Меч, павший в глубины отчаяния - Ступников
Книгу Меч, павший в глубины отчаяния - Ступников читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Исходя из ваших домыслов, — обратилась нанаши, — много ли последователей ши осталась на сих землях?
— Много. Очень много.
— Сейчас это учение так-то утеряло свою популярность и уже не используется, но жители вовек не забудут его. Это та часть культуры, которой они непреклонно гордятся, — выказал Юцуна.
— Если ты так заинтересована во встрече с другими последователями ши, поправляйся скорее и мы отправимся в Тейменто. Не гоже пропускать забавы этого города, ведь они — его изюминка.
— Коль ты так благоволишь, не посмею я оттягивать момент нашей приятной встречи как «Генезиса» с местом радости и веселья. Пробудем здесь парочку дней и под самой яркой ранней зарей выдвинемся в путь.
— Какой хороший выбор, Тейменто — лучшее место, где я успел побывать за свою жизнь! — огласил вспыльчивый паренек.
— Ты говоришь так про любой город, где бушевать и веселиться — не вето ⌜⁵¹⌟.
— Может и так, но Тейменто — особенный. Я бывал там всего раз, но до чего же там весело!
— Уж здесь-то на любителя.
— Ваши рассказы заставляют меня полыхать от желания встречи лицом к лицу с сим городом и его особенностями, — заинтриговано молвила нанаши. — Надеюсь, судьба позволит нам насладиться тем временем вдоволь.
Так и продолжалась беседа странников, что морально готовились к новым приключениям целый день, покуда ясное солнце не запряталось за линию горизонта, повествуя об окончании очередной насыщенной денницы, а на смену ему явилась Селена⌜⁵²⌟, что освещала путь заблудшим и незрячим.
Неожиданное известие. Путь к развлечениям
На темный небосвод взошло златавое солнце, что светило ярче, чем обычно. Минуло зо три денницы с последнего разговора между членами «Генезиса» и Кенко. Они едва ли пересекались с фальшивой императрицей, ведь казалось, что та их избегала. Девушка готовила странникам, расспрашивала нанаши о самочувствии, но больше — ни слова. Так мечники и коротали эти дни, разговаривая сами с собой да златыми песками, виднеющимися за окном. Бывало, навещал их какой дух, вот и вели беседу безустанно. Но пришло время прощаться, ведь страннице стало знатно лучше. Им уготован свой путь, а Кенко…
В сей час из комнаты мечницы доносились какие-то голоса. Один — томный, ласковый, другой же — восторженный.
— На ясное небо взошла ранняя заря
Отдохнули ли вы, мои друзья?
Нам пришел час прощаться
В сей день знаменной,
Путь нас ждет развлекаться
Под яркой звездой.
Раздался воодушевленный хлопок, а за ним изумленный голос:
— Нанаши, — огласил Юцуна, — да ты поэт! Почти как Мацуо Басё!
Девушка отблагодарила путникa низким поклоном.
Присоединившись к разговору, зазвучал голос и старшего мечника:
— Мацуо Басё не просто поэт, а мастер хайку, — наставлял Нозоми.
— Ну, значит она второй мастер хайку. Разговоров-то.
— Хайку — трехстишие, а поэзия нанаши имеет шесть строк.
— Да какая вообще разница, главное, что круто получилось. И не учи меня, мы больше не ученик-наставник.
— Если бы я не старался наставить тебя, в любой момент ты бы мог сказать, что хайку — игра, а Мацуо Басё — торговец пряностями на обочине.
С этих слов мальчишка едва не воспылал.
— Ты!.. — сделав глубокий вдох вымолвил. — Ты мне давным-давно сказал уже, что означают эти два слова.
— Но кажется, что тебе в одно ухо влетело, а во второе, — продолжил, щелкнув по ушку паренька, — вылетело.
— Какой ты жестокий! Давай разрешим этот спор по-мужски — боем на мечах!
Юцуна уперся головой в длань старшего мечника, что без особых усилий могла не только удерживать разбушевавшегося юношу, но и сдвинуть его чуть подальше.
— Нанаши, — обратился Нозоми, — когда мы собираемся выдвинуться в путь?
— В скором времени. Я бы хотела напоследок попрощаться с Кенко.
— Кажется, ты расстроена тем, что она не пойдет с нами.
— В мире есть много вещей, не зависящих от нас, и эта — одна из них.
— Твои слова — истина. Ввиду сего, давай окажем достойный уход, — переведя взгляд на все также бушующего паренька, — ты тоже.
— Ладно, — сухо ответил тот.
Нанаши кивнула и подалась к двери. Стоило лишь приоткрыть её, как странники впали в недоумение: они увидели самую неожиданную вещь в этом доме. Прямиком перед их взором, стоя на коленях, была Кенко. Её вид полностью отличался от обычного: вместо излюбленного платья, та облачилась в роскошное да изящное темно-фиолетовое кимоно, что ничем не уступало своей красотой предыдущему одеянию, а на голове раскинулась широкая шляпа с длинной, аж до самого пола вуалью. За ней было едва видно лицо императрицы, что без особой на то причины находилась в столь дивном положении.
— Милая Кенко, — обратилась нанаши, кинувшись к девушке, — что случилось? Почему ты сидишь в таком положении?
— Пожалуйста… — едва слышно произнесла императрица, — прошу вас…
— В чем дело?
— Милостивая нанаши, господин Нозоми и Юцуна…
— Почему я просто Юцуна? — возмущенно огласил парень, за что получил подзатыльник.
— Я так хочу присоединиться к вам, — вымолвила молодица, проронив и не одну слезинку, — но мне так страшно. Пожалуйста, заберите меня с собой…
— Кенко, — схватив девушку за плечи вымолвила нанаши, — сначала тебе стоит успокоиться и объяснить нам, в чем причина столь необузданного страха.
Императрица взглянула своими заплаканными глазами на мечницу и кинулась девушке на шею. Она прижимала бродяжку так крепко, словно та была единственной надеждой в её жизни.
— Спасибо, нанаши… спасибо, что слушаешь меня, — вполголоса произнесла Кенко.
Онна-бугэйся приобняла тую в ответ. Кинув многозначительный взгляд на Нозоми. Странник кивнул, словно соглашаясь на просьбу девицы. Юцуна же, находясь в полном недоумении, наблюдал за каждым из мечников. «Ну и дела», — прозвучало в его голове.
Спустя некоторое время, когда все стало на свои места, настал и час разговора. Все та же опочивальня служила прекрасным местом для переговоров. Первой зазвучала нанаши.
— Итак, поведаешь ли ты нам, Кенко, о причине своей тоски, печали и страха?
Волнение от предстоящей беседы нахлынуло на девушку, но та все равно ответила.
— Да. Эта история начинается с моей матери. Она не была чистокровной фумчанкой, ведь её мать походила из империи Дунфан, а отец — из Фумецу. Эту шляпу, — продолжила, сняв головной убор, — она получила от своей родительницы прямиком из соседнего государства, опосля чего та досталась мне, но сейчас не об
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Christine26 июнь 01:23 Сначала было тежеловта читать, но потом всё изменилось, я с удовольствием прочитала, спасибо за книгу. Я прочитала весь цикл... Опасное влечение - Полина Лоранс
-
Тамаринда21 июнь 12:33 Редко что-то цепляет, но тут было всё живое, жизненное, чувственное, сильное, читайте, не пожалеете о своём времени...... Хрупкая связь - Ольга Джокер
-
Гость Марина20 июнь 06:08 Книга очень понравилась, хотя и длинная. Героиня сильная личность. Да и герой не подкачал. ... Странная - Татьяна Александровна Шумкова