KnigkinDom.org» » »📕 Ли Ховард и призраки поместья Симмонсов — Пирсов - Шон М. Уорнер

Ли Ховард и призраки поместья Симмонсов — Пирсов - Шон М. Уорнер

Книгу Ли Ховард и призраки поместья Симмонсов — Пирсов - Шон М. Уорнер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 74
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
так с тобой с тех пор и не поговорили. Ты узнала что-нибудь полезное?

— По выражению Миры, зависит от того, как посмотреть. В расследовании дела я не продвинулась, но хотя бы могу теперь исключить Данте. Он ни при чем. А если при чем, значит, он очень хорошо умеет врать.

Начо сдвинул брови и кивнул.

— Bueno[7]. А теперь что?

— Почему все думают, что я продолжу искать ответы?

— Потому что мы уже начали тебя узнавать. Признайся: мистер Симмонс правда нанял мисс Тери, чтобы помочь тебе начать новую жизнь, или он просто хочет, чтобы она за тобой присматривала? Может, он знает тебя лучше, чем ты думаешь.

Ли опустила плечи.

— Может быть.

— Но все же, — продолжил Начо, — если Данте ты исключила, то кто под подозрением?

Уголки губ Ли приподнялись.

— Я как раз думала вчера об этом перед сном. Много кто. Я надеялась, что смогу найти улики против Маркуса, но потом поняла, что если он придурок, то это еще не значит, что он убийца.

— Понимаю, — ответил Начо. — Я тоже не в большом восторге от мистера Фигероа. Но, как ты сказала, это не доказательство, а лишь умение разбираться в людях.

Улыбка Ли расползлась до ушей.

— И не говори. Но если серьезно, то кто еще остается? Если это не Маркус, то кроме Джейсона Смолла у меня вариантов нет. Он оторвал Данте от места, где убили моих родителей. Из-за этого там никого не оказалось. Может, это просто совпадение, а может, Смолл специально сделал так, чтобы там было пусто.

Ли пожала плечами.

— В общем, это все, что мне сейчас приходит на ум…

— Нет, — сказал Начо, — мысли у тебя хорошие. И все сходится.

— В смысле «все сходится»?

— Я недавно пропалывал клумбу в саду и услышал, как мистер Симмонс и мистер Фигероа обсуждают Смолла. Его не очень-то любят, и, думаю, они хотят его уволить.

Сердце Ли екнуло от радости.

— Ты понял почему?

— Нет. Они ушли внутрь, но, кажется, у мистера Фигероа в кабинете лежит на него папочка.

— Да уж, что есть, что нет, — вздохнула Ли.

— Может, получится проскочить туда, когда все будут на вечеринке?

Глаза Ли изумленно расширились.

— На какой вечеринке?

— Судоходство Симмонсов — Пирсов отмечает годовщину слияния двух судоходных компаний, Симмонсов и Пирсов, в одну. Это случилось в тысяча восемьсот каком-то году или что-то вроде того. Они каждый год устраивают праздник. Ты не знала?

Ли спрыгнула со столешницы.

— Нет, не знала.

Оставив мороженое на столе, она ринулась к двери.

— Ты куда? — спросил Начо.

— Приглашать себя на вечеринку. А потом разбираться, как проникнуть в кабинет к Маркусу.

— Удачи, маленькая колибри!

Когда Ли подошла к кабинету Тристина, дверь в него была открыта. Ли сразу включила режим шпиона. Тристин беседовал с мисс Тери, которая, без сомнения, разъясняла ему, как Ли ужасна. Ли хотела подольше постоять под дверью, но передумала, зная, что если они заметят ее до того, как она сама заявит о своем присутствии, то это будет выглядеть так, будто она подслушивала — что на самом деле она и делала.

— Проходи, Ли, — сказал Тристин в ответ на ее стук. — Мисс Тери как раз рассказывала мне, что ваше с ней знакомство прошло не самым гладким образом.

— Не знаю, — ответила Ли, бросив на мисс Тери испепеляющий взгляд. — Мне кажется, мы понимаем друг друга с полуслова.

Мисс Тери посмотрела на Тристина, подняв брови. Губы ее растянулись в суровую тонкую линию, как бы говоря: «Вот видите?»

— Дайте ей время, — сказал Тристин. — Уверен, рано или поздно вы найдете общий язык. Ты чего-то хотела, Ли?

