Избранные произведения. Том 1 - Абдурахман Сафиевич Абсалямов
Книгу Избранные произведения. Том 1 - Абдурахман Сафиевич Абсалямов читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
25
Яблоко созрело, на землю упало… (начало лирической шуточной песенки).
26
Ания – созвучное слову «анием» (ласкательное – мамочка).
27
У татар есть примета: если гость опоздал к столу, считается, что он заглазно ругает хозяев.
28
В присутствии больного пусть смолкнут разговоры, пусть не слышится смех, ибо здесь над всем властвует болезнь (лат.).
29
Ишан – наставник у мусульман. Мюрид – его последователь.
30
Бар иде – была.
31
Имеется в виду витрина сатирического татарского журнала «Чаян».
32
Фамилия образована от слова «пари» (пяри) – нечистая сила, бес, шайтан.
33
Кумган – кувшин.
34
Ахирят – закадычная подруга.
35
Ристан – бродяга.
36
В духе русской пословицы: у кого что болит, тот о том и говорит.
37
Гуль – цветок; от первой половины имени Гульшагида.
38
В Новотатарской слободе находится татарское кладбище.
39
Шамаиль – молитвенное изречение из Корана, начертанное серебристыми или золотистыми письменами на чёрной бумаге, врезанной в рамку. Эти изречения принято вешать на стены в татарских домах.
40
В просторечье так называют жену муллы.
41
В татарских школах некоторое время изучался латинский алфавит.
42
«Аятель курси» – молитва из Корана, призванная оберегать дом и хозяев от всяческих напастей.
43
Мягкий мрамор, добывавшийся возле города Мемфиса. Хирурги древних времён порошок этого камня с добавлением уксуса прикладывали к тому месту, где предстояло произвести разрез. Это якобы обезболивало операцию.
44
Мишар, ар, типтар – татарские племена.
45
Амбруаз Парэ – французский одарённый медик, по некоторым источникам, бывший цирюльник, его имя вошло навечно в историю хирургии благодаря открытию им около четырёхсот лет назад способа перевязки кровеносных сосудов.
46
Бирне – по татарскому обычаю, подарок невесты жениху и его ближайшим родным.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
X.06 январь 11:58
В пространстве современной русскоязычной прозы «сибирский текст», или, выражаясь современным термином и тем самым заметно...
Вижу сердцем - Александр Сергеевич Донских
-
Гость Лариса02 январь 19:37
Очень зацепил стиль изложения! Но суть и значимость произведения сошла на нет! Больше не читаю...
Новейший Завет. Книга I - Алексей Брусницын
-
Андрей02 январь 14:29
Книга как всегда прекрасна, но очень уж коротка......
Шайтан Иван 9 - Эдуард Тен
