Бездушная - Гейл Кэрриджер
Книгу Бездушная - Гейл Кэрриджер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— А еще кто-то пытается заставить вас исчезнуть, — добавил лорд Маккон.
Услышав это, профессор Лайалл вроде бы огорчился.
— Что? — переспросил он.
Алексию тронуло его участие.
— Об этом мы поговорим позже, — распорядился лорд Маккон. — Прямо сейчас я должен доставить ее домой, не то у нас появится целая куча новых проблем, которые придется разгребать.
— Мне отправиться с вами? — спросил его заместитель.
— В таком виде? Вы только усугубите ситуацию, — насмешливо ответил граф.
Только сейчас Алексия заметила — прежде этому препятствовало смущение, вызванное неожиданной вспышкой страстей, — что профессор одет в один лишь широкий плащ и на нем нет ни шляпы, ни ботинок. Она пригляделась получше и поняла, что брюк на нем тоже нет! Скандализированная мисс Таработти прикрыла рот рукой.
— Вам лучше поскорее вернуться в свою берлогу, — велел граф.
Профессор Лайалл кивнул и, осторожно ступая босыми ногами, удалился за угол ближайшего здания. Мгновение спустя на улицу выскочил небольшой проворный рыжеватый волк с умными желтыми глазами и плащом в зубах. Он кивнул Алексии и припустил рысцой по мостовой.
Остаток ночи прошел относительно спокойно. Неподалеку от «Сангрии» мисс Таработти и лорд Маккон набрели на горстку молодых щеголей, первостатейных денди в розовых воротничках и начищенных до сияния туфлях. Гуляки предложили им свою карету. Денди были так расфуфырены и нетрезвы, что лорд Маккон без зазрения совести воспользовался их предложением. Он благополучно проводил мисс Таработти до дома (конечно, подвезя ее к черному ходу) и сдал с рук на руки обеспокоенному Флуту. Семья так и не узнала о ее вечерних приключениях. Потом лорд Маккон исчез за углом дома.
Мисс Таработти выглянула в окно сразу после того, как переоделась для сна. Она точно не знала, что может сказать о ней подобный факт, но вид расхаживающего в переулке громадного волка, коричневую шкуру которого испещряли золотисто-серые пятна, ласкал ей сердце.
— Лорд Маккон сделал… что? — мисс Айви Хисселпенни положила на столик в передней Лунтвиллов ридикюль, весь расшитый бисером, и перчатки.
Мисс Таработти провела подругу в гостиную:
— Говори потише, голубушка. И умоляю, сними капор. У меня от него глаза на лоб лезут.
Не сводя глаз с подруги, Айви выполнила ее просьбу. Она была чрезвычайно удивлена тем, что во сию секунду услышала, — настолько, что даже не нашла в себе сил возмутиться очередным осмеянием, которому подверглась ее шляпка.
Появился Флут с тяжелым подносом и забрал у мисс Хисселпенни ее капор. Зажав эту оскорбляющую взор штуковину (фиолетовый бархат, плюс желтенькие цветочки, плюс большое чучело цесарки) между большим и указательным пальцами, он вышел из комнаты. Мисс Таработти плотно прикрыла дверь за ним… и за капором.
Миссис Лунтвилл с младшими дочерями ушла по магазинам, но могла вернуться в любой момент. В то утро Айви добиралась до подруги целую вечность, и теперь Алексия могла лишь надеяться, что у них будет достаточно времени, чтобы обменяться всеми свежими сплетнями. Она налила им обеим малинового ликера.
— Ну? — потребовала мисс Хисселпенни, усаживаясь в плетеное кресло и с отсутствующим видом поправляя свой темный локон.
Алексия передала ей рюмку с ликером и спокойно сказала:
— Ты верно расслышала. Я сказала, что лорд Маккон целовал меня вчера вечером.
Мисс Хисселпенни была так потрясена, что не притронулась к напитку. Вместо этого она для безопасности поставила свою рюмку на столик и подалась вперед так сильно, как только позволил корсет.
