла Миллера. Вообще все это дело забудь. Хочешь спросить, и что тогда? Отвечаю. Тогда мне будет лучше, и тебе будет лучше. И мистеру Стерлингу будет лучше. Понятно? Всем будет лучше.
Он пнул меня ногой, чтобы привлечь мое внимание и дать понять, что сеанс может быть в любую минуту продолжен.
— Понял? Все будут рады и счастливы.
— Угу, — слабо выговорил я. — Просто умираю от счастья.
— Да? — переспросил он. — Ну, хорошо.
В руке у него мелькнула толстая черная трость, удивительно гармонировавшая с теми желто-багровыми кровоподтеками, которыми скоро покроется все мое тело. Муть у меня перед глазами немного рассеялась, но я обнаружил, что при малейшем движении головой на нее обрушиваются булыжники размером примерно с грейпфрут. Я стал все же приподниматься, но это привело к тому, что остатки содержимого моего желудка оказались у меня на рубашке. Разбитая губа закровоточила сильней: кровь просто хлынула с подбородка на грудь. Очень бы хотелось привстать, но я знал: мне это не под силу.
— Таким путем, — сказал он. — Вопросы есть?
Я кивнул.
— Есть? Слушаю.
— Как тебя зовут?
Не меньше секунды он удивлялся, а потом сказал:
— А зачем тебе?
— А затем, — ответил я, собрав последние силы: их набралось немного.
Он улыбнулся мне и перехватил дубинку. Я глазом не успел моргнуть, как она ударила меня по скуле. Затылком я крепко приложился к эмалированной металлической перегородке. Показалось, будто глаза мои — а резало их нестерпимо, — выскочив из орбит, отправились в свободный полет. Я видел только черноту с металлическим отливом, на которой то ослепительно вспыхивали, то гасли звезды. Из этой черноты долетел до меня голос:
— Так о чем ты хотел спросить?
— Твое имя... — ответил я, еле ворочая языком в наполненном кровью рту.
Ухватив меня за волосы, он подтянул мою голову к себе, а потом с размаху впечатал меня затылком в перегородку. Потом еще раз. И еще, пока отскочившие чешуйки краски и ржавчины не посыпались в мои выпученные глаза.
— Ну, теперь, я полагаю, тебе расхотелось узнавать, как меня зовут? — услышал я.
— Нет, не расхотелось, — прохрипел я, потому что горло саднило от рвоты. — Правда, очень бы хотелось узнать... Сам... понимаешь... может, приглашу тебя... как-нибудь... Выпить там... В гости...
Он глянул на меня так, что даже Крысенку — я видел — это не понравилось. Они отлично понимали друг друга, причем почти без слов. Крысенок только начал что-то говорить, но тот резким движением руки, ясным им обоим, приказал ему замолчать. И он замолк, а Зилья осведомился:
— Значит, очень хочется узнать, как меня зовут?
Я кивнул, хотя каждой порой своей вопил в ожидании боли: Зилья уже выработал во мне этот условный рефлекс. Каждая дерзость влекла за собой боль.
— Запиши, чтоб я не забыл.
Он стал шарить по карманам, оттягивая удовольствие. Вывернул их и сказал:
— Вот беда — ни клочка бумаги.
— Черт, обидно, — сказал я и, подавившись кровавой мокротой, закашлялся. — Ну, что делать. Скажи только, а я уж постараюсь запомнить.
Дубинка опустилась снова.
— Запомнишь, запомнишь, — и он раз пять или шесть ударил меня по лицу, а потом по ноге: все тело словно пробил жгучий электрический разряд. Так бывает, когда в три утра тебя подкидывает резкая трель телефонного звонка. Боль была какая-то слепящая, ввинчивающаяся, сверлящая, и я испытал ее еще трижды.
— Меня зовут... — удар в голову, — меня зовут Джефф... — удар по ноге. — Меня зовут Джефф Энтони, — и на этот раз боль пронизала меня от макушки до пят, вызвав очередной рвотный спазм у моего знакомого, которого я сегодня утром видел
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Евгения17 ноябрь 16:05
Читать интересно. Очень хороший перевод. ...
Знаки - Дэвид Бальдаччи
-
Юлианна16 ноябрь 23:06
Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе...
Тайна из тайн - Дэн Браун
-
Суржа16 ноябрь 18:25
Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и...
Развод. Просто уходи - Надежда Скай
