У-гу! - Карл Хайасен
Книгу У-гу! - Карл Хайасен читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
На первой полосе красовалась фотография: Рой, Беатриса и «бабушка Паула» стоят взявшись за руки, а сзади из земли торчит голова Рыбохвата, похожая на упавший с пальмы кокосовый орех, только с белым хохолком.
Текст под фотографией раскрывал настоящие имена «бабушки Паулы» («актриса и бывшая королева красоты Кимберли Лу Диксон») и сводного брата Беатрисы («Наполеон Бриджер Липс»).
— Так он вернулся домой? — спросила мама.
— Вряд ли он считает это своим домом, — ответил Рой. — Но, в общем, он сейчас у матери и отчима.
После стычки с Беатрисой Лонна Липс устроила публичный приступ материнского горя, требуя немедленного воссоединения с сыном. Полицейские из самых лучших побуждений провели ее к Рыбохвату, спугнув сову с его головы.
— Мой храбрец! Мой маленький бесстрашный герой! — завывала Лонна перед телекамерами, пока Рыбохват выбирался из норы. Рой с Беатрисой в бессильном отвращении смотрели на то, как она душит сына в театральных объятиях.
Миссис Эберхард выстригла из газеты фотографию, на которой Лонна позировала перед камерой вместе с сыном. Рыбохвату явно было не по себе.
— Может, у них все наладится, — оптимистически сказала мама.
— Нет, мам. Она просто хотела попасть в телевизор. — Рой пошел за ранцем. — Мне пора.
— Папа хотел с тобой поговорить, прежде чем ты пойдешь в школу.
Накануне мистер Эберхард допоздна задержался на работе, а когда он вернулся домой, Рой уже давно спал.
— Он сердится на меня? — осторожно спросил Рой.
— Не думаю. С чего бы ему на тебя сердиться?
— За вчерашнее. — Рой ткнул пальцем в изрезанную ножницами газету. — За то, что мы там устроили с Беатрисой.
— Но ты же не нарушил никаких законов и не сделал никому ничего плохого. Ты просто высказал то, во что верил. Твой отец с уважением относится к таким поступкам.
Рой понимал, что «с уважением» и «с одобрением» — не всегда одно и то же. Вообще-то ему казалось, что папа тоже беспокоится о совах, но вслух папа никогда об этом не говорил.
— Мам, как ты думаешь, «Бабушка Паула» все равно захочет строить там свою блинную?
— Не знаю, Рой. Когда одна журналистка спросила об этом мистера Чуддинга, он на нее набросился. Видно, совсем потерял голову.
— Да ты что! Набросился на журналистку?
— Ну да. И стал душить.
— Не может быть! — не поверил Рой. Они с Беатрисой ушли до начала импровизированной пресс-конференции.
— Вот, почитай, — миссис Эберхард передала ему очередную газетную вырезку.
Удивительно, сколько внимания уделила газета их вчерашней демонстрации в защиту сов. Наверное, в Кокосовом Заливе это была самая крупная сенсация со времен прошлого урагана.
— Журналисты сегодня трезвонят с шести утра, — сказала мама. — Папа даже велел мне снять трубку, чтобы телефон не мешал спать.
— Прости, пожалуйста, мам.
— Что за глупости! Зато я заполнила целый альбом вырезками из газеты. Теперь тебе будет что показать детям и внукам.
Я бы лучше показал им этих сов, подумал Рой. Если совы доживут до моих внуков.
— Рой, открой дверь! — крикнул папа из своего кабинета. — Кто-то пришел!
На крыльце стояла худенькая девушка с короткими темными волосами. В руках она держала блокнот и ручку.
— Привет. Я из городской газеты, — объявила она.
— Спасибо, но мы и так ее выписываем.
— Я не продаю газеты, — рассмеялась девушка. — Я их пишу. Келли Колфакс, — представилась она, протягивая руку.
На шее у нее виднелись синие отметины — вроде тех, что недавно были у него самого от пальцев Даны Матерсона. Наверное, это она рискнула спросить у Чака Чуддинга, собирается ли «Бабушка Паула» строить блинную на совиных норах.
— Подождите, я позову папу.
— Нет-нет, не надо. Я пришла к тебе, — сказала она. — Ты же Рой Эберхард?
Рой застыл на месте. Ему не хотелось показаться невежливым, но он боялся ляпнуть что-то лишнее и навредить Рыбохвату.
Келли Колфакс разразилась пулеметной очередью вопросов:
— Что привело тебя к участию в этой демонстрации? Ты дружишь с Наполеоном Бриджером Липсом? Как вы с ним устраивали акты вандализма на участке «Бабушки Паулы», вместе или по очереди? Ты любишь блинчики? Какие блинчики ты любишь?
У Роя голова пошла кругом. Наконец он не выдержал и сказал:
— Я просто хотел защитить сов. Вот и все.
Пока журналистка записывала его слова в блокнот, дверь открылась и на пороге появился Эберхард-папа — чисто выбритый, в элегантном сером костюме.
— Простите, мэм, не могу ли я перекинуться парой слов с сыном?
— Конечно, конечно! — закивала журналистка.
Мистер Эберхард завел Роя в дом и прикрыл дверь.
— Рой, ты не обязан отвечать на ее вопросы.
— Я только хотел ей объяснить…
— Вот, держи. — Папа открыл портфель и достал из него довольно увесистую папку для документов.
— Что это? — спросил Рой.
— Отдай журналистке, она разберется.
Рой открыл папку и расплылся в ухмылке.
— Это папка из муниципалитета? Тут все их документы?
— Копии, — сказал отец.
— Я спрашивал, но ее не было на месте. Теперь понятно почему.
Как оказалось, мистер Эберхард взял папку, скопировал каждую страницу и отнес экспертам по природоохранным вопросам.
— И что они сказали? Есть у «Бабушки Паулы» разрешение закапывать совиные норы — или нет? — спросил Рой. — Была эта бумажка в папке?
Папа покачал головой:
— Нет.
Рой ликовал и в то же время недоумевал.
— Пап, так почему ты не отнес ее сразу в свое министерство юстиции? Зачем тебе нужно, чтобы я отдал ее в газету?
— Видишь ли, — доверительно сказал сыну мистер Эберхард, — в ней есть кое-что, о чем должны знать все жители Кокосового Залива. Точнее, они должны знать о том, чего в ней нет.
— А чего в ней нет? — спросил Рой.
И папа ему ответил.
Когда Рой снова вышел на крыльцо, Келли Колфакс встретила его лучезарной улыбкой.
— Ну, продолжим наше интервью?
Рой радостно улыбнулся ей в ответ.
— Простите, но я опаздываю в школу. — Он протянул ей папку: — Вот. Это вам пригодится для статьи.
Журналистка сунула блокнот под мышку и, забрав у Роя папку, зашелестела страницами. Понемногу лучезарная улыбка на ее лице сменилась кислой миной.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Тамаринда21 июнь 12:33 Редко что-то цепляет, но тут было всё живое, жизненное, чувственное, сильное, читайте, не пожалеете о своём времени...... Хрупкая связь - Ольга Джокер
-
Гость Марина20 июнь 06:08 Книга очень понравилась, хотя и длинная. Героиня сильная личность. Да и герой не подкачал. ... Странная - Татьяна Александровна Шумкова
-
Гость ДАРЬЯ18 июнь 08:50 После 20й страницы не стала читать, очень жаль, но это огромный шаг назад, даже хуже - обнуление.... ... Пропавшая девушка - Тесс Герритсен