История героя: Приквел - Yevhen Chepurnyy
Книгу История героя: Приквел - Yevhen Chepurnyy читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Ты молодец - справился с моим приказом, - продолжила она, пока Сяо-Фань проглатывал лекарство. - Можно сказать, ты теперь почётный взрослый народа мяо, - она весело улыбнулась.
- Это не зелье, а самый настоящий яд, - судорожно выдохнул юноша, не обратив внимания на шутку. - Я бы назвал его Ядом Подчинения. Что же вы не используете его в войнах?
- Мы не ведём войн, - удивленно ответила девушка. - Не устраиваем мы и подлых интриг. А еще, противоядие от этого состава действует очень долго, десятками лет. Я больше не смогу подшутить над тобой подобным образом. Жаль, - она приняла нарочито печальный вид. - Я бы не отказалась ещё раз выслушать твои признания в любви.
- Все равно, это ужасный и коварный яд, - снова не принял шутливого тона Ван Фань. - Он не слишком полезен против сильных воинов - я чувствовал, что могу перебороть его действие. Но простой люд может пострадать от него неимоверно. Зря ты научила меня этому рецепту, Цзюань, - ошарашенно покачал головой он. - Подобные знания не должны существовать. Я не стану варить этот яд, и сохраню в тайне его состав.
- Хорошо, - с внезапной серьезностью ответила Хуан Цзюань. - Знай, Сяо-Фань, сегодня ты выдержал не только Испытание Воли, но и мое испытание тебе. Начни ты восхищаться этим составом, и описывать, как с его помощью одолел бы своих врагов, или же облагодетельствовал простой народ, я убила бы тебя, здесь и сейчас, - между пальцами девушки на мгновение мелькнуло лезвие стилета, покрытое бурой плёнкой. - Знания моего народа не должны попасть в руки дурного человека. Моя старшая сестра поняла и простила бы меня, а с твоими спутниками мы бы как-нибудь управились, но все же хорошо, что ты оказался добр и великодушен. Я не хотела бы прерывать твою жизнь.
- Спасибо, наверное, - отозвался юноша. Неожиданная угроза приятельницы ничуть не испугала его - наоборот, до странного успокоила. - А вот, к примеру, начни я восхищаться не Ядом Подчинения, а тобой, сестрица Цзюань, и дай при этом волю рукам, меня бы также настигла нежданная смерть? - широкая улыбка все же прорвалась на его исполненное притворной печали лицо.
- Ты, понятное дело, не знаешь брачных традиций мяо, - ответила та, бросив на него лукавый взгляд. - По законам моего народа, опозоривший девицу обязан на ней жениться. Будь уверен, ты не ушёл бы от этого долга, - она сверкнула белоснежными зубами в хитрой улыбке.
- Странная традиция, - нахмурился Ван Фань. - Это что же, любому мерзавцу достаточно пристать к девице, и она будет вынуждена выйти за него замуж? Звучит жестоко для дев народа мяо.
- Женитьба случится, только если девушка согласна, - весело ответила Хуан Цзюань. - Увидимся позже, Сяо-Фань, мне пора, - подхватив котелок с Ядом Подчинения, она немедленно двинулась прочь.
"Один-один," глянул ей вслед покрасневший юноша. "Даже два-один, не в мою пользу - эта прелестная змейка меня только что пересмущала. Повезёт же с ней кому-то - красивая, неглупая, решительная, и сердце у неё на месте. Может, сосватать её братану Фу? Он у нас красавец-мужчина, даже монашку введёт в грех, а тут вполне себе отвязная девчонка. Споет ей пару серенад под собственный аккомпанемент, она растает, и все, можно кланяться духовным табличкам предков. Связи с народом мяо будут, опять же. У них тут целая куча полезных ништяков - фрукты, промысловый зверь, алхимия... особенно, гребаный Яд Подчинения, бр-р. Нет, лучше не надо - не сойдутся они характерами, подсыплет она ему в кофе какой-нибудь мяоцзянский стрихнин, и не будет у меня больше побратима. Придётся моему названному бро самому искать вторую половинку." Посмеиваясь, Ван Фань принялся за уборку алхимической мастерской.
***
- Ну что это такое, Сяо-Фань? Который уже раз ты травишься собственным составом? Ты что, тянешь в рот свои инструменты, подобно неразумному младенцу? Ты показался мне рассудительным и осторожным, но, видят предки, я глубоко ошибалась! - разорялась Лань Тин, стоя над постелью Ван Фаня.
- Я соблюдал все предосторожности, - сдавленно выговорил тот. Лицо и горло юноши сильно опухли, а на лице выступил пот - следы борьбы яда и противоядия в его теле.
- Пропитанная очищающим составом тряпица на лицо, кожаные перчатки на руки, использовать вытяжку каждые пять минут, - с трудом продолжил он. - Все равно отравился.
- Что ты готовил? - уже спокойнее спросила юная правительства.
- Помогал Хуан Цзюань с Ядом Шелковичного Червя, - вытолкнул из себя ответ Ван Фань. Его собеседница задумалась, отрешенно постукивая пальцем по стене.
- Ты сильно помог моему племени в битве с Призраками Фэнду, - с отсутствующим видом произнесла она. - Также, твой учитель в свое время оказал мне важную услугу, и очень просил за тебя и твоих собратьев. Думаю, я могу проявить немного щедрости, и одарить тебя поистине ценными секретом - техникой развития, дарующей защиту от большинства ядов. Все идёт к тому, что без неё ты попросту не доживешь до конца обучения. Тем более, - она устало улыбнулась, - что моя младшая сестрица делится с тобой секретами столь редких и могущественных составов. Чем ты ее покорил?
- Мы… друзья, - просипел Сяо-Фань, и устало опустился на постель. Силы окончательно оставили его, и юноша провалился в глубокий сон без сновидений.
Он проснулся от холодного прикосновения ко лбу. Открыв глаза, он увидел совсем рядом встревоженное лицо Ши Янь. Девушка сидела на кровати рядом с Ван Фанем, и осторожно утирала платком пот с его лица.
- Я уже чувствую себя лучше, - прошептал он, улыбаясь. - С такой заботой, я совсем скоро встану на ноги.
- Тихо, тихо, - поднесла Ши Янь палец к губам. - Не напрягай горло. Ты все ещё распух, словно тебя искусали дикие пчелы. Я принесла тебе твоё лекарство, сейчас, погоди, - встав и отойдя за пределы поля зрения юноши, она вернулась с исходящей паром миской. Зачерпнув оттуда ложкой, она понесла её ко рту Сяо-Фаня. - Пей, мне сказали, что это нужно принимать свежим, - юноша послушно проглотил поданное. Ши Янь понемногу, ложку за ложкой, скормила ему весь целебный суп, и, убрав посуду, вновь уставилась на Ван
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
ANDREY07 июль 21:04 Прекрасное произведение с первой книги!... Роботам вход воспрещен. Том 7 - Дмитрий Дорничев
-
Гость Татьяна05 июль 08:35 Спасибо. Очень интересно ... В плену Гора - Мария Зайцева
-
Фарида02 июль 14:00 Замечательная книга!!! Спасибо автору за замечательные книги, до этого читала книгу"Странная", "Сосед", просто в восторге.... Одна ошибка - Татьяна Александровна Шумкова