Гроза. Бесприданница. Лес - Александр Николаевич Островский
Книгу Гроза. Бесприданница. Лес - Александр Николаевич Островский читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Турусина (берет адрес). Благодарю вас.
Крутицкий. Что за благодарность! Вот еще. Наш долг! (Встает.) Прощайте. Заходить, а? Или сердитесь?
Турусина. Ах, что вы! Всегда, всегда рада.
Крутицкий. То-то! Я ведь любя. Жаль.
Турусина. Навещайте.
Крутицкий. По старой памяти? Хе-хе-хе!.. Ну, до свиданья. (Уходит.)
Турусина. Вот и старый человек, а как легкомыслен. Как ему поверить! (Прячет адрес в карман.) А все-таки надо будет справиться об этом Глумове.
Входит Григорий.
Григорий. Господин Городулин.
Турусина. Проси.
Григорий уходит. Входит Городулин.
Явление третье
Турусина и Городулин.
Турусина. Очень рада вас видеть. Не стыдно вам! Что вы пропали?
Городулин. Дела, дела. То обеды, то вот железную дорогу открывали.
Турусина. Не верится что-то. Просто вам скучно у меня. Ну, да спасибо и за то, что вот изредка навещаете. Что наше дело?
Городулин. Какое дело?
Турусина. Вы уж и забыли? Вот прекрасно! Покорно вас благодарю. Да и я-то глупо сделала, что поручила вам. Вы человек, занятый важными делами; когда вам помнить о бедных, несчастных, угнетенных! Стоит заниматься этой малостью!
Городулин. Угнетенных, вы изволите говорить? Насчет угнетенных я не могу припомнить ничего-с. А вот позвольте, я теперь вспомнил: вы, кажется, изволили просить меня справиться насчет ворожеи?
Турусина. Не ворожеи, а гадальщицы – это большая разница; к ворожее я бы не поехала ни за что.
Городулин. Извините! Я сознаюсь в своем невежестве: я в этих тонкостях не силен. Одним словом, вдова коллежского регистратора Улита Шмыгаева.
Турусина. Какого бы она звания ни была, это все равно, во всяком случае, она дама почтенная, строгой жизни, и я горжусь тем, что пользовалась ее особенным расположением.
Городулин. Особенным-то ее расположением, как из дела видно, пользовался отставной солдат.
Турусина. Что вы говорите! Это все вздор, клевета! Она имела успех, имела знакомство с лучшими домами, ей позавидовали и оклеветали ее. Но я надеюсь, что ее оправдали, невинность должна торжествовать.
Городулин. Нет-с, ей по Владимирке.
Турусина (привстав). Как! Вот он, ваш хваленый суд! Сослать невинную женщину! За что же? За то, что она приносит пользу другим?
Городулин. Да ведь ее не за гаданье судили.
Турусина. Нет, вы мне не говорите! Все это сделано в угоду нынешнему модному неверию.
Городулин. Ее судили за укрывательство заведомо краденых вещей, за пристанодержательство и за опоение какого-то купца.
Турусина. Ах, боже мой! Что вы говорите!
Городулин. Святую истину. Жена этого купца просила у нее приворотного зелья для мужа, чтобы больше любил, – ну и сварили зелье по всем правилам, на мадере; только одно забыли – спросить дозволение медицинской управы.
Турусина. Что же купец?
Городулин. Подействовало. Умер было, только не от любви.
Турусина. Вам все это смешно, я вижу. У юристов и у медиков сердца нет. И неужели не нашлось ни одного человека, который бы заступился за эту бедную женщину?
Городулин. Помилуйте, ее защищал один из лучших адвокатов. Красноречие лилось, клубилось, выходило из берегов и, наконец, стихло в едва заметное журчанье. Ничего сделать было нельзя, сама призналась во всем. Сначала солдат, который пользовался ее особенным расположением, потом она.
Турусина. Я этого не ожидала! Как легко ошибиться! Нельзя жить на свете!
Городулин. Не то что нельзя, а при смутном понимании вещей действительно мудрено. Теперь учение о душевных болезнях довольно подвинулось, и галлюцинации…
Турусина. Я вас просила не говорить со мною об этом.
Городулин. Виноват, забыл.
Турусина. Пусть я ошибаюсь в людях. Пусть меня обманывают. Но помогать людям, хлопотать о несчастных – для меня единственное блаженство.
Городулин. Блаженство – дело не шуточное. Нынче так редко можно встретить блаженного человека.
Григорий входит.
Григорий. Блаженный человек пришел.
Городулин. Неужели?
Турусина. Кто он такой?
Григорий. Надо полагать, из азиатцев-с.
Городулин. И я тоже полагаю.
Турусина. Почему ты думаешь, что азиатец?
Григорий. Уж очень страшен-с. Так даже жутко глядеть-с. Ежели, сударыня, к вечеру – не приведи господи.
