KnigkinDom.org» » »📕 Тайна доктора Авроры - Александра Федулаева

Тайна доктора Авроры - Александра Федулаева

Книгу Тайна доктора Авроры - Александра Федулаева читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 ... 119
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
сказала, что я свет. И что теперь вы моя семья, а ты — моя звезда.

У меня защипало в глазах, но я улыбнулась и протянула ей руку.

— Тогда держи крепко, ладно? Чтобы я никогда не исчезла.

Когда мы уезжали, Эдит смотрела в окно экипажа не моргая. В её глазах стояла не детская тоска, а глубокое, взрослое понимание. Я обняла её, поцеловала в висок. Она не отстранилась. Просто положила голову мне на плечо. За нами стелилась дорога, по обочинам которой стояли цветущие кусты, будто сама природа провожала нас.

Лорд Сеймур молчал, глядя в сторону. Но я видела, как он провёл рукой по лицу — будто стирал слёзы. Я взяла его за руку, крепко. Он сжал мою ладонь и долго не отпускал.

Теперь действительно всё изменилось.

Мы вернулись в Эвервуд под вечер, когда город уже начинал затихать. Гостевые фонари в саду мягко мерцали сквозь листву, воздух был прохладным и немного терпким — как будто осень на миг обняла лето за плечи, прежде чем отпустить. Экипаж замедлил ход, и ворота особняка распахнулись почти бесшумно. Я почувствовала, как сердце сжалось — не от тревоги, а от понимания: теперь всё будет иначе.

Эдит притихла. Она вглядывалась в окна, в фасад, в фигурные балюстрады — и будто впитывала в себя каждую деталь. Лорд Сеймур первым вышел из экипажа, подал мне руку, потом помог Эдит. Она не боялась. Просто крепче сжала мою ладонь.

Миссис Дейвис уже приготовила для неё комнаты в моём крыле, ближе к Элле, чтобы та могла быть поблизости. Вечером за чаем Николас обернулся ко мне, подвинув кресло ближе к огню.

— Думаю, будет разумно нанять для Эдит гувернантку. Кого-то терпеливого, мягкого… и при этом она должна уметь держать язык за зубами. Ей нужны учителя. Не только чтение и письмо, но и музыка, рисование, основы этикета. То, что позволит ей чувствовать себя уверенно среди других.

Я кивнула. Мысли о будущем Эдит уже несколько дней не давали мне покоя.

— Я займусь этим, — пообещала я.

— А ещё… — Николас потёр виски, голос его стал тише. — Мне бы хотелось поговорить с доктором Лэнгтоном. В его практике бывали случаи… подобных людей? Таких, как Эдит. Не сумасшествие, не болезнь — что-то другое.

— Вы думаете, он сможет помочь?

— Думаю, стоит попробовать. Она не опасна. Наоборот, она добрая и рассудительная. Иногда она говорит разумные вещи, которые сложно сформулировать ребёнку. Но при этом она явно не взрослая. Это необычное сочетание требует понимания.

Я положила ладонь на его руку.

— Я обо всём позабочусь. Поговорю с доктором, найду гувернантку и учителей. Завтра хочу отвезти её в больницу. Думаю, детям будет с ней уютно.

— Отличная мысль. Она всегда любила детей, и это поможет ей легче справиться с переменами. Завтра начну готовить документы для суда на опекунство. Нужно всё сделать по закону, чтобы её приняли как подопечную семьи, а не как сироту.

Мы разошлись по комнатам. Я вдруг заметила, что муж снова начал подкашливать, как только мы вернулись в город.

На следующее утро, едва свет пробился сквозь тяжёлые портьеры, я уже была на ногах. День обещал быть долгим и важным. Вчера мы только обустроились, Эдит успела освоиться в своих новых комнатах, а сегодня предстояло позаботиться о её внешнем виде и здоровье. Лорд Сеймур был уже в кабинете, с чашкой чая и разложенными перед ним документами. Увидев меня, он улыбнулся чуть уставшей, но тёплой улыбкой.

