KnigkinDom.org» » »📕 Ловушка для чародеев - Майкл Моллой

Ловушка для чародеев - Майкл Моллой

Книгу Ловушка для чародеев - Майкл Моллой читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 62
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать

— Понятия не имею, — пожала плечами Эбби. — Наверное, я их сама придумала. Они ведь ничего не значат. Просто какая-то абракадабра.

— Вовсе нет, — возразил сэр Чедвик. — Эти слова — не что иное, как составная часть магической анаграммы.

— А что это такое? — поразилась Эбби.

— Очень сильная и могущественная разновидность магии. Данным искусством овладевают лишь немногие чародеи света, причем в преклонном возрасте. Даже я пока не способен это делать.

— Делать что? Составлять анаграммы?

— Нет. Колдовать при помощи анаграмм, не используя Ледяную Пыль. Ты выкрикнула слова «Адюсто чорп». Произнеси их наоборот, и получится «Прочь отсюда!». Именно это и случилось с призрачным экипажем — он убрался прочь. Вернулся в небытие.

— А Вулфбейну с его мамашей снова удалось сбежать?

— Боюсь, что так, — вздохнул сэр Чедвик.

— Все равно я ужасно рада, что мне удалось их прогнать, — улыбнулась Эбби. — Хотя бы на время.

— А уж я-то как рада! — подхватила Хильда и снова сжала руку сэра Чедвика.

— Минутку! — воскликнул сэр Чедвик. — Мне необходимо кое-что сделать, прямо сейчас.

С этими словами он извлек из кармана волшебную палочку и наставил ее на Хильду. Кончик палочки дрогнул и уперся в одну из пуговиц на жакете девушки. Сэр Чедвик бережно достал пакетик с Ледяной Пылью и высыпал щепотку на мраморную поверхность стола. Затем вытащил из жилетного кармана складной серебряный ножичек и, не говоря ни слова, срезал пуговицу с жакета Хильды и положил ее в Ледяную Пыль.

Затаив дыхание, все трое смотрели, как пуговица превращается в огромного жука. Жук пополз по столу и вдруг исчез.

— Шпион Вулфбейна, — сказал сэр Чедвик. — Именно эта тварь помогла ему выследить Хильду в Лондоне. Должно быть, Вулфбейн предусмотрел, что Хильда попытается спастись и найти нас. Кстати, Хильда, как тебе удалось бежать?

Хильда рассказала о своих спасительницах-птицах.

— Я очень долго пролежала без сознания, — завершила она свой рассказ. — Правда, не знаю, сколько именно.

— О, да здесь собралось приятнейшее общество! — произнес знакомый голос.

Все трое одновременно обернулись и увидели Пэдди в его человеческом обличье. Пак щеголял в цилиндре и светло-сером фраке с зеленой гвоздикой в петлице.

28 Сэр Чедвик наслаждается спектаклем

— Пэдди, дружище! — воскликнул сэр Чедвик. С каждым новым появлением пака радость, звучавшая в его голосе, становилась все более искренней. — Каким ветром тебя занесло в Лондон?

— Когда у меня выдается свободное время, я использую его, чтобы повидаться с друзьями, — ответил Пэдди Пак. — Надеюсь, вы не откажетесь принять от меня маленький подарок?

Он извлек из жилетного кармана три билета в театр и положил их на стол.

— Думаю, поход в театр станет достойным завершением сегодняшнего дня. Билеты на этот спектакль давно распроданы. Но я, к счастью, пользуюсь влиянием в театральном мире, — сообщил он и добавил, хитро подмигнув: — Старина Майкл Диллан, управляющий, мой старый приятель.

— Садись, Пэдди, выпей с нами, — предложил сэр Чедвик, но Пэдди уже растворился в воздухе.

Хильда взяла со стола билеты и посмотрела на дату.

— Какое удивительное совпадение! — воскликнула она. — Знаете, что произошло в этот день?

Эбби и сэр Чедвик вопросительно посмотрели на нее.

