KnigkinDom.org» » »📕 Сплетающий Души - Кэрол Берг

Сплетающий Души - Кэрол Берг

Книгу Сплетающий Души - Кэрол Берг читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 92 93 94 95 96 97 98 99 100 ... 130
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать

Я последовал за Барейлем сквозь черные решетчатые ворота и дальше по узкому коридору. Крошечный огонек пробивался из прорезей и из-под золотой крышки светильника, он сиял не ярче светлячка и почти не рассеивал темноту, пока вел меня все дальше и все ниже.

Сейри не понравился бы этот коридор. Несчастный случай в детстве внушил ей ужас перед темными замкнутыми пространствами. Стыдясь того, что она полагала слабостью, Сейри в начале нашего замужества пыталась скрыть от меня этот страх, не понимая, как радостно делить с возлюбленной ее столь личные переживания — и иметь возможность утешить ее.

«О боги, Сейри…»

Как всегда, когда я вспоминал о ней, гнев вскипал в моем животе и пульсировал в руках, поглощая все прочие чувства. Что способно хотя бы на некоторое время приглушить боль после ее потери. Внезапно Барейля с его светлячком поглотила тьма. Я оставил все мысли о Сейри. Мне нужно сохранить ясность рассудка.

Я последовал за дульсе в просторное помещение, и его рука легла мне на грудь, приказывая остановиться. Воздух был теплым, тяжелым и влажным, он пах старым камнем и чуть-чуть серой, а где-то справа от меня шелестел поток холодного воздуха. Мерцающий огонек сдвинулся левее и вытянулся в лепесток, когда дульсе снял со светильника крышку. Барейль, казавшийся теперь маленькой фигуркой, вылепленной из света и тени, коснулся огоньком фитиля многогранной лампы. Мягкий свет хлынул в стороны и разогнал тени ровно настолько, чтобы я смог увидеть пещеру и озеро Очищения.

Стены пещеры были молочно-белыми и желтыми, в выступах и ручейках, испещренные трещинками и углублениями. Над небольшим озерцом — углублением неправильной формы, шагов двенадцати в окружности — висел пар. Из глубины пещер тянуло сквозняком, обвивавшим туманом сталагмиты толщиной с мое запястье.

Барейль ждал меня у озера, его темные глаза были полны неизменных доброты и понимания, хотя в последние три года я едва замечал его. С тех пор как Д'Натель начал постепенно просачиваться в мой характер и поведение, я не раскрывал своей души дульсе, как Вен'Дару. И не позволял ему обсуждать с Наставником какие-либо личные вопросы. Я не мог смириться с мыслью о том, что эти двое будут обсуждать мое «состояние», поэтому лишил своего мадриссе всего, кроме самой заурядной службы, — и особенно непринужденной близости, объединившей нас после смерти Дассина. Однако о переменах во мне он знал больше кого-либо иного, и это ни в малейшей степени не влияло на его манеру держаться — что особенно меня раздражало.

Барейль достал свернутую хламиду из белой шерсти.

— Я взял вашу одежду, государь. Больше вам ничего не понадобится.

Мне самому следовало сказать Барейлю, чтобы он захватил для меня смену одежды, поскольку на мне все еще были залитые кровью рубаха и штаны, которые я не снимал уже неделю. Казалось глупым менять их перед тем, как убеждать Наставников в необходимости обряда очищения. Они изучили самые свежие пятна и подтвердили, что это кровь Вен'Дара. Он сам настоял на этом, излагая мне там, в башне, свой таинственный замысел. Великодушнейший из учителей, Вен'Дар отворил себе кровь, чтобы покрыть ею мой кинжал, рубаху и руки. Я не смог даже затянуть его рану.

Горечь наполнила мое нутро.

— Убери одежду, дульсе. Ты будешь счастлив узнать, что мне пока не нужно очищение.

Хотя скоро, думаю, понадобится. Мои руки непроизвольно потянулись к мечу, и я взревел, обнаружив пустые ножны. Конечно, Барейль сам нес мой меч и кинжал в пещеры, поскольку обычай запрещал мне держать их при себе во время обряда.

— И можешь вернуть мне оружие. Придется насладиться этими удовольствиями в другой раз.

