Врата Лимбрета - Робин Хобб
Книгу Врата Лимбрета - Робин Хобб читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он не мог улыбнуться ей. Отношения, которые так тщательно выстраивались, казалось, рухнули; он больше не осмеливался доверять им всю тяжесть своего сердца.
- Это нечто большее, - тяжело произнес он. - Между нами все будет по-другому.
Ки заглянула глубоко в его глаза, обеспокоенная тем, что увидела там.
- Что именно? Когда это между нами было все одинаково, изо дня в день? Когда мы вообще хотели, чтобы так было? - она помолчала, с надеждой улыбнулась ему, и ее лицо стало выглядеть не таким худым. - Ты, конечно, знаешь, что в суматохе я могла бы спрыгнуть со спины Сигурда. Мне не нужно было возвращаться через Врата.
Он сглотнул и внезапно выдохнул напряжение, но не услышал ответного вздоха Ки. Ему стало легко и невероятно захотелось спать. Она протянула руку, чтобы коснуться его лица, затем крепко сжала его затылок. Наклонив его голову к себе, она грубо предупредила его.
- В следующий раз не будь так чертовски небрежен с вещами, которые я тебе даю. - Цепочка похолодила его шею, и ястреб легонько стукнулся о его грудь. На его лице появилось удивления, и он протянул руку, чтобы коснуться его пальцем. Поднявшись, он притянул ее к себе. - Я пойду посплю под деревьями, - сказал он ей. - Прямо сейчас я жажду света и тепла на своей коже.
Ки потянулась в его объятиях и заговорила, уткнувшись лицом в ложбинку на его плече.
- Я пойду с тобой под деревья, - предложила она. - Но не ради света и тепла. И не для того, чтобы спать.
Поддержать переводчика
Привет, я Katycott. Я не профессиональный переводчик, но если вы решите поддержать меня звонким донатом, я буду рада — это позволит мне больше времени уделять переводам и прокачивать свои навыки :)
По ссылке можно найти мои криптокошельки и номер карты для донатов, а также Telegram-канал, где я выкладываю переводы.
stationtranslation.ru/r/windsingers
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Татьяна30 май 15:03 Сказка. А потом ускочет мальчик,а тётенька будет воспитывать сынка-внучка по новой тянуть лямку. ... Друг сына - Мария Зайцева
-
Гость Вера25 май 10:38 Я давно и безнадежно влюблена в эту серию книг... Королевская кровь. Стальные небеса - Ирина Котова
-
Гость Марина23 май 13:22 Очень жаль, что не закончена книга. Мне очень понравилась ... Вахтовик - Владимир Мухин