KnigkinDom.org» » »📕 Проклятый мастер Гуэй - Александра Сутямова

Проклятый мастер Гуэй - Александра Сутямова

Книгу Проклятый мастер Гуэй - Александра Сутямова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 103
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
с ним самим! Если демон узнает его, то всё, ты пропал.

— Ну зачем ты так говоришь? — вздохнула женщина, — Теперь он подумает, что я истинное чудовище.

— Нет, Вы красивы! — выпалил Сяо Ту, будтобы уже оправдывался за то, что даже не произносил.

Демоница задорно улыбнулась:

— Меня зовут Хэй Ли. — она исполнила приветственный жест.

Сяо Ту задумался, водя в воздухе пальцем:

— «Хэй», как «чёрный» и «Ли», как…

— Прекрасное грушевое дерево. — всё ещё оставаясь настороженным, коротко ответил Гуэй.

— Мне нравятся их цветы по весне, — подтвердила демоница, явно испытывая ностальгию.

— Она хули-цзин[И1] . — не дал ей возможности насытиться прошлым Гуэй.

— Демоница-лиса? — переспросил писарь. — А где Ваши хвосты? У Вас их много? — не имея ни одной дурной мысли, с большим интересом спросил Сяо Ту.

— Жажда к познанию прекрасна. — осадил его Гуэй, — Но не всегда нужно показывать свой блестящий ум.

— Я что-то сказал не так? — виновато спросил юноша. И когда спросил, понял сам.

— А ты смышлёный, — вдруг засмеялась Хэй Ли. — Он мне нравится!

Сяо Ту покраснел.

— Обезьяна к другим друзьям не ревнует? — с лёгким пренебрежением поинтересовалась женщина.

— Спроси у него. — сухо ответил Гуэй.

Недовольно цыкнув, лисица вернулась к распросу юноши:

— Так ты какой-то поэт?

Сяо Ту на этот раз вопросительно посмотрел на мастера.

— Он писарь. — ответил за него Гуэй.

Тот же только согласно кивнул.

— Как прекрасно, — сложив «лапки» вместе, прижала их к своей щеке лисица.

— Когда Вы познакомились с мастером? — не сдержавшись, всё же полюбопытствовал Сяо Ту.

— Во времена, пока он ещё не был мастером, у нас было очень интересное прошлое. — кокетливо подмигнула лиса.

— Так, Вы её любили? — поинтересовался у мастера писарь.

— Нет, — резко ответил Гуэй.

— Как грубо, — надула губки демоница.

— Так, разве… — замялся Сяо Ту.

— Какой ты милый, — махнула на него рукой и звонким переливом засмеялась Хэй Ли.

— Тогда, господин, — осторожно начал Сяо Ту, — Вы, правда, соблазнили Небожительниц?

— Нет. — снова ответил Гуэй.

— А как же сестрица Хуан Дао? — протянула лисица, — Если бы она тебя сейчас слышала…

— Достаточно, — поднялся на ноги Гуэй и, выставив указательный палец в сторону, потребовал: — Уходи.

— Это он тебе, — прошептала, наклонившись в сторону Сяо Ту, лисица.

— Я тебе говорю. — надавив на и без того низкий баритон, уточнил Гуэй.

— Ты всегда бы слишком серьёзен. — фыркнула лиса. — Теперь я вспомнила, почему от тебя ушла.

— Я не знал, что ты замужем. — напомнил Гуэй.

— И что? Всё равно, это я перестала приходить к тебе по ночам. — поднявшись следом и, сложив руки, снова фыркнула красавица…

— Хэй Ли? — уронив принесённую дичь, тут же сбежавшую, ошарашенно произнёс вернувшийся Ми Хоу.

— Обезьяна! — хищно пригнулась демоница. — Ты очень вовремя…

— Мастер? — вопросительно посмотрел на Гуэя Ми Хоу.

— Я её не звал. — пожал плечами Гуэй.

— Попрощайтесь за меня с Юэр, — словно герой, обречённо прошептал последние слова демон.

И что только было мочи, рванул обратно в лес!

