Распутанный - Шеннон Мессенджер
Книгу Распутанный - Шеннон Мессенджер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Верно. И через сколько еще прыжков ты сможешь пройти, пытаясь составить план? Ты и так выглядишь поблекшим.
— Нет, это не так!
— Ты смотрелся в зеркало? Если ты станешь еще бледнее, то станешь почти прозрачным. Тени у тебя под глазами тоже похожи на синяки. Предполагаю, что с тех пор, как ты сбежал, тебе удалось поспать всего несколько часов, а потом ты проделал не меньше дюжины прыжков, прежде чем оказался здесь. И я знаю, ты собираешься сказать мне, что тебе не нужна моя помощь. Но почему бы тебе не посмотреть, что я могу предложить, прежде чем отказывать мне?
Киф скрестил руки на груди и облокотился на стол.
— Отлично. Произведи на меня впечатление.
— Ты говоришь это с сарказмом, но я произведу на тебя впечатление. После того, как я убедил Бронте подарить мне это, — он протянул Кифу карту следопыта, — которую ты никогда бы не получил в противном случае, я также отправился к другу, который разбирается в технике, и попросил его сделать для тебя это.
Он сунул руку в карман своего украшенного драгоценностями плаща и вытащил маленькую синюю брошюрку.
Киф приподнял бровь.
— Это все, что у тебя есть?
— На самом деле, нет. Но ты ведь не знаешь, что это такое, не так ли? Это называется паспортом, и это форма идентификации человека — невероятно важная форма. Запретные города разделены на сотни разных стран, в большинстве из которых есть своя валюта, язык, культура и правительство, и паспорт позволяет тебе попасть из одной страны в другую. Тебя также могут попросить время от времени предъявлять его, чтобы доказать, что ты принадлежишь к этой стране.
Он помахал им перед носом Кифа, ожидая, что тот возьмет книжечку.
Киф вздохнул.
— Полагаю, тебе пришлось дать мне вымышленное имя. Дай угадаю… я — Кей Лордсон?
— Вообще-то, я подумал, что тебе будет сложно откликаться на новое имя. Поэтому я изменил только фамилию. Но, думаю, ты одобришь то, что я выбрал.
— Только если там будут красивые волосы. — Киф перелистнул на последнюю страницу, которая была более яркой, чем все остальные, и не смог удержаться от того, чтобы не разинуть рот.
Там была его фотография, на которой он сверкал своей фирменной ухмылкой.
Рядом с именем: КИФ ИРВИН ФОСТЕР.
Глава 13
— Тьфу, ты мог бы, по крайней мере, дать мне новое второе имя, — проворчал Киф, предпочитая не обращать внимания на гораздо большую странность, на которую он уставился.
Отец покачал головой, и в воздухе повисло раздражение.
— Я, честно говоря, не понимаю, почему у тебя такие проблемы с «Ирвин».
— Серьезно?
— Это семейное имя. Твоего пра-пра-пра-пра-прадеда звали Ирвин Сенсен.
— Да, но ты когда-нибудь смотрел на мои инициалы? Ты назвал меня К.И.С.! (прим. пер. KISS — с английского «поцелуй»; Киф Ирвин Сенсен — Keefe Irwin Sencen — KIS)
Он издал несколько звуков поцелуя для пущей выразительности.
Губы отца чуть заметно дрогнули, но раздражение не исчезло.
— Признаюсь, я не заметил этого, когда выбирал имя. Но ты превращаешь абсолютно все остальное в шутку… почему бы и не это? На самом деле, учитывая твою склонность к флирту, я бы подумал, что ты не откажешься от этого.
Киф закатил глаза.
— Да, потому что все хотят поцеловать Ирвина.
— Ты не Ирвин… ты — Киф. Но я закончил эту дискуссию. Новая фамилия исправляет проблему с твоими инициалами, не так ли?
Киф изучил карту для следопыта, решив, что проще проигнорировать вопрос.
Он понятия не имел, что хотел сказать отец, давая ему фамилию Фостер, но был не в настроении для этого.
— Ты, кажется, думаешь, что я издеваюсь над тобой, — пробормотал отец. — Странно, ведь я выбрал это имя, чтобы оно вдохновляло. Твоя мать пытается убедить тебя в том, что переход на ее сторону неизбежен. Поэтому я подумал, что тебе, возможно, понравится напоминание о том, что ты уже выбрал свою сторону. Что бы ни утверждала твоя мать — или что бы ты ни узнал о своих новых способностях — у тебя всегда будет право голоса в твоем будущем.
Эти слова, исходящие от отца, не должны были много значить.
Но у Кифа на глаза навернулись слезы.
Отец откашлялся, когда Киф попытался вытереть слезы рукавом.
— Ты должен знать, что она заходила вчера. Софи… не твоя мать. Она появилась через несколько часов после твоего ухода и потребовала, чтобы я дал ей список городов, к которым вел мой следопыт, чтобы она могла попытаться найти тебя.
Сердце Кифа вспыхнуло, как сверхновая.
— Ты дал ей его?
— И да, и нет. Она увидела это в моих воспоминаниях. Но она решила оставить тебя в покое.
И в этот момент вспыхнула сверхновая.
Его отец покачал головой.
— Юношеская любовь так утомляет. Не нужно это отрицать. Твои чувства очевидны. Ну… для всех, кроме нее.
Киф почувствовал, как по комнате прокатилась волна ликования, и у него возникло искушение швырнуть паспорт в голову отца.
Но, вероятно, он ему понадобится.
И хотя он знал, что позже возненавидит себя, ему пришлось спросить:
— Почему она передумала?
— Потому что она, в отличие от тебя, иногда прислушивается к голосу разума.
— Перевод: ты отговорил ее от этого.
— В какой-то степени. В основном, я заверил ее, что ты можешь постоять за себя в мире людей, и помог ей понять, что ей лучше потратить свое время и энергию на то, чтобы заняться другими вещами.
Все это было правдой.
Это не должно было его огорчать.
Но огорчило.
Его голос определенно звучал угрюмо, когда он спросил:
— Есть какие-нибудь идеи, над чем она работает?
— У меня есть свои теории. Но она была отвратительно расплывчата. — Отец склонил голову набок, изучая его. — Если ты беспокоишься о ее безопасности, то, похоже, принцесса огров теперь служит дополнительным телохранителем.
Киф съежился.
Он мог только догадываться, какие насмешки, должно быть, происходили. Особенно если Ро прочла его записку… а она, очевидно, прочла, потому что была очень любопытной.
Еще одна причина, по которой он должен быть рад, что какое-то время будет скрываться в Стране Людей.
Но зная, что Фостер на самом деле не станет его преследовать, он чувствовал…
Не-а.
Лучше было не погружаться в эти эмоции.
Отец прочистил горло, и странная смесь дискомфорта и сожаления исходила от него, когда он сказал:
— Если это поможет, она действительно хотела найти тебя. Не нужно было быть эмпатом, чтобы понять это.
Киф попытался найти ответ.
Лучшее, что он смог придумать, — это засунуть паспорт и карту
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Евгения17 ноябрь 16:05
Читать интересно. Очень хороший перевод. ...
Знаки - Дэвид Бальдаччи
-
Юлианна16 ноябрь 23:06
Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе...
Тайна из тайн - Дэн Браун
-
Суржа16 ноябрь 18:25
Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и...
Развод. Просто уходи - Надежда Скай
