KnigkinDom.org» » »📕 Келльская пророчица - Дэвид Эддингс

Келльская пророчица - Дэвид Эддингс

Книгу Келльская пророчица - Дэвид Эддингс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 110 111 112 113 114 115 116 117 118 ... 129
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать

– А ему можно доверять? – с сомнением в голосеспросил Бэрак.

– Полагаю, да. Мы не пойдем всей гурьбой во дворецДроим. Высадив нас на берег, вы с Грелдиком отплывете подальше в море. Ни одиндаже самый отважный мургский капитан не рискнет напасть на два черекскихвоенных судна на открытой воде. Я же буду поддерживать связь с Польгарой ипозову на помощь, если потребуется.

Они довольно долго надрывали глотки, прежде чем мургскийполковник снизошел к просьбе послать во дворец Дроим за Оскататом. Впрочем,возможно, на решение мурга отчасти повлиял приказ Бэрака привести в действиебоевые катапульты на борту. Рэк-Урга не был слишком уж красивым городом, нополковнику явно не улыбалось, чтобы его сравняли с землей.

– Уже вернулись? – заорал прибывший в гаваньОскатат.

– Да вот, случилось проплывать мимо, решили заглянутьна огонек, – беспечно ответил Шелк. – Хотели бы, если возможно,перекинуться парой словечек с его величеством. Мы обязуемся сдерживать нашихалорийцев, если вы будете крепко держать на поводках ваших мургов.

Оскатат тотчас же принялся отдавать приказания, приправляяих доброй порцией ужасающих угроз, после, чего Гарион, Бельгарат и Шелк,сопровождаемые Бэраком, Хеттаром и Мандорелленом, сели в шлюпку и поплыли кберегу.

– Ну, и как все было? – спросил Оскатат у Шелка,когда кавалькада гостей и следующие за ними облаченные в черное охранники ехалипо булыжной мостовой к дворцу Дроим.

– Все сложилось как нельзя лучше, – самодовольноухмыльнулся Щелк.

– Его величество будет сердечно рад это слышать.

Они вошли в варварски-роскошный дворец Дроим, и Оскататповел их по длинному коридору, тускло освещенному масляными лампами, в Тронныйзал.

– Его величество ожидает этих людей, – хриплосказал Оскатат стражникам, – и сейчас же их примет. Откройте двери.

Один из стражников, похоже, был новичком.

– Но ведь это же алорийцы, господин Оскатат, –робко возразил он.

– Ну и что? Открывай!

– Но...

Оскатат с невозмутимым лицом обнажил меч.

– Ты что-то еще хочешь мне сказать? – вкрадчивопроизнес он.

– О... ничего, господин Оскатат, – поспешноответил стражник. – Решительно ничего.

– Тогда почему двери все еще закрыты? Двери тотчас жераспахнулись.

– Хелдар!

Громкий крик донесся из дальнего конца Тронного зала. КорольУргит чуть ли не скатился по ступеням с тронного возвышения и кинулся к брату,на ходу отшвырнув корону. Он сгреб Шелка в объятия, заливаясь счастливымсмехом.

– А я-то думал, что тебя давно нет в живых! –причитал он.

– Ты прекрасно выглядишь, Ургит, – заметил Шелк.

Ургит незаметно состроил гримасу.

– А знаешь, я теперь женат.

– Я почти уверен был, что Прала настроена серьезно. Дая и сам скоро женюсь.

– На той блондиночке? Прала поведала мне о чувствахБархотки к тебе. Вообразить трудно – закоренелый холостяк принц Хелдар женат!Наконец-то!

– Рановато раскатываешь губы, Ургит, – ворчливозаметил Шелк. – Я еще могу передумать – вот возьму да и брошусь грудью наклинок! Послушай, похоже, тут нет посторонних. Самое время кое о чем теберассказать, а времени у нас в обрез.

– Тут только матушка и Прала, – ответилУргит, – ну и, разумеется, мой отчим.

