KnigkinDom.org» » »📕 Роза Иллиана - Ричард Швартц

Роза Иллиана - Ричард Швартц

Книгу Роза Иллиана - Ричард Швартц читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 156
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
названием «Медведь». «Здесь можно было бы спрятать половину роты», — обеспокоенно подумал Бликс.

Он опустил вниз железную задвижку, заблокировав тормоз повозки, и сошёл с козлов. Это потревожило маэстру, из-за чего она протестующе пробурчала. «Возможно, её следует разбудить», — подумал Бликс, заложив руки за спину и потянувшись. Позвоночник тревожно хрустнул, и мышцы болезненно напомнили о том, что когда он упал с лошади, то тоже не остался невредимым.

Не было заметно никакого движения.

— Мы слишком рано? — спросил он у тёмной эльфийке, которая только что тоже сошла с коня.

— Нет, — ответила та. — Они здесь. Вон там. — Она указала рукой на развалины дома, от которого даже фундамента почти не осталось. Там Бликс меньше всего ожидал кого-то увидеть, поскольку из всех развалин в этом месте было меньше всего укрытий. Что, видимо, было не верно, поскольку теперь, словно слова сэры послужили сигналом, из земли возникли фигуры, выросли, словно их посадили в твёрдый камень — странные карикатуры на людей, состоящие из палок, кустов и тёмных тканей, похожие на духов леса, какими, дрожа от страха, их представляют себе дети.

Только когда они подошли ближе, Бликс увидел, как искусно кусты, ветки и ткани скрывают человеческую форму. Их было восемь: шесть мужчин, один из которых был почти таким же высоким, как генерал Копья, но шире в плечах, и две женщины, одна маленькая брюнетка, другая высокая и стройная, с льняными волосами, бледно-зелеными кошачьими глазами и обнажённым мечом с бледным и светлым лезвием.

— Я уже думал, что вы не придете, — широко улыбаясь, приветствовал их широкоплечий мужчина. Маэстра проснулась и зевая, выпрямилась. — Выспались? — поддразнил он её. — На роскошную карету это не похоже, — продолжал он, обнажая белые крепкие зубы, а в его тёмных глазах мелькнуло озорство. — Я думал, вы собирались практиковать правление, а не торговлю горемычных из горемычных?

— Смотри, как бы я в клетку не бросила тебя, Янош, — ответила маэстра, но при этом улыбнулась. Она на удивление легко спрыгнула с повозки, почти как прежде, хотя приземлившись на землю, слегка пошатнулась. Тем временем светловолосая женщина провела своим клинком по ладони и быстро вложила меч в ножны. Как только это было сделано, она бросилась к маэстре и крепко обняла её.

— Я так рада, что с вами всё в порядке, — воскликнула она и, покраснев, поспешно отстранилась от Лиандры. Как раз, когда та подняла руки, чтобы обнять её в ответ.

— Простите, Ваше Величество, — заикаясь, пролепетала блондинка, опускаясь перед Лиандрой на одно колено. — Пусть боги проявят к вам и стране Розы милосердие!

— Точно! — проворчал мужчина. — Кажется, я что-то забыл. На колени, негодяи! — приказал он кучке дикого кустарника вокруг них и сам преклонил колено. — Это ваша королева, — прогремел он так, что можно было подумать, будто он хочет, чтобы его услышали даже в долине. — Лиандра Первая, королева и Роза Иллиана, маэстра, привязана к мечу справедливости. Она пришла, чтобы спасти нас, и изгнать порождение Талака обратно в море! — Он прищурился, глядя на неё, в то время, как вокруг него шурша, на землю опустили кусты. — Но если это может подождать до ужина, было бы очень даже приемлемо!

Лиандра посмотрела на него, потом на остальных и весело покачала головой.

— Время пока еще не пришло, так что встаньте, и я благодарю вас за уважение. Скажи мне, Зиглинда, разве я не велела тебе никогда больше не преклонять передо мной колено?

— О, — опомнилась блондинка. — Я совсем забыла. — Она ещё больше покраснела и поспешно встала.

