KnigkinDom.org» » »📕 Серебряная рука - Стивен Рэй Лоухед

Серебряная рука - Стивен Рэй Лоухед

Книгу Серебряная рука - Стивен Рэй Лоухед читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 105
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
и особо приближенных воинов — всего человек двадцать. Рядом с ним сидела темноволосая женщина, за ее спиной стояли воины с кубками в руках и громко разговаривали.

— Кто эта женщина с Калбхой? — спросил Лью.

— Энеида, — ответил я. — Королева.

Когда мы вошли, король Калбха как раз беседовал с женой. При нашем появлении они замолчали; королева с интересом посмотрела на нас. Мы подошли к ближе. Я приветствовал королеву. Она склонила голову и произнесла:

— Муж рассказал мне, что вы шли из Придейна пешком, спали в зарослях и в болотах. Надеюсь, в Блер Кадлис вам будет удобнее.

— Благодарю, леди, — ответил я. — Здесь нам даже лучше, чем у собственного очага.

Королева поднялась и сказала:

— Вы же голодны. Я вас оставлю с мужем. У него есть вопросы. А я пока займусь своими делами.

Она предложила мне свое место, а Лью показала на свободную лавку рядом, а потом быстро вышла из зала.

— Вы первые гости у нас за очень долгое время, — сказал король. — Моя жена сочтет оскорблением, если ты не будешь есть и пить досыта. Я был бы рад услышать новости о том, что происходит в землях за Модорном.

— Спрашивай, господин. Я расскажу тебе все, что знаю.

— Тогда скажи мне, — начал Калбха, когда мы заняли места рядом с ним, — ты сбежал из ямы Мелдрона Маура?

Калбха был прямолинеен до грубости. Но от него зависела наша свобода и, если повезет, относительный комфорт. Я не увидел ни в нем, ни в его резкости злого умысла и решил ответить прямо.

— Верно. Мы бежали из ямы в Сихарте и пришли к вам за помощью.

На людей Калбхи мои простые слова произвели огромное впечатление. Король подняв руку призывая к спокойствию.

— Бард и королевский телохранитель в яме? — размышлял он вслух. — Не похоже на Мелдрона Маура — попусту тратить способности таких опытных людей. Должно быть, вы совершили какие-то очень тяжкие преступления.

— Мы вообще не совершали преступлений, господин, — ответил я, — за исключением одного: мы вызвали недовольство того, кто неправомерно провозгласил себя королем.

Если мой первый ответ высек искру, то эти слова зажгли пламя. Советники и воины короля наперебой стали требовать, чтобы я поведал им свою историю.

— Что это значит? Какой еще новый король? Кто он?

Калбха обеспокоенно наморщил лоб.

— А что случилось с Мелдроном Мауром?

— Он мертв. Убит своим бывшим телохранителем.

В зале повисла мертвая тишина. Калбха удивленно поднял брови и с подозрением воззрился на Лью.

— Нет, нет, — поспешил я заверить его, — убийца не Лью. Преступление совершил Паладир, человек, которого сменил на этом посту Ллеу.

— Так кто же теперь король? — спросил Калбха.

— Сын Великого короля, Мелдрин, присвоил королевскую власть.

Калбха недоверчиво покачал головой, а по залу пролетел шелест переговоров его советников.

— Как это могло случиться? Ты же — Главный Бард — по крайней мере, ты так себя называешь — как же ты мог допустить, чтобы королевская власть досталась не тому человеку?

— Я провел обряд, как должно, — просто ответил я. — Однако принц Мелдрин не согласился с моим выбором. Он схватил нас и бросил в яму.

— Так вот в чем дело! — Калбха, наконец, разобрался в ситуации. — Так. А что начет Мелдрина? Воины его поддержали?

— У него был свой отряд.

— Понимаю, — покивал Калбха, помолчал, затем повернулся к одному из своих советников и поманил его. Они коротко переговорили, а затем король повернулся ко мне: — Я знаю этого Мелдрина. Мне вспоминается, что некоторое время назад он возглавлял военный отряд Ллвидди в северном сражении.

— Да, господин, — ответил я. — Он способный военный лидер. Король поставил его во главе отряда.

— И чего хочет Мелдрин — войны или мира? — спросил лорд Круина, показывая, что для него сейчас важнее всего. Я понял, что могу ему доверять.

— Мелдрин сделает все, чтобы занять королевское место, но считает мир слишком медленным путем.

— Подожди, а что насчет настоящего короля? — спросил Калбха. — Ты же сказал, что передал королевскую власть другому. С ним что?

Мне было понятно настроение двора Калбхи, и теперь я мог поведать то, что скрывал до этого.

— Он перед тобой, господин, — ответил я, коснувшись плеча Лью.

Калбха перевел взгляд на Лью и некоторое время изучал его. Потом медленно проговорил:

— Прости мне мой промах. Я не знал, что принимаю у своего очага короля. Надеюсь, мое невежество тебя не обидело.

— Лорд Калбха, — ответил Лью, — я не состоявшийся король, можешь не обращать на меня внимания. Я не из тех, кто видит оскорбление там, где его нет. Я пришел к тебе как изгнанник и нашел признание, в котором мне отказали среди моего народа. Я благодарен тебе и не забуду этого.

Похоже, ответ Лью понравился королю Круина. На том вопросы временно прекратились, и по знаку короля в зал внесли кувшины и кубки. Как только мы выпили, в зал вошла королева со своими слугами. Другие слуги быстро принесли столы и накрыли их. Той ночью мы наелись и впервые за долгое время смогли спокойно спать под крышей короля Калбхи.

Глава 6. БЕЗОПАСНОЕ МЕСТО

Следующие дни мы провели в Блэр Кадлисе, отдыхая и восстанавливая силы. Король Калбха оказался заботливым хозяином. Он не скупился на еду и питье и не пытался использовать наше сложное положение в своих целях. А мог бы. Но Калбха предоставил нас самим себе и ничего не требовал. Я начал доверять ему. И поскольку он заслужил мое доверие в малом, я решил довериться ему в большем: я рассказал ему все, что произошло в Придейне за неестественно длинный Соллен. Я рассказал о разрушениях, учиненных лордом Нуддом со своими коранидами. Он изумленно слушал.

Когда я замолчал, он подумал и заметил:

— На этот раз Солен и в самом деле затянулся, да и суров он был необычно. Но мы как-то не придали этому значения… всякое бывало. — Он медленно покачал головой. — Но то, что ты рассказал… Говоришь, Придейн уничтожен? Вот этого я никак не предполагал.

Калбха не помог мне разгадать тайну гибели Придейна.

1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 105
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Татьяна Гость Татьяна05 июль 08:35 Спасибо.  Очень интересно ... В плену Гора - Мария Зайцева
  2. Фарида Фарида02 июль 14:00 Замечательная книга!!! Спасибо автору за замечательные книги, до этого читала книгу"Странная", "Сосед", просто в восторге.... Одна ошибка - Татьяна Александровна Шумкова
  3. Гость Алина Гость Алина30 июнь 09:45 Книга интересная, как и большинство произведений Н. Свечина ( все не читала).. Не понравилось начало: Зачем постоянно... Мертвый остров - Николай Свечин
Все комметарии
Новое в блоге