KnigkinDom.org» » »📕 Заклинатель драконов - Ян Сигел

Заклинатель драконов - Ян Сигел

Книгу Заклинатель драконов - Ян Сигел читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 87
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать

Нам нужен Рэггинбоун, — сказал он, нерешительно двинувшись к кровати. — Он, возможно, тоже не знает, что делать, но он смог бы все объяснить. Ну, если она и не проснется, то, по крайней мере, эта свадьба не состоится. Смешно, раньше эта идея показалась бы мне прекрасной, а теперь меня охватывает ужас.

Она не проснется, — сказала Гэйнор. — Ее здесь нет.

Лицо Ферн больше не выглядело усталым, изменившимся или напряженным. Это было просто лицо, с определенными чертами, в которых не было видно ни намека на мысль или нормальный сон, в нем было меньше выражения, чем в лице статуи. Гэйнор как–то работала добровольцем в хосписе и знала, как мирно выглядят лица умерших, как мертвое тело отражает очевидное спокойствие. Но тут нет ни мира, ни смерти, а только лишь пустота. Осознавать это было так ужасно для нее, сидящей в этой тихой, спокойной комнате, что она изо всех сил старалась не закричать, она лишь задала вопрос — вечное клише безнадежности и отчаяния:

— Что мы можем сделать?

Уилл обнял ее и ничего не ответил.

Следующее утро оказалось таким, что лучше было бы о нем забыть. Никто, кроме тети Эди, не выспался. Первой попыталась разбудить Ферн Эбби. Уилл и Гэйнор знали, что это бесполезно. Последующие события развивались по пути хаоса и неизбежности, несчастья вперемешку с псевдокомическими ситуациями. Позже Гэйнор вспоминалось все это, как некое расплывшееся пятно с мельканием деталей, на которые она обращала внимание и которые тут же пропадали. Она поймала себя на идиотской мысли: «Если бы Ферн была здесь, она бы все устроила». Это был мир теней, мир темной магии и постоянного ужаса. И все это становилось отвратительной реальностью.

Они позвонили доктору, они позвонили викарию, позвонили Маркусу Грегу. Они позвонили в гараж с просьбой забрать разбитый автомобиль. Приехала машина «скорой помощи», Ферн забрали, с ними поехал и Робин, необходимо было сделать анализы, а уже затем отвезти Ферн в частную лечебницу, специализирующуюся на пациентах, пребывающих в коме. Маркус следовал за ними в своем «саабе». Дома получили краткую информацию: у нее все в порядке. Доктор в тупике. Эбби при поддержке Гаса и Мэгги Динсдэйл вела сражение по отмене всех приглашений, ей было очень трудно отдавать четкие указания. Гостей, приехавших в дом, заворачивал Уилл, который, таким образом, лишал их развлечения, столь долго ожидаемого йоркширской деревней. Йода нашел свадебный торт и подъедал его снизу, куда ему удавалось добраться. Лугэрри привела Рэггинбоуна, и Гэйнор отвела его в комнату Уилла, чтобы рассказать о событиях прошедшей ночи. Миссис Уиклоу то и дело принималась рыдать. По дому циркулировали чашки с чаем, но никто его не пил, ленч прошел незамеченным, утро перебралось в день, день истекал к вечеру. Установщики шатра отказывались его разбирать. Тетя Эди приканчивала бутылку шерри и объявила, что беседовала с волосатым шотландским гномом, из чего Эбби заключила, что та значительно дальше продвинулась в своем алкогольном слабоумии, чем это представлялось раньше. Йоду вырвало.

К семи часам дом погрузился в вялую усталость. Миссис Уиклоу и Динсдэйлы ушли домой, Рэггин–боун ушел еще раньше, но обещал вскоре вернуться. Эбби была в гостиной с тетей Эди, время от времени звонил телефон. Все ждали новостей о Ферн от Робина или Маркуса.

Уилл отправился искать Гэйнор и нашел ее в шатре. Столы там были все еще безукоризненно сервированы, только цветы начали увядать. Хуже всего дело обстояло со свадебным тортом, вмешательство Йоды в его нижний уровень послужило причиной разрушения верхних этажей, и теперь торт представлял собой нечто желеобразное, будто подвергшееся землетрясению. Гэйнор стояла посреди шатра, будто рассматривая свадьбу, которая так и не состоялась. Даже все розовое окружение не прибавило цвета ее бледному лицу.

Что ты здесь делаешь? — спросил Уилл.

