Белая слива Хуаньхуань - Лю Ляньцзы
Книгу Белая слива Хуаньхуань - Лю Ляньцзы читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Даже не ожидала встретиться с тобой здесь, матушка-гуйпинь, – сказала Цао, мило улыбаясь.
Я усадила ее рядом с собой и дала знак Цзиньси и остальным слугам отойти подальше, чтобы они не услышали наш разговор.
– Сестрица, мы с тобой давно не виделись, но все-таки зови меня, как и прежде, младшей сестренкой.
Наложница Цао, заметив, что я отослала слуг подальше и мы остались с ней наедине, нерешительно сказала:
– Сестренка, насколько я знаю, после новостей о беременности ты стала крайне осторожной и редко выходишь из дворца. Но сейчас твои слуги далеко. Тебя это не беспокоит?
– Цзеюй Цао, ты шутишь? Почему я должна беспокоиться? – сказала я, слегка прищурившись. – Сейчас здесь только мы с тобой. Если со мной случится что-то неприятное, все сразу положат вину на тебя, ведь старшие сестры всегда обязаны заботиться о младших. К тому же… – я слегка усмехнулась и дольше обычного задержала взгляд на собеседнице, – здесь меня никто толкать не будет.
Наложницу Цао выдали лишь глаза, в которых на мгновение промелькнуло удивление. Внешне она оставалась совершенно спокойной. Она даже улыбнулась, демонстрируя ямочки на щеках.
– Сестренка, ты так любишь шутить, – сказала она. – Кто вообще посмеет тебя толкать? Да никто даже пальцем не осмеливается к тебе прикоснуться. Подожди! – Цао умело изобразила испуг и, приложив руку к груди, спросила: – Неужели тебя кто-то толкнул? Я ничего об этом не знала. Ты уже рассказала об этом императору?
Она настолько хорошо владела собой, что ничем себя не выдала. На долю секунды я даже засомневалась в своих выводах и подумала, что грешу не на того человека, но нет. Я была уверена, что она не стала бы передаривать мой подарок, который я, в свою очередь, получила от императора. Тогда, во дворце императрицы, я точно чувствовала запах «Медового аромата» и не могла ошибаться.
Я не стала отвечать на ее вопрос и перевела разговор в другое русло. Мы поболтали о различных пустяках, а потом я спросила:
– Как себя чувствует принцесса Вэньи?
Цзеюй Цао сразу насторожилась, как наседка, защищающая своего птенца.
– Спасибо за беспокойство, сестренка гуйпинь, – вежливо ответила она. – Сейчас у принцессы небольшой кашель, но это пустяки.
– Хорошо. Главное, чтобы больше никто ничего не подмешал в ее еду по ошибке, как это было с маниоковой мукой, – сказала я как бы невзначай. – Тогда со здоровьем принцессы все будет в порядке.
С матери принцессы Вэньи мигом слетела невозмутимая маска. Ее даже немного затрясло, и она тихонько сказала:
– Император уже наказал Сяо Тана за его ошибку. Думаю, что подобного больше не повторится.
– Будем на это надеяться, – я благодушно улыбнулась. – Я ведь тоже скоро стану матерью, поэтому прекрасно понимаю твои переживания. Уверена, что растить принцессу нелегко, и тебе пришлось преодолеть много трудностей. Я даже слышала, что у тебя были очень тяжелые роды и твоя жизнь была в опасности.
– Быть матерью очень нелегко. – Судя по тому, как цзеюй переменилась в лице, я смогла затронуть ее чувства. – Я постоянно за нее переживаю. Если ей хотя бы немного нездоровится, я чувствую себя так, будто бы у меня вырезают сердце. Я бы с радостью забрала всю ее боль и мучения.