— Я составил список — гувернантки, учителя, вопросы опеки… Но прежде всего, — он поднял глаза, — может быть, начнём с простого. Одежда. Образ будущей леди должен соответствовать.

— Конечно, — кивнула я. — А после — больница. Доктор Лэнгтон должен взглянуть на Эдит. Не с медицинской точки зрения… скорее, с человеческой. Его мнение будет важным.

* * *

Магазины в центре Эвервуда были по-деловому оживлены. Возницы перекликались, модистки в окнах укладывали новые коллекции, а в воздухе витал аромат свежеобжаренного кофе и духов. Эдит шла рядом со мной, держась за руку — не так, как испуганный ребёнок, а скорее, как доверившийся спутник. Она внимательно рассматривала витрины, особенно те, где были куклы, кружева и ленты, и временами сдержанно улыбалась.

В лавке миссис Альбрехт нас встретили с почтением. Я заранее отправила записку, и для Эдит уже отобрали несколько скромных, но изящных платьев, соответствующих её возрасту и положению. В одном из зеркал я увидела, как она смотрит на себя, не с восторгом, как девочка, а с удивлением. Словно впервые поняла, что это — её отражение.

— Нравится? — спросила я, подойдя ближе.

Она кивнула.

— Я теперь настоящая?

— Ты всегда была настоящей, милая, — прошептала я.

Я смотрела, как она улыбается, разглядывая ткани, как касается бархата и шёлка, как чуть наклоняет голову, рассматривая отражение. Она была нежна и красива и в эти моменты совсем не казалась ребёнком. Иногда её жесты и выражение лица напоминали взрослую, тихую женщину, живущую в своём внутреннем мире.

После обувной лавки мы зашли в аптеку за сиропами для больницы. К полудню корзины были полны, а Эдит немного утомилась. После магазинов мы отправились в больницу. Лорд Сеймур остался в экипаже — усталость давала о себе знать, и он предпочёл не тратить силы, особенно в душных коридорах лечебницы. Эдит шла тихо, но с любопытством осматривала здание: окна с цветами, чистые полы, строгие белые стены.

Доктор Лэнгтон встретил нас у входа в своём неизменном сером сюртуке и с добродушной улыбкой. Мы прошли в его кабинет, и я, пока Эдит рассматривала гербарий на подоконнике, рассказала ему всё: про Ханну, про её просьбу, про особенности Эдит. Он слушал внимательно, не перебивая. Потом кивнул и подозвал Эдит:

— Подойдите ко мне, юная леди. Хочу с вами немного поговорить.

Она подошла неуверенно, но не испуганно.

— Скажите, — он улыбнулся, — вы любите помогать людям?

— Да, — серьёзно кивнула она. — Особенно если они плачут.

— А почему?

— Потому что… если кто-то плачет, значит, ему очень одиноко.

Он посмотрел на меня и кивнул одобрительно, потом достал яблоко и предложил его ей. Она взяла — вежливо, с улыбкой, словно знала правила, и сказала:

— У вас такие добрые глаза, как у матушки.

Я замерла.

Доктор мягко улыбнулся, задал несколько простых вопросов: о любимых занятиях, о Ханне, о доме. Эдит отвечала спокойно, иногда путалась, но всегда искренне. Она не боялась и не пряталась. Когда беседа закончилась, он предложил ей выйти в коридор, проводил взглядом и повернулся ко мне.

— Знаете, леди Сеймур,

1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 ... 119
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Евгения Гость Евгения17 ноябрь 16:05 Читать интересно. Очень хороший перевод. ... Знаки - Дэвид Бальдаччи
  2. Юлианна Юлианна16 ноябрь 23:06 Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе... Тайна из тайн - Дэн Браун
  3. Суржа Суржа16 ноябрь 18:25 Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и... Развод. Просто уходи - Надежда Скай
Все комметарии
Новое в блоге