А лисица за ним!

— Почему она за ним бежит? — удивился Сяо Ту.

— Меньше будет красть вещи, принадлежащие другим демонам.

— А что он у неё украл?

— Дудоу[И2] .

…Но убежать Владыке удалось недалеко. Уже через пол часа он сидел на коленях у костра, подняв руки вверх и, виновато поглядывая на стоящую над ним, словно конвоир, демоницу.

— И долго ему так стоять? — шёпотом поинтересовался у мастера Сяо Ту.

— Пока ума не наберётся. — громко произнёс мастер и, повернувшись к Ми Хоу спиной, подвязал рукава, после чего принялся готовить. А Сяо Ту ему помогать.

Блюда были шикарными!

Сяо Ту, наверно, никогда в жизни не ел ничего более вкусного и красивого! Даже в гостином доме Интяня он не смог бы попробовать ничего подобного!

— М-м-м, — замычал писарь. — Мастер! Я не знал, что Вы так готовите!

— Одна из причин, — подметила лисица, — почему я в прошлом выбрала его.

Обезьяна хмыкнул:

— Если бы у меня было столько дичи и приправ, я бы также приготовил!

— А кто принёс эту дичь и приправы?! — подметил Гуэй.

Ми Хоу с затаённой обидой посмотрел на довольную собой лисицу, откусывающую от крылышка лесной птицы.

— Это, и впрямь, потрясающе! — всё не уставал восхищаться Сяо Ту.

Лисица вздохнула:

— Будет жалко, когда я больше не смогу отведать твоей стряпни.

— Почему? — наивно спросил Сяо Ту.

— Разве не знаешь? Наш мастер про́клятый. — выдала его тайну лисица.

— Проклятый? — не понимая, переспросил писарь.

— Не стать ему бессмертным. — отряхивая «лапки», усмехнулась Хэй Ли. — Уж не в этой жизни точно.

— Почему? — снова спросил Сяо Ту.

— Так его наказал сам Нефритовый император[И3] .

— Это не наказание. — нахмурившись, заступился за мастера Ми Хоу.

Сяо Ту начал припоминать:

— Когда я был на кухне в деревне, то слышал, как Юэр…

— Не называй её так! — в момент вскочив, навис над ним обезьяна.

— Но она мне разрешила…

— А я запрещаю!

Как всегда, в их спор вмешался Гуэй:

— Так что тебе сказала прелестница Юэр?

— Что Вы – проклятый мастер.

— А ты всегда такой прямолинейный? — цыкнул на него Ми Хоу.

— Отец говорит, что нужно быть честным. — насупился Сяо Ту.

— Иногда за такую честность можно быть побитым. — бросил, опять занимающий бревно Ми Хоу.

— А что произошло в Сиане? — писарь не вовремя вспомнил и это.

Гуэй тихо отошёл, возможно, не желая слушать. А Ми Хоу, выдержав паузу, сказал:

— Мастера лишили возможности стать бессмертным из-за меня. Благодаря ему, мне позволили остаться демоном. Он вступился за меня и взял себе на попечение, пообещав вместе со мной две жизни быть в ответе, если я снова начну убивать людей.

— Ведь, чтобы расплачиваться две жизни, — разгадал божественный замысел Сяо Ту, — он должен вначале умереть…

— Ты прекратишь когда-нибудь уже так

1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 103
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Римма Римма20 сентябрь 12:27 Много ненужных пояснений и отступлений. Весь сюжет теряет свою привлекательность. Героиня иногда так тупит, что читать не... Хозяйка приюта для перевертышей и полукровок - Елена Кутукова
  2. Гость Ёжик Гость Ёжик17 сентябрь 22:17 Мне понравилось! Короткая симпатичная история любви, достойные герои, умные, красивые, притягательные. Надоели уже туповатые... Босс. Служебное искушение - Софья Феллер
  3. Римма Римма15 сентябрь 19:15 Господи... Три класса образования. Моя восьмилетняя внучка пишет грамотнее.... Красавица для Монстра - Слава Гор
Все комметарии
Новое в блоге