Библиотечная олимпиада мистера Лимончелло - Крис Грабенстейн
Книгу Библиотечная олимпиада мистера Лимончелло - Крис Грабенстейн читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Вооружившись крестовой отверткой, Чарльз Чилтингтон ковырялся в платформе летучей лестницы.
– А ну, прекрати! – сказал Кайл.
– А, Кили. Здравствуй. Пришел поглядеть на мамину библиотеку?
– Никакая она не мамина, – отрезала Акими.
– Ну и что? Скоро будет мамина, – ответил Чарльз. – А я сначала отключу эти нелепые устройства, а потом прогуляюсь наверх с кусачками. Мама велела поперекусывать кабели всех видеоигр – в них все равно нет никакого смысла.
– Ну нет! – заявил Мигель.
– Нет? И кто же мне помешает?
– Я! – И перед ними возникла голограмма Лонни Гоз, библиотекаря. Против обыкновения, она не мерцала и не подрагивала.
– Вы? – рассмеялся Чарльз. – Леди, не хочу показаться грубым, но вы же ненастоящая.
– Да, я виртуальный библиотекарь. А значит, живу в облаке, в компьютере – в том самом компьютере, на который подают изображение все четыреста девяносто восемь камер охраны, работающих в этой библиотеке. Кроме того, я подключена к Интернету и прекрасно знаю, как отправить в местную полицию и в полицию штата видеозапись, на которой видно, что вы совершаете акт вандализма и ломаете дорогостоящее оборудование. Просто удивительно, каких результатов можно добиться, стоит лишь разделить свое знание с другими.
– Вы не посмеете! Моя мама…
– Пока что твоя мама – рядовой читатель. До понедельника еще далеко.
– Чарльз, эта вымышленная особа права, – сказала миссис Чилтингтон, выходя из кафе «Книжкин уголок». В руках у матери Чарльза была чашка, из которой она маленькими глотками пила чай, изящно отставляя при этом розовый мизинец.
– Как же я не догадалась! – ахнула миссис Гоз. – Это опять вы!
Миссис Чилтингтон улыбнулась и отпила чаю.
– Эй, – сказал Мигель, – в библиотеке есть и пить запрещается! Или пейте в кафе, или вылейте в раковину.
В читальный зал мерным шагом вошли Кларенс и Клемент.
– Кто-то пьет чай в неположенном месте? – спросил Кларенс.
– Да, – ответила голограмма. – Прошу вас, проводите миссис Чилтингтон и ее варвара-сына к выходу. И ни в коем, ни в коем случае не подпускайте эту женщину к девятисотой комнате!
– Не нужно нас провожать, – фыркнула миссис Чилтингтон. – Мы сами найдем выход. Идем, Чарльз, дорогой. Кстати, миссис Гоз…
– Да?
– В понедельник утром я лично выдерну вам вилку из розетки. Первым делом.
Когда Чилтингтоны ушли, Кайл повернулся к миссис Гоз:
– Мы хотели бы сыграть в последнюю игру.
– Вы имеете в виду квест «Найди книги»?
– Да, мэм. Мистер Лимончелло говорил, что это должна была быть двенадцатая игра, и мы подумали, что, может быть, здесь найдутся какие-нибудь подсказки, чтобы нам начать.
– Мне ничего не известно о новых подсказках. Я знакома только со старыми, а их он уже раздал.
– А камеры безопасности? Вы же сумели заснять Чарльза, – напомнил Кайл. – Может быть, на них осталась запись, на которой достают с полки последний экземпляр «Флоры и Одиссея»? Мистер Лимончелло сказал, что это сделал кто-то из олимпийцев. А вдруг это какая-то из проигравших команд? Чтобы не выиграл никто.
– Слушай, Кайл, – спросила Акими, – а как они узнали, какую книгу брать?
– Понятия не имею. Может, хакнули компьютер доктора Зинченко.
Акими подняла бровь:
– Это ты прямо сейчас придумал, да?
– Ага.