— Именно в этот день меня приняли в труппу театра «Альгамбра»! — Хильда в очередной раз схватила руку сэра Чедвика. — Я прекрасно помню, какой спектакль шел в тот вечер. Премьера твоего знаменитого «Короля Лира», Чедвик! Как бы мне хотелось пойти!

Сэр Чедвик явно колебался.

— Ты же прекрасно понимаешь, Хильда, это довольно рискованно, — нерешительно пробормотал он.

— Почему? — вмешалась Эбби.

— Согласно правилам перемещения во времени, установленным волшебниками, мы должны избегать любых контактов с нашими двойниками из прошлого. Это может повлечь непредвиденные осложнения…

— Но ведь вы сами говорили — все так запуталось, что дальше некуда, — с жаром заявила Эбби.

— Ну что ж, рискнем, — сдался сэр Чедвик. — К тому же я ни разу не наблюдал со стороны за собственной игрой. Любопытно взглянуть. А потом отправимся в Торгейт последним поездом.

Через час Эбби, Хильда и сэр Чедвик стояли в начале узкой аллеи, ведущей к театру «Альгамбра».

Сэр Чедвик не сводил глаз с секундной стрелки своих часов.

— Ты вот-вот должна появиться, Хильда, — сообщил он, и все трое отступили в тень деревьев.

Мимо них торопливо прошла молодая женщина. Сэр Чедвик, Хильда и Эбби осторожно выглянули из своего укрытия.

Они смотрели, как более юная Хильда решительно направляется к служебному входу в театр «Альгамбра». Неподалеку от дверей стоял, наслаждаясь теплым вечером, какой-то седовласый господин с роскошной бородой и курил сигару.

Потом они увидели, что Хильда протягивает ему записку и он пробегает ее глазами. Затем господин жестом пригласил Хильду войти в театр. В тот момент, когда он распахивал перед девушкой дверь, записка выпала у него из рук. Набежавший ветерок понес ее в сторону Эбби.

Девочка подхватила листок бумаги и прочла:

Дорогой Майкл!

Пожалуйста, окажи мне дружескую услугу и прими эту молодую леди в труппу театра.

А потом постарайся забыть о том, что нанял ее по моей просьбе.

Навеки твой,

Роланд Кортни.

Сэр Чедвик с улыбкой взял записку из рук Эбби и сунул в карман.

— Мы только что стали свидетелями знаменательного момента, — изрек он. — Эпизода, который вошел в историю театра. Как трогательно!

Через несколько минут они уже устроились в партере, и занавес поднялся.


Позже, в поезде, который вез их в Торгейт, Хильда в сотый раз воскликнула:

— До чего ты был хорош, Чедвик! Ты играл потрясающе, просто потрясающе. И спектакль изумительный.

Сэр Чедвик улыбнулся и погладил Хильду по руке.

— Ну так как, из меня получился неплохой старина Лир?

— Я никогда не видела лучшего исполнения, любовь моя.

— Жалко, что я заснула, — подала голос Эбби.

— Эта пьеса не рассчитана на твой нежный возраст, дитя мое, — заметил сэр Чедвик. — Но, надеюсь, я неплохо сыграл.

— Я проснулась оттого, что вы плакали, сэр Чедвик, — сообщила Эбби. — Взгляда не сводили со сцены, и по щекам у вас текли слезы.

— Ничего подобного, — возразил сэр Чедвик. — Я вовсе не плакал. Просто в глаз попала соринка.

1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 62
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Батарея Батарея09 август 21:50 Книга замечательная, увлекательная, всем советую прочитать. Отдельное спасибо автору за замечательный слог... Мастер не приглашает в гости - Яна Ясная
  2. Волошина Вера Ивановна Волошина Вера Ивановна05 август 04:07 Плохо де вы относитесь а читателям предупреждая их о таком. Ну лабро, бог вам судья и будет возмездие. Книга замечательная. И ее... Барселонская галерея - Олег Рой
  3. Гость Екатерина Гость Екатерина03 август 20:06 Ужасный сайт. Читать онлайн невозможно. Постоянно викидывает. Нервов не хватает!... Королевство гнева и тумана - Сара Маас
Все комметарии
Новое в блоге