Я кивнула и посмотрела цзеюй Цао прямо в глаза:
– Сестрица, ты ведь разумная женщина и сама прекрасно знаешь, как тебе воспитывать принцессу. Мне тут даже не о чем говорить. Но позволь дать тебе один совет: выбирай покровителей с умом. А хороший это покровитель или плохой, зависит от того, что это за человек. Если выберешь не того, то можешь сама серьезно пострадать, и придется тебе молча глотать обиду.
Цзеюй Цао замерла, стараясь осознать все, что я сказала. Она недовольно взглянула на меня и сказала:
– Я такая глупая, что совершенно не понимаю, о чем говорит моя сестренка гуйпинь.
Я смахнула носовым платком упавшие на меня лепестки и весело сказала:
– Ну, раз сестрица не понимает, то и я не понимаю, но точно знаю одну вещь. В тот день, когда фэй Хуа хотела обыскать Цуньцзюйтан, думая, будто я внутри, ее кто-то очень сильно торопил и тем самым мне помог. Я знаю, этот кто-то делал это не ради моего блага, но я понимаю его чувства. – Цзеюй мрачнела все сильнее, и это не могло не вызвать улыбку. – А еще я знаю, что, если будешь помогать тигру, для тебя это ничем хорошим не закончится, он тебя съест [143]. Чтобы ты сама и твои близкие были в безопасности, лучше всего отречься от зла и примкнуть к добру. Сестрица, ты ведь знаешь поговорку, что хорошая птица, прежде чем сесть на ветку, выбирает подходящее дерево [144]?
Я сумела вывести ее из равновесия. Она то краснела, то бледнела, пока не вернула себе свой обычный непоколебимый вид.
– Еще точно неизвестно, где сторона зла, а где добра, – сказала цзеюй и замолчала. Она поглядывала на меня, словно бы хотела что-то сказать, но не решалась, пока наконец не сказала странную фразу: – Лучше пойди и проверь ее.
После этого она сразу же откланялась и ушла, а я задумалась над ее словами. Тут я заметила, что солнце уже садится, и поняла, что Чунь так и не вернулась. Не пришли обратно и евнухи, которых я послала вслед за ней. На горизонте разгорался яркий закат, окрашивая кроны цветущих персиков в кровавый оттенок. На душе стало неспокойно, и я велела остальным слугам отправиться на поиски пропавших.
Чунь-эр нашли быстро.
Когда после наступления сумерек ко мне с докладом пришла Цзиньси, я сразу заметила, насколько она опечалена и потрясена. Эти чувства невозможно было утаить. Я слышала, как она тяжело шагает, и внутри все холодело от тревоги. Но я и подумать не могла, что случилось что-то непоправимое. Самое худшее, что я представляла, это то, что Чунь-эр провинилась перед другой наложницей и ее жестоко наказали палками.
Цзиньси долго молчала, и это молчание было пропитано горем. И тут я услышала, как со стороны зала, в котором жила Чунь, раздались рыдания и завывания.
Силы меня покинули, и я медленно осела на кресло.
Служанка наконец заговорила:
– Лянъюань Фан утонула в пруду Тайе. Когда ее нашли, в руках у нее был сломанный воздушный змей. Она так его и не отпустила.
Все мои мышцы сковал лед, а по щекам непрерывным потоком побежала теплая влага. Соленая и очень кислая. Я не могла поверить, что Чунь-эр, совсем недавно скакавшая от радости, утонула в пруду и от нее осталось только холодное безжизненное тело. Ей ведь было
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Римма20 сентябрь 12:27 Много ненужных пояснений и отступлений. Весь сюжет теряет свою привлекательность. Героиня иногда так тупит, что читать не... Хозяйка приюта для перевертышей и полукровок - Елена Кутукова
-
Гость Ёжик17 сентябрь 22:17 Мне понравилось! Короткая симпатичная история любви, достойные герои, умные, красивые, притягательные. Надоели уже туповатые... Босс. Служебное искушение - Софья Феллер
-
Римма15 сентябрь 19:15 Господи... Три класса образования. Моя восьмилетняя внучка пишет грамотнее.... Красавица для Монстра - Слава Гор