— Да, спросить кое-что. Ходят слухи, что скоро будет какая-то вечеринка. Хотела спросить, можно ли мне пойти.

— Что ж, — замялся Тристин, — мы подумали, что, учитывая недавние события, тебе, пожалуй, лучше остаться дома. Мисс Тери может за тобой присмотреть.

Ли почувствовала, как к ее лицу приливает кровь.

— Я уже слишком взрослая для няньки, — огрызнулась она.

— Мисс Ховард, — одернула ее мисс Тери, — вы переходите границы.

Ли сделала глубокий вдох, чтобы успокоиться и обуздать свой гнев.

— Прошу прощения. Я просто хотела сказать, что, какие бы ни были обстоятельства, мне уже не пять лет.

— Ну, разумеется, — ответил Тристин. — Но…

Ли перебила его:

— Я бы хотела пойти. Помните, я сказала, что хочу быть частью семьи? Это значит быть и частью бизнеса тоже. Я обещаю, что буду себя вести наилучшим образом и не сделаю ничего, за что вам может быть стыдно. — Быстро подумав, она добавила: — Мира может быть моей компаньонкой. Я весь вечер не буду от нее отходить. А у мисс Тери появится дополнительный выходной. Уверена, она будет очень рада.

Тристин посмотрел на нее прохладным оценивающим взглядом. Он взвешивал в уме ее просьбу, словно деловое предложение. Спустя минуту, показавшуюся Ли вечностью, он наконец кивнул.

— Я поговорю с Пег. А что касается Миры, я не хочу ставить ее в положение, когда придется выбирать между мной и тобой. Если ты пойдешь…

У Ли на губах мелькнула улыбка.

— Я сказал «если», — подчеркнул он. — Если ты пойдешь, то твоей компаньонкой будет мисс Тери. И это не обсуждается.

От нетерпения, смешавшегося с разочарованием, Ли почувствовала слабость в коленях.

— Есть, сэр.

И на ее лице появилась печальная полуулыбка.

— Чего в этом забавного? — спросил Тристин.

— Просто вспомнила, что я так говорила, когда мы с папой приходили к компромиссу, который меня не очень устраивал, но с которым приходилось мириться. Возможно, мы с вами делаем гораздо большие успехи, чем я думала.

Лицо Тристина просияло.

— Подозреваю, что так оно и есть. Когда мы с тобой честны друг с другом, я замечаю, что спускаю тебе с рук гораздо больше, чем должен, прямо как с Мирой.

Губы Ли растянулись в полноценную улыбку.

— Поговорите, пожалуйста, с Пег и дайте мне знать, что решите. Обещаю, я не буду устраивать сцен, к чему бы вы ни пришли.

— Я в этом сомневаюсь, — вставила мисс Тери, — но, полагаю, нам придется с чего-то начинать. А теперь прошу меня извинить, — после паузы добавила она. — Если я иду на вечеринку, мне нужно подготовиться.

Когда она переступала порог, в окно вдруг ворвался сильный ветер. Занавески надулись, а дверь кабинета с мощным ударом захлопнулась, задев за плечо мисс Тери. Та пошатнулась. Тристин бросился к ней.

— Вы в порядке? — поинтересовался он. — Странно. Наверное, сквозняк.

— Нет, нет, все хорошо, — ответила мисс Тери, потирая плечо. — Ничего страшного.

Ли усмехнулась:

— Похоже, призракам поместья Симмонсов — Пирсов вы тоже не нравитесь.

Тристин резко обернулся и

1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 74
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Ёжик Гость Ёжик17 сентябрь 22:17 Мне понравилось! Короткая симпатичная история любви, достойные герои, умные, красивые, притягательные. Надоели уже туповатые... Босс. Служебное искушение - Софья Феллер
  2. Римма Римма15 сентябрь 19:15 Господи... Три класса образования. Моя восьмилетняя внучка пишет грамотнее.... Красавица для Монстра - Слава Гор
  3. Гость Ольга Гость Ольга15 сентябрь 10:43 Трилогию книг про алого императора прочитала на одном дыхании , всем советую , читаешь и отдыхаешь и ждёшь с нетерпение , а что... Жена алого императора - Мария Боталова
Все комметарии
Новое в блоге