KnigkinDom.org» » »📕 Возвращение убийцы драконов - Роберт Энтони Сальваторе

Возвращение убийцы драконов - Роберт Энтони Сальваторе

Книгу Возвращение убийцы драконов - Роберт Энтони Сальваторе читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 74
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать

Солдат замахнулся и ударил топориком в грудь Гэри. Доспехи Кедрика выдержали силу удара, и Леджер, привстав в седле, поднял бойца за полу одежды и свалил его с ног. Их неуклюжая борьба продолжалась еще какое-то время, и как раз в тот момент, когда напористый солдат начал выпрямляться, пытаясь развернуться и снова ударить топором своего противника, тяжелый металлический рукав доспеха Гэри обрушился на его затылок, и он повалился на лошадь. Леджер схватил его за штаны, резко поднял и швырнул на землю, затем подобрал поводья и копье.

Сейчас каких-то несколько ярдов отделяло Гэри от катапульты, и у него не было времени раздумывать над возможными последствиями своих действий, прикидывать, что он будет делать, безоружный, в гуще врагов. Пока он оставил без внимания несмолкавшие крики Микки о помощи и метнул копье. Оно молнией ударило наклоненное бревно, глубоко врезавшись в него заколдованным острием, и выплеснуло внутрь свою могущественную энергию, которая расщепила дерево.

Солдаты, хлопотавшие у катапульты, не поняли, какой ущерб нанесло копье их орудию, и запустили его. От внезапного толчка бревно разломилось на части. Пылающий шар взлетел в воздух не более чем на десять футов, а затем камнем рухнул вниз, прямо в середину поврежденной боевой машины.

Гэри крепко ухватился за уздечку, с трудом дотянувшись до Микки, затем резко повернул лошадь в сторону, удовлетворенно улыбаясь. Но его улыбка быстро исчезла, когда из-за катапульты с криками выскочил человек, по которому растекалась горящая смола.

Гэри обогнул метательное бревно, и ужас его усилился. Он плотно прижал к себе Микки и что есть мочи натянул поводья. Конь послушно встал на дыбы в тот момент, когда двое арбалетчиков выпустили стрелы. Этот защитный маневр спас жизнь Гэри и Микки, но не уберег лошадь, принявшую на себя удар. Животное вновь опустилось на четыре ноги и тут же повалилось головой вперед, сбросив с себя седоков.

У Гэри перехватило дыхание, когда он упал и покатился по земле, но тут в последнем предсмертном движении лошадь перевернулась и со всей силой ударила его в согнутую спину. Неимоверная боль пронзила шею и плечо Гэри. Лошадь сразу же отбросило в сторону, и она забилась в агонии.

Только правая рука Леджера подчинялась призыву рассудка, велевшего вставать и убираться отсюда. Он уперся правым локтем в грязную траву, обернулся и увидел, что его левое плечо находится где-то не там, совсем не там, где должно было быть. Мгновенно накатилась новая волна боли, и Гэри покрылся обильным потом. Ошеломленный, он долго смотрел на покалеченное плечо, затем перевел взгляд на Микки, сидевшего на траве и растягивающего свой берет.

Вскоре Гэри ощутил странное щекотание стебельков травы, проникающей сквозь щели его шлема, тогда как сам он ничком лежал на земле.

Прежде чем Кэлси с соплеменниками приблизился к катапультам, все шестеро человек, обслуживавших первую машину, и один из второй группы были сражены стрелами. Считая этих погибших плюс того солдата, которого Гэри сбросил с седла и который сгорел заживо, в строю оставалось лишь трое солдат.

Трое солдат против троих тильвит-тегов.

Кэлси принял на себя удар одного из них, рослого человека, вооруженного огромным топором и явно намеревавшегося прикончить Гэри. Солдат взмахнул тесаком перед Кэлси, однако эльф ловко отскочил назад, оказавшись вне его досягаемости, и тяжелый топор рубанул воздух в дюйме от Кэлси. Эльф сделал быстрый выпад и снова отступил, когда топор взвился для яростного удара слева.

Это повторилось снова, еще раз и еще, и с каждым выпадом рычащий солдат подвигался на шаг вперед, заставляя Кэлси отходить. Человек думал, что Кэлси попался, что теперь он так и будет гнать эльфа до второй катапульты, где схватит и перерубит хрупкое существо пополам.