— Где?.. — она сделала паузу. — Почему?.. Как?.. Я думала, он тебе страшно не нравится, — она нахмурилась, и ее темные брови сошлись в одну линию. — И я думала, ты ему страшно не нравишься.
Мисс Таработти, сама сдержанность и неторопливость, пригубила свой ликер. Ей нравилось мучить Айви. Выражение жадного любопытства на лице подруги доставляло ей удовольствие. С другой стороны, ей и самой не терпелось поскорее все рассказать. А мисс Хисселпенни так и сыпала вопросами:
— Что именно произошло? Расскажи во всех подробностях. Как вы до такого докатились?
— Ну, ночь была холодной, но в небе еще оставался один последний дирижабль. Флут помог мне ускользнуть через черный ход, и…
— Алексия! — застонала Айви.
— Ты просила во всех подробностях.
Айви бросила на нее мрачный взгляд. Мисс Таработти улыбнулась:
— После моей встречи с королевой роя кто-то попытался меня похитить.
У Айви отвисла челюсть.
— Что?
Растягивая ожидание, Алексия протянула подруге тарелку с печеньем. Мисс Хисселпенни яростно отмахнулась:
— Алексия, это пытка!
Мисс Таработти сжалилась:
— Когда я вышла из дома роя, двое мужчин пытались увезти меня в якобы наемном экипаже. Это на самом деле было страшновато.
Захваченная рассказом Айви хранила молчание, пока Алексия расписывала ей попытку похищения. Наконец она произнесла:
— Алексия, ты должна заявить в полицию!
Мисс Таработти налила им еще малинового ликера из хрустального графина.
— Лорд Маккон и есть полиция, или, точнее, ее эквивалент из БРП. Теперь он наблюдает за мной на случай новой попытки похищения.
Эта новость заинтриговала мисс Хисселпенни еще больше.
— Наблюдает? Правда? Где он?
Алексия подвела ее к окну. Девушки посмотрели на дорогу. На углу, прислонившись к газовому фонарю, стоял человек, который глаз не сводил с парадного входа в дом Лунтвиллов. Из-за длинного темного плаща и нелепой широкополой шляпы Джона Буля вид у него был довольно-таки сомнительный. Так выглядели обычно американские завсегдатаи игорных заведений.
— А ты еще ругаешь мои шляпки, — хихикнула Айви.
— Ну да, — горячо согласилась мисс Таработти, — только что с этим поделаешь? Оборотням не хватает тонкости.
— Он не похож на лорда Маккона, — сказала мисс Хисселпенни, пытаясь разглядеть затененные шляпой черты лица. Она встречалась с графом лишь несколько раз, но все же… — Слишком низкий.
— Потому что это не лорд Маккон. Он, похоже, ушел утром, еще перед тем, как я встала. Это его бета, профессор Лайалл. Надо отметить, ему нет равных в том, что касается манер. Он сообщил, что лорд Маккон ушел домой отдыхать, — по тону мисс Таработти было ясно — она ожидала, что граф скажет ей об этом лично. — Что ж, у нас выдалась непростая ночка.
Айви поправила тяжелую бархатную портьеру, снова закрывая окно, и повернулась к подруге:
— Да, и вдобавок еще вся эта история с поцелуями! К которой, должна я заметить, тебе еще придется вернуться. Ты просто обязана все мне рассказать. Как это было?
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
ANDREY07 июль 21:04 Прекрасное произведение с первой книги!... Роботам вход воспрещен. Том 7 - Дмитрий Дорничев
-
Гость Татьяна05 июль 08:35 Спасибо. Очень интересно ... В плену Гора - Мария Зайцева
-
Фарида02 июль 14:00 Замечательная книга!!! Спасибо автору за замечательные книги, до этого читала книгу"Странная", "Сосед", просто в восторге.... Одна ошибка - Татьяна Александровна Шумкова