Турусина. Как страшен? Что за вздор?
Григорий. Такая свирепость необыкновенная-с. Оброс весь волосами, только одни глаза видны-с.
Турусина. Грек, должно быть.
Григорий. Не очень, чтобы грек-с, еще цветом не дошел. А как вот есть венгерец-с.
Турусина. Какой венгерец? Что ты глупости говоришь!
Григорий. Вот что мышеловки продают.
Турусина. Принять его, накормить и спросить, не нужно ли чего ему.
Григорий. Его, я думаю, особенно-с…
Турусина. Ну, ступай, не рассуждай!
Григорий. Слушаю-с. (Уходит.)
Турусина. У меня к вам просьба, Иван Иваныч.
Городулин. Весь внимание.
Турусина. Я насчет Машеньки. Нет ли у вас кого на примете?
Городулин. Жениха? Пощадите! Что за фантазия пришла вам просить меня! Ну с какой стороны я похож на сваху московскую? Мое призвание – решить узы, а не связывать. Я противник всяких цепей, даже и супружеских.
Турусина. А сами носите.
Городулин. Оттого-то я и не желаю их никакому лихому татарину.
Турусина. Кроме шуток, нет ли?
Городулин. Постойте, кого-то я на днях видел, так у него крупными буквами на лбу и написано: хороший жених. Вот так того и гляди, что сию минуту женится на богатой невесте.
Турусина. Вспомните, вспомните.
Городулин. Да, да… Глумов.
Турусина. Хороший человек?
Городулин. Честный человек, я больше ничего не знаю. Кроме шуток, отличный человек.
Турусина. Постойте, как вы назвали? (Вынимает бумагу из кармана.)
Городулин. Глумов.
Турусина. Егор Дмитрич?
Городулин. Да.
Турусина. Вот и Крутицкий мне про него же говорил.
Городулин. Ну, значит, ему и быть, так у него и на лбу, то есть на роду, написано. Прощайте! (Кланяется и уходит.)
Турусина. Что это за Глумов? В другой раз сегодня я слышу имя этого человека. И хотя я не верю ни Крутицкому, ни Городулину, но все-таки тут что-нибудь да есть, коли его хвалят люди совершенно противоположных убеждений. (Звонит.)
Входит Григорий.
Зови барышню и скажи, чтобы все шли сюда.
Григорий уходит.
Какая потеря для Москвы, что умер Иван Яковлич! Как легко и просто было жить в Москве при нем. Вот теперь я ночи не сплю, все думаю, как пристроить Машеньку: ну, ошибешься как-нибудь, на моей душе грех будет. А будь жив Иван Яковлич, мне бы и думать не о чем. Съездила, спросила – и покойна. Вот когда мы узнаем настоящую-то цену человеку, когда его нет! Не знаю, заменит ли его Манефа, а много и от нее сверхъестественного.
Входят Машенька, 1-я приживалка с колодой карт, которую держит перед собой, как книгу, 2-я приживалка с собачкой на руках.
Явление четвертое
1-я приживалка садится у стола, 2-я приживалка садится на скамейке у ног Турусиной.
1-я приживалка. Прикажете разложить?
Турусина. Погоди! Ну, Машенька, я говорила о тебе и с Крутицким, и с Городулиным.
Машенька (с волнением). Говорите. Продолжайте. Я покорилась вашей воле и теперь с трепетом жду решения.
Турусина. Они оба рекомендовали одного человека, точно сговорились.
Машенька. И прекрасно. Значит, человек достойный. Кто же он?
Турусина. Но я им не верю.
1-я приживалка. Прикажете?
Турусина. Гадай! Правду ли они говорили? (Машеньке.) Я им не верю, они могут ошибаться.
Машенька. Почему же, ma tante?
Турусина. Они люди. (2-й приживалке.) Не урони собачку!
Машенька. Кому же вы поверите, ma tante? Оракулу? Мне что-то страшно.
Турусина. Очень естественно. Так и надо, и должно быть страшно. Мы не можем, не должны без страха поднимать завесу будущего. Там, за этой завесой, и счастье, и несчастье, и жизнь, и смерть твоя.
Машенька. Кто же нам приподнимет завесу?
Турусина. Тот, кто имеет власть.
Входит Григорий.
Григорий. Манефа-с.
Турусина. Вот кто. (Встает, идет навстречу Манефе, и все за ней.)
Входит Манефа.
Явление пятое
Те же и Манефа.
Турусина. Милости просим,
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Юлия12 ноябрь 19:36
Милый, добрый, немного наивный .. читать приятно)...
Обмануть судьбу - Джулия Тиммон
-
Гость Юлия11 ноябрь 09:30
О, роман что надо! ...
Не отпускай моей руки - Люси Эллис
-
Гость Юлия10 ноябрь 17:15
Вот роман то, что надо!)...
Продлить наше счастье - Мелани Милберн