— Не думаю, что и ты когда-нибудь изменишься, Янош, — продолжала королева, пока вокруг неё, поднимаясь, зашуршал другой кустарник.

— Вряд ли! — рассмеялся этот Янош, бросив быстрый взгляд в сторону блондинки. — Ведь я знаю кое-кого, кто не простил бы мне этого! Клянусь богами! — воскликнул он, глядя на Бликса и Герлона. Этот взгляд дал понять Бликсу, что этот человек редко что-то упускает из виду. — Рад видеть вас снова… Знаете ли вы, что в долине вдоль дороги бесчинствует бестия? Прикончить её — это первый шаг! Мы подумали, что оставим это на вас с Хавальдом. Ведь он поднаторел в убийстве таких бестий! Кстати, где он, этот старый вояка? Или он догонит нас позже вместе с ротой?

Лицо маэстры, такое расслабленное и радостное, какое майору редко приходилось видеть, потемнело, когда она сделала шаг вперёд и обняла удивлённую блондинку, таким образом отвечая на её объятья с некоторым опозданием.

— Его убили. Теперь он как мёртвый лежит в доме Сольтара и опять отказывается пройти через его врата.

— Нет! — возмутилась блондинка, в испуге высвобождаясь из объятий королевы. — Этого не может быть! Скажи, что это неправда! — воскликнула она, в то время как ей на глаза навернулись слёзы.

— Успокойся! — засмеялся высокий мужчина. — Ты же слышала, он снова не прошёл через врата. У него сейчас есть дела поважнее! — Он повернулся к королеве. — Не так ли? Вы ведь сами так сказали? Фактически мёртв, но не совсем?

— Именно так, — кивнула она.

— Это самое лучше объяснение, — почти робко заговорил Герлон. — И божьих благословений вам всем, — запоздало добавил он.

— Нам они явно понадобятся, — отозвался Янош, так сильно хлопнув удивленного священника по плечу, что тот зашатался. — Но что может с нами случиться, когда рядом храбрый слуга Сольтара… Хотя для меня загадка, что вы здесь делаете. Что касается Хавальда, раз он не совсем мёртв, то он вернётся. Он повернулся к живым кустам. — Мы говорим здесь о Страннике, спасителе Келара, являющимся также графом Родериком, который вместе с сорока верными сторонниками защитил перевал от варваров! Не волнуйтесь, народ, — крикнул он. — Я его знаю и спорил с ним… он не падёт. И, помяните моё слово, когда он вернется, он так надерёт задницу Талаку, что они побегут, только завидев его! — Теперь он повернулся к Зокоре и указал на неё пальцем, что заставило эльфийку предостерегающе выгнуть бровь. — А это Зокора. Тёмная эльфийка, о которой я вам рассказывал! Если не Хавальд заставит бежать легионы Талака, тогда она вселит страх и панику в наших врагов!

— Но прежде я сам наделаю в штаны, — заявил один из кустов, сомнительно шелестя. — Я чуть было не подумал, что меня хватит удар, когда увидел её! Ради богов, надеюсь, она действительно такая мирная, как вы говорите, капитан. — Несколько кустов с надеждой кивнули, в то время как Зокора медленно начала по-особенному улыбаться. «Зрелище, которое вполне могло бы напугать», — с восхищением подумал Бликс.

— Мирная? — засмеялся мужчина. — Я вряд ли говорил мирная. Но она на нашей стороне… это гораздо лучше, чем

1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 156
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Татьяна Гость Татьяна24 сентябрь 22:20 Как то не очень... Невеста по ошибке. Я не дам тебе развод - Майя Линн
  2. Римма Римма24 сентябрь 21:52 Почему главные героинитпкие идиотки? И сюжет не плохой, и написано хорошо. Но как героиня - так дура дурой.... Хозяйка маленького дома, или Любимая для дракона - Кира Рамис
  3. Римма Римма20 сентябрь 12:27 Много ненужных пояснений и отступлений. Весь сюжет теряет свою привлекательность. Героиня иногда так тупит, что читать не... Хозяйка приюта для перевертышей и полукровок - Елена Кутукова
Все комметарии
Новое в блоге