Но удары солдата постепенно становились все медленнее, руки быстро уставали от тяжелого топора. Кэлси разыгрывал роль обреченного противника, изображая страх, и даже несколько раз беспокойно оглянулся. Тем не менее эльф контролировал действия солдата и пока сохранял лишь видимость своего отчаянного положения, ибо каждый выпад противника был все слабее, а уверенность эльфа в победе возрастала.

– Они подходят к нам сзади! – крикнул один из солдат-перебежчиков, которые колотили по исправной катапульте, пытаясь вывести ее из строя.

Вновь возле лица эльфа просвистело острое лезвие, поскольку разъяренный солдат упрямо наступал. Но у Кэлси не оставалось времени на игры. Человек изменил тактику, готовясь ударить слева, как вдруг эльф молниеносным движением тонкого меча пронзил ему живот.

Свободной рукой Кэлси выбил топор и отшвырнул на землю сначала его, а затем и самого солдата. Посмотрев вперед, Кэлси увидел, как возле горящей катапульты Тинтамарра свалил другого солдата, а третий эльф погнался за последним врагом.

Но неожиданно за спиной Кэлси раздался звук, очень напоминавший стук градин. Эльф повернулся и увидел множество стрел, падающих на неповрежденную катапульту. Один из перебежчиков качнулся и, шатаясь, прошел несколько шагов, а затем упал замертво к ногам Кэлси. Второй пострадал меньше, поскольку воспользовался пусковым бревном как прикрытием, и продолжал крушить катапульту.

Кэлси оглянулся, пытаясь придумать какой-нибудь план отступления. Удастся ли ему добраться до Гэри Леджера? Жив ли вообще Гэри? И куда подевался Микки?

Но Кэлси тут же приказал себе успокоиться, когда увидел своего соплеменника, того, который недавно бросился в погоню за врагом. Сейчас этот эльф еле-еле брел по полю, вертясь и извиваясь. Тело его дернулось, когда в него попала очередная стрела, затем еще.

Эльф корчился, не в силах увернуться от новых смертоносных стрел.

Кэлси глянул дальше, в сторону гребня на холмистом поле, где виднелся отряд коннахтской кавалерии.

Человек, находившийся посредине (Кэлси узнал в нем принца Гелдиона), подал сигнал, и стрелки опустили луки. В это время из-под катапульты выбрался раненый перебежчик.

– Прости меня, – сказал он, ибо ему не удалось сломать катапульту.

Коротким взмахом руки Кэлси прервал его. В извинениях не было нужды; этот человек, как и его погибший товарищ, несмотря на неудачу, доказали свою преданность.

К Гелдиону подъехал другой всадник, настоящий великан, и кавалерия начала медленное и неотступное продвижение вниз по холму. Кольцо коннахтских войск вокруг пришельцев из Тир-на-н'Ог сжималось все плотнее. Оставалось тридцать ярдов. Двадцать.

– Какие у тебя есть уловки, лепрекон? – шепотом спросил Кэлси у Микки, который так и сидел на траве возле стонущего Гэри Леджера.

– Даже если бы я создал видимость того, что мы сбежали, с парнем нам далеко не уйти, – ответил Микки. – Думаю, что ты попался.

От внимания Кэлси не ускользнуло, какие слова подобрал Микки. Получалось, что Кэлси и других вот-вот возьмут в плен, но только не лепрекона. Предводителя эльфов это не удивило, ибо Микки умел растворяться в воздухе.

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 74
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Наталья Гость Наталья17 июль 12:42 Сюжет увлекательный и затейный,читается легко,но кто убийца,сразу было понятно.... Дорога к Тайнику. Часть 1 - Мария Владимировна Карташева
  2. Гость Дарья Гость Дарья16 июль 23:19 Отличная книга. Без сцен 18+, что приятно. Легкий и приятный сюжет. Благоразумная ГГ, терпеливый и сдержанный ГГ. Прочла с... Королева драконов - Анна Минаева
  3. Dora Dora16 июль 17:16 Типичная история: она — многодетная, затюканная бытом. У нее имеется богатый и красивый муж, у которого завелась любовница, а... Я беременна от вашего мужа - Ольга Ивановна Коротаева
Все комметарии
Новое в блоге