– Отчим?! – воскликнул ошарашенный Шелк.

– Матушке было одиноко. Она тосковала по тумакам,которыми некогда щедро награждал ее Таур-Ургас. Я использовал все свое влияние,чтобы сбыть ее с рук, выдав за Оскатата. Хотя опасаюсь, новый муж сильно ееразочаровал – ведь, насколько мне известно, он еще ни разу не спустил ее слестницы. Да что там, этот безобразник и руки на нее не поднимает!

– Он просто невыносим, когда на него находит, –извиняющимся тоном произнес Оскатат.

– Ничего на меня не находит, я просто в прекрасномнастроении, – засмеялся Ургит. – Клянусь вырванным глазом Торака, яскучал по тебе, братец.

Потом он приветствовал Гариона и Бельгарата, а затемвопросительно поглядел в сторону Бэрака, Мандореллена и Хеттара.

– Это Бэрак, граф Трелхеймский, – представил Шелкрыжебородого верзилу.

– Он много крупнее, чем я представлял себе по рассказамо нем, – восхитился Ургит.

– Это Мандореллен, барон Во-Мандор.

– Это имя и этот титул – синонимы благородства.

– А это Хеттар, сын Хо-Хэга Алгарийского.

Ургит в ужасе отпрянул. Даже Оскатат подался назад.

– Не о чем беспокоиться, Ургит, – успокоил егоШелк. – Хеттар прошел по улицам города от самой гавани до дворца и пальцемне тронул ни единого из твоих подданных.

– Удивительно, – нервно пробормотал Ургит. –А вы переменились, господин Хеттар. Говорили, будто вы десяти футов роста, а нашее носите ожерелье из мургских черепов.

– Просто я сейчас временно отдыхаю, – сухо ответилХеттар.

Ургит хмыкнул.

– Но ведь не станем же мы с вами ссориться? – всееще опасливо спросил он.

– Нет, ваше величество, – заверил егоХеттар. – Да, в общем, между нами и нет неприязни. Более того, вы меняинтригуете.

– Сразу легче стало на душе, – довольно вздохнулУргит. – Однако если начнете нервничать, будьте добры, дайте мне знать. Подворцу все еще шатается с десяток папочкиных генералов. Оскатат пока не нашелповода их обезглавить. Я тотчас же пошлю за ними, и вы на них отыграетесь. Ониу меня как бельмо на глазу. – Он нахмурился. – Жаль, что я не знал отом, что вы посетите меня. Я уже много лет собирался послать вашему отцублагодарственный дар. Бровь Хеттара поползла вверх.

– Он оказал мне услугу, какую только может один человекоказать другому – пропорол своей саблей брюхо Таур-Ургаса. Можете передать ему,что я кое-что потом доделал.

– Да ну? Обычно никому не приходится ничего доделыватьза моим отцом.

– Не подумайте ничего дурного, Таур-Ургас был мертвеемертвого. Но мне не улыбалась мысль, что какой-нибудь гролим, проходя мимо,воскресит его. Вот я и перерезал ему глотку, прежде чем похоронить.

– Перерезали глотку?

1 ... 110 111 112 113 114 115 116 117 118 ... 129
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Римма Римма20 сентябрь 12:27 Много ненужных пояснений и отступлений. Весь сюжет теряет свою привлекательность. Героиня иногда так тупит, что читать не... Хозяйка приюта для перевертышей и полукровок - Елена Кутукова
  2. Гость Ёжик Гость Ёжик17 сентябрь 22:17 Мне понравилось! Короткая симпатичная история любви, достойные герои, умные, красивые, притягательные. Надоели уже туповатые... Босс. Служебное искушение - Софья Феллер
  3. Римма Римма15 сентябрь 19:15 Господи... Три класса образования. Моя восьмилетняя внучка пишет грамотнее.... Красавица для Монстра - Слава Гор
Все комметарии
Новое в блоге