KnigkinDom.org» » »📕 Острова в Эмбердарке - Брендон Сандерсон

Острова в Эмбердарке - Брендон Сандерсон

Книгу Острова в Эмбердарке - Брендон Сандерсон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 113
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
и перелетела на насест на носу. Она кричала вместе с Сак.

Один из охранников направил винтовку на неё.

Это было уже слишком.

— Убери ружьё, — тихо сказал Закат, — от моей птицы.

Они закричали на него на своём языке, которого он не понимал. Он встал, игнорируя их ружья. Они по глупости не забрали его нож. Это встревожило их и они отступили, снова направив оба ружья на него. Хорошо. Но Сак была здесь, на его плече, крылья расправлены так, что одно постоянно било его по голове. Одно ружьё снова направилось на неё.

— Убери ружьё от моей птицы, — сказал Закат.

Остальные Верхние наблюдали с разными выражениями лиц. Закат определил их главаря как того, у кого больше всего нашивок на груди, с рыжими волосами и металлическими пластинками на щеках, к которым были приделаны маленькие шланги, проходящие под носом. С такими волосами он был похож на птицу. При других обстоятельствах Закат, возможно, рассмеялся бы. Один из помощников главаря подошёл и что-то прошептал, указывая на Заката. Напряжённый момент прошёл.

Затем главарь нацепил свою собственную улыбку — у него это получалось как-то даже хуже, чем у Заката. Когда он заговорил, слова были на языке Заката. Даже губы двигались правильно.

— Ба, да вы же один из людей с планеты-океана! — сказал мужчина. — С вашими птицами! Вы здесь не нарушитель! Ха, и мысли не было. Вы желанный гость!

Он махнул охранникам, чтобы те опустили оружие, что они немедленно и сделали. Главарь шагнул вперёд, протягивая руки, приветствуя.

— Ну-ну. Как же вам, должно быть, неловко, что вас поймали на лжи. Ваши люди всё знали о портале, да? Ха! Вы точно умеете торговаться. Домой направляетесь? Мимо змея, на ту сторону?

Закат не ответил. Мужчина, казалось, думал, что знает всё, так зачем его разубеждать?

— Идёмте, — сказал мужчина, делая движение, будто хочет обнять Заката за плечи. Сак злобно уставилась на него, клюв открыт и готов к атаке, крылья подняты. Мужчина отступил. — Эм, да. Идёмте, друг. Как вас, говорите, зовут?

— Я Шестой на Закате.

— Шестой, да, Шестой. Давайте-ка подкрепимся, а? У вас, должно быть, был долгий путь, надо полагать, поскольку… ну, признаюсь. Мы здесь уже три недели изучаем эту загадку, и вы никак не могли незаметно выскользнуть, пока мы были здесь. Значит, вы отправились раньше?

— Да, — сказал Закат. Он ушёл больше трёх недель назад. Почему мужчина предположил, что он отправился именно из этого места?

Закат забрал Рокке, которая с небольшими уговорами перепрыгнула к нему на плечо. Затем позволил мужчине вести себя дальше. Он прошёл совсем немного, прежде чем увидел это.

Бог всех черепозмеев. Извивающийся впереди, заполняющий ров в центре этого атолла. Он думал, что те, кого он видел раньше, были большими, но этот…

«Отец». Если те были шлюпками, то это был пароход. Она поднялась, и он увидел, что это была настоящая змея — никаких костяных выступов, портящих её облик. Она развернула огромный капюшон и открыла пасть, способную проглотить боевой корабль, с клыками длиной с человека.

Это была она. Даквара. Змей, чья длина, как говорили, простирается через весь океан. Закат схватился за нож. Знак уважения и почтения к полубогине перед ним.

— Вот это сюрприз, — сказал главарь Верхних, прищурившись. — Вы пришли не отсюда? Тогда откуда?

В этот момент Закат понял, что должен защитить истинное местоположение портала. Иначе этот человек найдёт его, объявит своим и отрежет их от этой странной земли. Поэтому он солгал.

