Повелитель демонов из Каранды - Дэвид Эддингс
Книгу Повелитель демонов из Каранды - Дэвид Эддингс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Если у вас есть к нему еще вопросы, почтеннейший, тозадавайте их побыстрее, – посоветовал Сади. – Действие наркотикакончается, и он скоро опять заснет.
– По-моему, я получил все необходимые ответы, –сказал старик.
– И я тоже, – мрачно добавила Польгара.
Озеро было слишком большим, чтобы добраться до еговосточного берега до наступления ночи, поэтому они спустили паруса и поставилишаланду на якорь. Едва забрезжил рассвет, они снова подняли паруса и вскорепосле полудня увидели на востоке темное пятно.
– Это, должно быть, и есть восточное побережье, –сказал Гариону Шелк. – Пойду на нос и попытаюсь высмотреть какие-нибудьориентиры. Мне бы не хотелось причалить прямо к карандийской пристани.
– Конечно нет.
– Погляжу, нельзя ли найти где-нибудь укромную бухту,чтобы там осмотреться, не привлекая внимания.
Ближе к вечеру они поставили шаланду в тихий залив,окруженный высокими песчаными дюнами и колючим кустарником.
– И что ты думаешь, дедушка? – спросил Гарион,когда они вывели на берег лошадей.
– О чем?
– О лодке. Что нам с ней делать?
– Пусти ее по течению. Чтобы никто не знал, что мысошли на берег в этом месте.
– Думаю, ты прав. – Гарион с сожалениемвздохнул. – Неплохая была лодка, правда?
– Она не опрокинулась.
– Не перевернулась, – поправил Гарион.
К ним подошла Польгара.
– Аршаг тебе больше не нужен? – спросила онастарика.
– Нет, и я как раз думал, что нам с ним делать.
– Я об этом позабочусь, отец, – сказала она,повернулась и пошла туда, где на берегу лежал в полусне вновь связанный Аршаг.
Встав рядом с ним, она подняла одну руку. Гролим весьпередернулся и вздрогнул, а Гарион ощутил мощный поток энергии.
– Слушай внимательно, Аршаг, – начала она. –Ты направлял женщин к Повелителю демонов, чтобы он мог наводнить весь миротвратительными существами. За это тебе причитается вознаграждение. Вот она,твоя награда. Отныне ты неуязвим. Никто не сможет убить тебя – ни человек, нидемон, ни даже ты сам. Но никто больше никогда не поверит ни одному твоемуслову. Ты станешь всеобщим посмешищем, куда бы ты ни явился, на всю оставшуюсяжизнь, тебя будут прогонять отовсюду, и ты будешь вынужден шататься по свету,как бездомный бродяга. Это тебе плата за помощь Менху, за то, что ты вызывалНахаза, за то, что приносил глупых женщин в жертву скотской похоти Повелителядемонов. – Она обратилась к Дарнику: – Развяжи его.
Когда Аршага развязали, он, спотыкаясь, поднялся на ноги,лицо его было пепельно-серым.
– Кто ты, женщина? – спросил он дрожащимголосом. – И кто дал тебе власть налагать такое ужасное проклятие?
– Я – Польгара, – отвечала она. – Может, тыслышал обо мне? А теперь ступай! – И она повелительно простерла руку вдольберега.
С искаженным от ужаса лицом Аршаг повернулся и, взобравшисьна одну из дюн, исчез за ней.
– Ты не считаешь, что неосторожно было говорить, кто тытакая, моя госпожа? – с сомнением проговорил Сади.
– Ничего страшного, Сади, – улыбнулась она. –Он может кричать обо мне на каждом углу, но ему никто не поверит.
– Сколько он еще проживет? – едва слышно спросилаСенедра.
– Точно не знаю. Но безусловно, у него будет времяпонять, что он натворил.
Сенедра пристально поглядела на нее.
– Госпожа Польгара! – воскликнула она. – Каквы могли это сделать? Это же чудовищно!
– Да, – ответила Польгара. – Но то, чтопроизошло в церкви, которую мы сожгли, тоже было чудовищно.
Улица, если ее можно назвать таким словом, была узкой икривой. Когда-то давно ее пытались вымостить бревнами, но те давно уже сгнили ибыли втоптаны в грязь. У стен грубо сколоченных бревенчатых домов валялись кучимусора, в которых рылись в поисках пищи тощие свиньи.
Когда Шелк и Гарион, вновь надевшие на себя карандийскиежилеты, шапки и полотняные штаны, приблизились к уходящему в озеро причалу, оничуть не задохнулись от резкого запаха гниющей рыбы.
– Ну и аромат здесь, – заметил Шелк, поднося клицу носовой платок.
– Как они это выносят? – спросил Гарион, сотвращением вдыхая спертый воздух.
– Вероятно, их обоняние успело притупиться, –отвечал Шелк. – Город Каранда – родина предков всех карандийцев из всехсеми королевств. Они живут здесь уже долгие века, за которые успели накопитьсяэти кучи мусора и устояться этот запах.
На самую середину улицы вразвалку вышла огромная свинья всопровождении выводка визжащих поросят и с громким хрюканьем повалилась на бок.Поросята тут же бросились к ее вспухшим сосцам, расталкивая друг друга.
– Есть какие-нибудь указания? – спросил Шелк.
Гарион покачал головой. С тех пор как они рано утром вошли вгород через северные ворота, меч, привязанный к его поясу, ни разу нешевельнулся.
– Зандрамас, может быть, вообще не было вгороде, – сказал он. – Ты же знаешь, она всегда избегала населенныхмест.
– Думаю, ты прав, – согласился Шелк, – но мнекажется, нам не следует двигаться дальше, пока мы не обнаружим место, где онасошла на берег. Добравшись до этой стороны озера, она могла пойти в любомнаправлении – в Даршиву, Замад, Воресебо, даже в Дельчин, а потом через Маган вРенгель или Пельдан.
– Знаю, – сказал Гарион, – но любая задержкаприводит меня в ярость. Мы подбираемся все ближе к ней, я это чувствую. Акаждая потерянная минута дает ей возможность снова улизнуть от нас вместе сГэраном.
– Ничего не поделаешь, – пожал плечамиШелк. – Мы можем пойти вдоль внутренней стороны стены – вдруг нападем наее след.
Они свернули за угол и по другой грязной улице прошли кберегу, где на длинных шестах висели рыбацкие сети. С трудом преодолев вонючиелужи и отвратительное месиво под ногами, они нашли идущую вдоль берега улицу ипошли по ней.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Татьяна30 май 15:03 Сказка. А потом ускочет мальчик,а тётенька будет воспитывать сынка-внучка по новой тянуть лямку. ... Друг сына - Мария Зайцева
-
Гость Вера25 май 10:38 Я давно и безнадежно влюблена в эту серию книг... Королевская кровь. Стальные небеса - Ирина Котова
-
Гость Марина23 май 13:22 Очень жаль, что не закончена книга. Мне очень понравилась ... Вахтовик - Владимир Мухин