Растерянный Барейль положил белый балахон на пол возле полотняного свертка с моими клинками.

— Как пожелаете, государь, — тихо ответил он, разворачивая ткань и не поднимая взгляда от своей работы.

— Нам придется встретиться здесь кое с кем, — пояснил я. — Вот и все. Я полагал, он уже будет здесь, когда мы прибудем.

— Так и есть.

Фигура в темно-синем одеянии выступила из темноты.

— Мастер Вен'Дар! — Барейль вскинул голову. Едва развернутый меч лязгнул, упав на каменный пол.

— Именно, дульсе. И я куда больше радуюсь возможности расхаживать здесь, чем ты — тому, что это видишь.

Темные глаза дульсе метались от меня к Вен'Дару, исполненные напрасных надежд.

— Я дал Наставнику отсрочку, — уточнил я. — Пока он не докажет мне, что Сейри в безопасности, а Паоло готов рассказать мне то, что я должен от него услышать. А теперь отдай мне мое оружие — на тот случай, если он отступится от своего соглашения.

Уже лучше. Напрасные надежды вновь угасли. Я кивнул Вен'Дару.

— Будьте любезны, Наставник…

Туман клубился вокруг Вен'Дара, пока он пересекал пещеру. Он подошел достаточно близко, чтобы встретиться со мной взглядом.

— Ох, государь, но где же вы? Вы — не тот, кто должен выслушать то, что будет сказано.

— Не стоит меня дурачить, Вен'Дар. Мы достаточно с этим тянули.

— Я надеялся, что мой выбор места встречи был необязателен, но ваши глаза утверждают обратное. Ваши супруга и юный друг действительно ждут поблизости, но я не могу позволить вам приблизиться к ним, пока вы не станете истинным собой. Должно быть совершено исцеление, справиться с которым способны только вы.

— Невозможно. Ты же знаешь, я ничего и ни для кого не могу сделать. — Я схватил его за руку и показал на воспаленную рану, которую он сам себе нанес в башне. — Я не смог вылечить даже это.

— Тогда вы обрекаете нас всех.

— Я никогда не утверждал, что знаю, как остановить эту войну! Я не просил этой жизни! Я умер, и Дассину следовало оставить меня мертвым. Но пока я здесь и пока я ваш принц, я буду делать, что должен. А ты сделаешь то, что я тебе прикажу. Отведи меня к Сейри и Паоло.

— Не могу, мой добрый государь. Не раньше, чем я уверюсь, что вы станете слушать.

— Проклятье на твои глаза, Вен'Дар…

Я уже чувствовал, как душу его. Он не смог бы оставаться таким спокойным, если б знал, как тонка нить, удерживающая мою руку.

Но даже после того, как я вспылил, он продолжал тихо говорить.

— Я верю в вас, государь, я знаю, это трудно… понимаю, что это не зависит от вашего желания… поэтому я и привел вас сюда.

К тому времени, как я все же расслышал его слова, я чувствовал себя, словно после поединка в рабских загонах Зев'На. Мои руки тряслись, и я отшвырнул клинки на дальний берег озера, лишь бы не воспользоваться ими.

— Звезды ночи, чего ты хочешь от меня?

— Я хочу, чтобы вы прошли обряд.

— Этот, что ли? — Я недоверчиво показал на парящее озерцо.

Он вздернул бровь и пожал плечами, бережно потирая раненую руку.

1 ... 92 93 94 95 96 97 98 99 100 ... 130
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. TatSvel2 TatSvel219 июль 19:25 Незабываемая Феломена, очень  интересный персонаж, прочитала  с удовольствием! Автор-молодец!!!... Пограничье - Надежда Храмушина
  2. Гость Наталья Гость Наталья17 июль 12:42 Сюжет увлекательный и затейный,читается легко,но кто убийца,сразу было понятно.... Дорога к Тайнику. Часть 1 - Мария Владимировна Карташева
  3. Гость Дарья Гость Дарья16 июль 23:19 Отличная книга. Без сцен 18+, что приятно. Легкий и приятный сюжет. Благоразумная ГГ, терпеливый и сдержанный ГГ. Прочла с... Королева драконов - Анна Минаева
Все комметарии
Новое в блоге