Четыре всадника магопокалипсиса. Дилогия - Алексей Валерьевич Шмаков
Книгу Четыре всадника магопокалипсиса. Дилогия - Алексей Валерьевич Шмаков читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Как у хозяина и питомца? — поинтересовалась Ленка, погладив по голове розовую змейку.
— Можно сказать и так, — согласилась с ней Екатерина Олеговна. — Так вот, эта связь позволяет им чувствовать друг друга, как бы далеко они ни находились. Обмениваться мыслями, эмоциями и даже силой.
— Это мы уже поняли, когда Дана попыталась захватить наш разум. Там точно была сила Скворцовой. Мы её хорошо знаем.
Ленка была в своём репертуаре — перебивала всех только так, но Екатерина Олеговна не обратила на это внимания.
— Относительно недавно Мирослава начала создавать особое заклинание. Что за заклинание, я понятия не имею, но в процессе она столкнулась со сложностями, которые не может преодолеть до сих пор. Из-за этих сложностей она уже довольно давно пребывает в трансе. И всё это время Дана пытается помочь, но расстояние между ними слишком большое. До встречи с вами она не рассказывала об этом.
— Хотите сказать, что хранительница озера реально может вытащить Миру из этого транса? — спросил я, когда Волкова замолчала.
— Только для этого она должна вступить в физический контакт с Мирославой. И ещё Дана сказала, что не справится в одиночку. Без вашей помощи. Говорит, что магия вашей четвёрки очень плотно связана. Три силы смогут вернуть одну.
— А нас не попытаются сбить системы ПВО Германской Империи? Да и других государств, над которыми мы пролетели и будем пролетать?
Похоже, что мой вопрос заставил Волкову реально напрячься. Она даже не подумала об этом. А вот мне пришла в голову подобная возможность.
Екатерина Олеговна вновь опустила руки в воду, но на этот раз вернулась через несколько секунд.
— Всё в порядке, в случае если подобное произойдёт, мы с Даной сможем справиться с любой опасностью. За двадцать лет, что она живёт в нашем озере, его воды пропитались её магией. Так что можно считать, что под нами сейчас огромный сгусток магии, который способен справиться с ударом сильнейших магов. А уж с системами ПВО и подавно.
— Скажите об этом вон тем красавчикам! — крикнула нам Ленка и указала рукой вверх.
Мы летели над облаками, поэтому было прекрасно видно, как приближаются несколько истребителей.
Екатерина Олеговна подскочила и вскинула руки, начав поднимать водяной купол, прикрывающий нашу четвёрку. Где-то глубоко в воде засветился магический шар, созданный силой хранительницы.
Глаза Гришки наполнились тьмой, а Ленка подняла из озера водоросли, которые уже выросли на несколько десятков метров и продолжали расти, вытягиваясь в сторону истребителей.
Один я ничего не предпринимал. Тот приятный аромат, что появился ещё в Новой Слободе, никуда не исчез. И к нему не примешивались новые запахи. Так что самолёты точно не причинят нам вреда.
— Постойте, — произнесла Волкова, когда самолёты приблизились практически вплотную. — Это же наши истребители. Российской империи. Вроде «Шмели», я в них совершенно не разбираюсь. Вон, посмотрите, у них на борту даже флаг нарисован.
— Говорит капитан Корзин, командир звена сопровождения. Нам поручено сопровождать вас до места назначения. Ещё просили передать, что империя обязательно придёт за вами, что бы ни случилось.
— Не надо за нами приходить. Дана и обратно нас доставит. Мне понравилось вот так летать, — махнула рукой Ленка, но слышали её только мы.
Вот так мы обрели охрану даже на высоте нескольких километров над землёй.
Чем ближе подлетали к Лейпцигу, тем беспокойнее становилась Дана. И её беспокойство передавалось озеру. Поднялись неслабые волны. Начали выливаться сотни литров воды.
Поначалу Екатерина Олеговна справлялась с утечками, но она быстро выдохлась. Слишком трудно работать с водой, которая пропитана чужой магией.
Вот здесь уже начал действовать я. Создал красного, болтливого краба Себастьяна из одного старого мультика и отправил его успокаивать волшебную черепаху.
— Ещё Флаундера можно, — сказал Гришка. — И, пожалуй, всё. Нет там больше никого подходящего Дане.
— А мне всегда Урсула нравилась. Классная тётка, пусть и ведьма, — заявила Ленка. — Но её точно не нужно создавать. Испортит ещё Дану, и Мире потом мучиться придётся.
— Вы о чём? И что это за создание? — спросила Волкова, указывая на широко улыбающегося мультяшного краба, спешащего навстречу с хранительницей озера.
Кракен всё ещё находился рядом с ней, но уже не мог справиться в одиночку с переживаниями Даны. Она всё ближе ощущала силу второго всадника.
— Да так, о своём, о детском, — отмахнулся я. — А это создание точно способно успокоить Дану. Себастьян кому угодно зубы заговорит.
И действительно, уже через пару минут озеро пришло в относительное спокойствие. А потом мы и вовсе начали снижаться. Причём очень стремительно. Настолько, что вода из озера не успевала и просто висела в воздухе, окружив нас со всех сторон.
— Не бойтесь, я вас держу! — крикнула Волкова.
А мы и не боялись… снова.
Ленка вообще была в восторге от всего происходящего. Да и Гришка улыбался. Ну а мне ещё с первой жизни нравится ощущение свободного падения. Я там был мастером парашютного спорта России.
И это к восемнадцати годам!
Ну а сейчас это вообще был прыжок без парашюта, зато в окружении магии и страховки уникального магического существа. Дана защитила наши тела водой со всех сторон, перестраховала от любых неприятностей.
Мы стремительно приближались к земле. Прорвали низкие облака и оказались прямо над крупным городом.
В одной стороне были видны высотки, облепленные огромными рекламными экранами, в другой — куча каких-то предприятий, утыканных высоченными трубами, чадящими тёмным дымом, в третьей был виден аэропорт.
Мы же направлялись к четвёртой — самой крупной и плохо различимой.
Просто там все дома были небольшими, и зачастую между ними оставалось довольно много свободного пространства. Сразу было понятно, что это земли аристократов.
И мы падали примерно в центр этих земель — на небольшой каменный дом, рядом с которым не было ни одной постройки на добрых пару километров. Зато был причудливый сад из каких-то диковинных деревьев, больше похожих на произведения искусства.
— Это дом Йозефа Мартинсена, прошлого второго Всадника. Я видел фотографии в интернете, — ввёл нас в курс дела Гришка, хотя и так уже всё было понятно.
— Держитесь! — заорала изо всех сил Волкова.
После чего водяные шары с нами внутри продолжили падать, а вот основная масса воды замерла, повиснув над домом прошлого владельца силы второго Всадника. Словно огромная полупрозрачная клякса, в которой плавала рыба, а где-то в центре находилось небольшое солнце.
Шары Ленки и Гришки также начали светиться, только уже их силой.
Сперва к нам устремились растительные побеги из земли, которые выступили в роли амортизаторов, приняв на себя основной удар водяных шаров, а затем их
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Светлана23 ноябрь 13:52
Как раз тот случай, когда героиня кроме раздражения ничего не вызывает. Читала другие книги Майер и ощущение, что писал кто -то...
Ты еще маленькая - Кристина Майер
-
Гость Евгения17 ноябрь 16:05
Читать интересно. Очень хороший перевод. ...
Знаки - Дэвид Бальдаччи
-
Юлианна16 ноябрь 23:06
Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе...
Тайна из тайн - Дэн Браун