Думаю. — Гэйнор не смотрела на него. Ее внимание было сосредоточено на пустом' главном столе. — Только тут и можно побыть одной. Я все еще представляю себе… если бы все было '«по–другому. Я имею в виду, если бы я вела себя по–другому, или могла бы чем–то поддержать,, или…

Нет, — отрывисто произнес Уилл— Ради Бога, не вини себя. От людей, которые за всё проклинают себя, меня просто трясёт.

Мне всё равно, от кого — или от чего — тебя трясёт! — вспыхнула Гэйнор.

Хорошо. Знаешь, что произошло с тобой? У тебя был сильнейший шок, ты не выспалась, совсем ничего не ела. Не удивительно, что ты выглядишь так, будто вот–вот упадешь в обморок. Мэггй оставила нам кучу сандвичей, в шкафу полно продуктов. В этом доме скапливается невероятное количество консервированных супов. Кое–что из всего этого — как раз то, что нам нужно.

Гэйнор тихо рассмеялась, но отказалась от еды:

—Я в самом деле не хочу есть.

—Это ты так думаешь, — возразил Уилл. — А твое тело погибает от голода.

Он отвел ее в дом, разогрел суп, заставил ее съесть сандвич. Откусив первый кусок, она поняла, что очень голодна.

—Не глупи, — сказал Уилл. — Ферн не поблагодарила бы тебя, если бы ты уморила себя голодом. Разве этим чему–нибудь поможешь?

Уилл отнес суп и сандвичи в комнату к Эбби и тете Эди, при этом Гэйнор настойчиво отговаривала его, когда он положил снотворное в чашку тети («Я не знала, что у тебя есть задатки Борджиа».) После хаотичного дня вечер еле тащился. Позвонил Робин, чтобы сообщить, что в состоянии Ферн нет никаких изменений, он остается рядом с Ферн, а Маркус будет ночевать в соседнем отеле.

В половине одиннадцатого вернулся Рэггинбоун, Лугэрри была с ним.

—Что вы выяснили? — спросил Уилл без всяких предисловий.

Старик вздохнул. Он откинул назад капюшон, разлохматил волосы, отчего еще больше стал похож; на пугало. От его плаща шел пар, пахло мокрой одеждой и палой листвой, его лицо было иссохшим и сморщенным. Среди морщин и складок кожи под тяжелыми веками сверкали глаза, а их прямой взгляд, казалось, излучал яркий свет, будто в них была заключена некая тайная сила. Он выглядел очень древним и хрупким, он больше не казался сучковатым дубом, а скорее — веткой, которую легко сломать, листком, летящим по ветру.

—Ничего, — наконец произнес старик. — Мы с Лугэрри обошли все вокруг. Ничего особенного не нашли. Я только поднял это. — Он положил на стол длинное перо. — Оно могло упасть из крыла или из хвоста совы. Очень большой совы… Думаю… да просто и не знаю, что думать.

Последовало длительное молчание. Гэйнор была слишком утомлена, чтобы задавать вопросы. Уилл сам знает, о чем спросить.

—Ясно, что к этому причастен Древний Дух, — заключил Рэггинбоун. — Ферн вызвала его. Безрассудство, опрометчивость, бравада — кто знает? В любом случае он был здесь. Он должен был контролировать призрак, пришедший за Ферн. Но сова — сова все еще озадачивает меня. Твой сон, — он кивнул Гэйнор, — расскажи мне его еще раз.

Она исполнила эту просьбу, стараясь припомнить мельчайшие подробности, которые слегка стерлись последующими событиями.

Я летела, как летают во снах, только сидя у нее на спине… Я видела поля и дома… Было что–то таинственное. А затем все ускорилось и смешалось. Казалось, что прошло очень много времени. Я была в какой–то тьме, и передо мной проплывало лицо…

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 87
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Наталья Гость Наталья17 июль 12:42 Сюжет увлекательный и затейный,читается легко,но кто убийца,сразу было понятно.... Дорога к Тайнику. Часть 1 - Мария Владимировна Карташева
  2. Гость Дарья Гость Дарья16 июль 23:19 Отличная книга. Без сцен 18+, что приятно. Легкий и приятный сюжет. Благоразумная ГГ, терпеливый и сдержанный ГГ. Прочла с... Королева драконов - Анна Минаева
  3. Dora Dora16 июль 17:16 Типичная история: она — многодетная, затюканная бытом. У нее имеется богатый и красивый муж, у которого завелась любовница, а... Я беременна от вашего мужа - Ольга Ивановна Коротаева
Все комметарии
Новое в блоге