– К сожалению, – вздохнула миссис Гоз, – все камеры, направленные на стеллажи с художественной литературой, с самого начала Библиотечной Олимпиады были отключены и включились лишь десять минут назад.
– Ну миссис Гоз! – сказал Кайл. – Нам очень нужно найти пропавшие книги. И времени всего до вечера.
– Мы очень хотим, чтобы вы их нашли, – ответила миссис Гоз.
– О да, – согласилась с ней внезапно возникшая под куполом голографическая статуя. Это был Бенджамин Франклин.
Вслед за ним из воздуха соткались и все прочие статуи, которые тотчас же подняли страшный гвалт. «Спасите библиотеку!» «Дерзайте, о юные мужи и девы!» «Библиотека – это рай!»
– Это опять те знаменитые библиотекари, – отметил Мигель.
– Вы взвалили на себя нелегкую задачу, – сказала миссис Гоз. – Она сопряжена с немалыми трудностями. Быть может, для того, чтобы раскрыть тайну, вам понадобится помощь всех остальных команд.
– Они все еще в мотеле, – сказала Акими, – потому что сертификаты на стипендию доктор Зинченко будет раздавать только вечером, на закрытии.
– Пожалуй, – сказала миссис Гоз, – все они вам и не понадобятся. Хватит и победителей. Тех, у кого есть медали. – И она подмигнула. Несколько раз подряд.
– Медали! – догадался Кайл. – Ну конечно! У них еще были такие странные названия. Это же подсказки!
Мистер Лимончелло так и сказал: раздаю, мол, подсказки направо и налево. Он готовил нас к последней игре с самого первого дня Олимпиады!
Чудо-Купол над их головами вдруг ожил и показал коллаж из видеозаписей – мистер Лимончелло вручает одиннадцать разных медалей.
– Ну, – сказал Мигель, – кто-нибудь помнит, как эти все медали назывались?
– Ой, прости, – огорчилась Сьерра. – Я не записала.
– Пошли, ребята, – скомандовал Кайл. – Едем в Олимпийскую деревню. Разбираться с медалями.
– И что нам дадут названия медалей? – спросила Сьерра, пока книгомобиль несся в Олимпийскую деревню.
– Не знаю, – признался Кайл.
– Может, там на обороте что-нибудь нацарапано, – предположил Мигель. – Типа кусочков карты, ну, как в фильме «Сокровище нации». И если все медали правильно сложить, получится карта, и она нас приведет туда, где спрятаны книги.
– Ты что, серьезно? – удивилась Акими.
– Слушай, – сказал Кайл, – ну мало ли. Надо рассмотреть все варианты.
– Даже такие завиральные?
– Йо, мы же говорим о Луиджи Лимончелло, – напомнил Мигель. – Завиральное – это всегда к нему.
– Ты что, думаешь, Марджори Мулдауэр позволит нам хоть одним глазком взглянуть на свои медали? – усомнилась Сьерра.
– Да ни за что на свете, – фыркнула Акими. – Если она узнает, что мы хотим выиграть двенадцатую игру, даже и без приза…
– Приз – спасение библиотеки мистера Лимончелло, – поправил ее Кайл.
– Ага, той самой, которую Марджори Мулдауэр терпеть не может, – добавил Мигель.
– Вот-вот, – поддакнула Акими. – Она с нами играть не станет, Кайл.
– Попытка – не пытка. Мистер Лимончелло сам сказал, что Марджори может помочь нам «выиграть» этот раунд. Даже если на самом деле выигрывать там нечего.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Тамаринда21 июнь 12:33 Редко что-то цепляет, но тут было всё живое, жизненное, чувственное, сильное, читайте, не пожалеете о своём времени...... Хрупкая связь - Ольга Джокер
-
Гость Марина20 июнь 06:08 Книга очень понравилась, хотя и длинная. Героиня сильная личность. Да и герой не подкачал. ... Странная - Татьяна Александровна Шумкова
-
Гость ДАРЬЯ18 июнь 08:50 После 20й страницы не стала читать, очень жаль, но это огромный шаг назад, даже хуже - обнуление.... ... Пропавшая девушка - Тесс Герритсен