— Мы видим сны, — сказал Закат, — и, видя сны, попадаем в это место. Мы всегда должны найти путь домой, победив Даквару. Великого змея, полубогиню.

— Портал вытаскивает вас, да? — сказал мужчина. — Это интересно. Почти так же интересно, как ваши инвестированные птицы. Узы Нахеля, найденные в таком странном месте, как это. Но с какими духами связываются ваши птицы?

— Духами? — сказал Закат.

— Да, так устроено, — сказал мужчина. — Духи, или спрены, или как там их называют на вашем местном языке. Так птицы получают свои сверхъестественные способности, не так ли?

Опять мужчина, казалось, думал, что у него есть ответы. Закат больше ничего ему не дал.

— Ну, — сказал мужчина, — как вы проходите змея?

— Для всех по-разному, — сказал Закат, радуясь, что может опереться на легенды и на этот раз сказать правду. — Я не знаю пути, но это опасно. Она… голодна.

— О, я знаю! — сказал мужчина.

Закат склонил голову.

— Мы потеряли трёх человек, — объяснил он. — Ваш бог-змей не любит, когда люди переступают черту вон там. Тяжёлые времена, тяжёлые времена. Много вдовьих пенсий платить. — Он помолчал, оглядываясь на своих — в частности, на женщину, на которой не было формы. Та наблюдала, скрестив руки, и охранник незаметно держал ружьё направленным на неё.

Любопытно. Что здесь происходит?

— Меня зовут полковник Дажер, — сказал мужчина Закату. — Мне нужно кое-что уладить, ага? — Он хлопнул Заката по плечу и едва не получил укус. Он злобно уставился на Сак, прежде чем нацепить очередную фальшивую улыбку. — Вы идите вперёд. Я оставлю распоряжение, чтобы ваши вещи не трогали! Вы мой гость здесь. Мне бы очень хотелось услышать больше о ваших легендах, Шестой. Если вы не против.

Закат сомневался, что его «согласие» здесь что-то значит. Но Патжи призвал его в этот путь, тренировал его и дал последнее благословение. И вот куда Закат пришёл: следуя за формой невидимых волн к самой Дакваре. По крайней мере, здесь, возможно, найдётся что-то съестное, кроме змеиных стейков и месячного пайка — это была бы приятная перемена. И ванна… ну, ванна была бы великолепна.

Он будет играть по правилам этого человека. Закат, может, и не лучший в словах, но он чувствовал, что в последнее время понимает их лучше. Как потрёпанная коряга понимает волны. К сожалению, прежде чем его успели проводить туда, где можно найти питьё, мясо или ванну, из одного из строений по пути донёсся крик.

Он едва обратил внимание на странные строения здесь; он был слишком отвлечён присутствием Даквары. Полковник Дажер и его охранники направились к беспорядку, следуя за женщиной без формы. Они, казалось, не обращали на Заката внимания и даже не считали его угрозой. Они просто оставили его там.

Поэтому, из любопытства, он последовал за ними.

Глава тридцать восьмая

Старлинг побежала к «Динамику». Это кричал ЗиЦзы.

Скадриальские солдаты бросились за ней, направив оружие. Дажер последовал более неторопливым шагом, пока она бежала к кораблю, где обнаружила

1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 113
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Ма Ма29 апрель 18:04 История началась как юмористическая, про охотников, вампиров, демонский кости и тп, закончилось всё трагедией. Но как оказалось... Тьма. Кости демона - Наталья Сергеевна Жильцова
  2. Гость Татьяна Гость Татьяна26 апрель 15:52 Фигня. Ни о чем Фигня. Ни о чем. Манная каша, размазанная тонким слоем по тарелке... Загадка тихого озера - Дарья Александровна Калинина
  3. Гость Наталья Гость Наталья24 апрель 05:50 Ну очень плохо. ... Формула любви для Золушки - Елизавета Красильникова
Все комметарии
Новое в блоге