Перелом. Книга 2 - Болеслав Михайлович Маркевич
Книгу Перелом. Книга 2 - Болеслав Михайлович Маркевич читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«И вот он приехал – и в три свидания обработал меня!» – говорил себе теперь Гриша с мучительною тоской, с невыносимым чувством стыда…
Печально и участливо глядел на него Троекуров: он угадывал, что происходило в этой слабовольной молодой душе.
– Послушайте, – сказал он, – вы слышали, сейчас у вас обыск будет; надо уничтожить все, что может быть компрометирующего в ваших бумагах.
– У меня ничего нет, – пролепетал на это юноша.
– Не осталось экземпляров тех… прокламаций ваших?
– Их у меня здесь никогда и не было…
Борис Васильевич воззрился ему в лицо с невольным недоверием.
– Не было, – повторил тихо Гриша, – у отца под кровлею… я не хотел…
– Вы писали адресы у этого негодяя… у Троженкова?
Гриша не отвечал.
– И ничего больше нет?
– Были запрещенные стихи, я их сжег.
– Давно?
– Тогда же…
– Пойдемте, однако, в вашу комнату; посмотреть хорошенько не мешает… к мелочам могут придраться…
Но в это самое время под окнами комнаты послышался лошадиный топот, и мимо их ко крыльцу промчался дорожный тарантас с двумя сидевшими в нем господами в форменных фуражках.
– Они! – глухим криком вскрикнул оборачиваясь старик-смотритель, все время возившийся около брата.
– Пойди, проси их! – выговорил спокойным голосом Павел Григорьевич, запахивая полы длинного халата, в который был он облечен по случаю нездоровья, и выпрямляясь на своем сиденье.
Гриша в свою очередь вскинул вверх голову; глаза его глядели гордо и твердо.
«Хорошо!» – сказал себе Троекуров, зорко наблюдавший за ним…
Вошли в сопровождении старшего Юшкова исправник Факирский и жандармский капитан в голубом мундире, весьма благообразной и какой-то невинно строгой наружности молодой человек (он служил когда-то в одном из первых полков гвардии и променял его на жандармскую должность «по страсти, – говорил он, – к следственной деятельности»).
Факирский был темен как туча. Он, вступив в комнату, поспешно обвел одним общим поклоном всех присутствующих, заметно избегая встретиться взглядом с Павлом Григорьевичем, и, пропустив вперед офицера, словно заслонился весь им.
– Хозяин? – шепотком, обернувшись к нему в полоборота, спросил его тот, и на утвердительный знак его подошел к креслу с почтительным и вполне светским наклонением головы.
– Покорнейше прошу вас извинить… – начал было он, но Павел Григорьевич не дал ему продолжать. Он отдал ему учтиво поклон и заговорил сам:
– Приезд ваш ко мне не требует объяснений!.. Он говорит сам за себя. Тот, кому я, по всей вероятности, обязан честью видеть вас у себя в доме, здесь, налицо (он, не глядя на сына, кивнул головой в его сторону), – a потому, если вам угодно, вы можете сейчас же приступить к вашему делу.
Благообразного голубого офицера передернуло. Он чуть-чуть усмехнулся, но все так же светски наклонил еще раз голову, прищурился слегка на Гришу и, шагнув к отошедшему несколько в сторону исправнику:
– Этот самый молодой человек? – спросил он его на ухо.
– Он! – не мог удержать вздоха Факирский.
– Гриша, – промолвил громко Троекуров, – пройдемте с этими господами в вашу комнату… Пожалуйте, господа! – пригласил он рукой следовать за молодым человеком, немедленно двинувшимся вслед за его словами к двери.
– Борис Васильевич Троекуров, наш здешний мировой посредник и крупный землевладелец, – счел нужным объяснить Факирский, наклонясь в свою очередь к уху офицера.
Тот повел только головой и слегка покраснел. Он помнил Троекурова еще с поры своего юнкерства в полку, в котором и тот служил еще тогда, но «ни ему, ни мне не особенно приятно возобновлять теперь знакомство», – основательно рассудил он.
– Паша, что же это будет? – вскликнул неудержимо, вскидывая руки вверх, старик-смотритель, оставшись вдвоем в комнате с братом.
Моряк не отвечал; только грозные брови его судорожно дрогнули над сверкнувшими на миг глазами…
XVII
…Portavimus umbram
Imperii1…
Sidonii Apollinarii carmina.
Как друг обнявший молча друга
Перед изгнанием его2.
Пушкин.
– Это ваше именно помещение? – спрашивал Гришу жандармский капитан, оглядывая светлую, уютную комнату, в которую вошли они, и в которой все, от свежих ситцевых занавесей и до безделушек, расставленных на столах и этажерках, носило следы заботливой руки, руки матери, любовно уготовлявшей этот «уголок» к приезду дорогого детища.
– Да, это кабинет мой, a тут рядом маленькая комната, моя спальня.
Тот заглянул в спальню, потянул кончик уса и спросил опять:
– Тут у вас все ваше: книги, бумаги?..
– Да. Книги в шкафу, бумаги здесь вот!
И Гриша нервным движением дернул за ключ и вытащил наполовину большой ящик письменного стола с мирно почивавшими там тетрадями университетских лекций.
Голубой офицер деликатною рукой потащил к себе одну из них:
– Это ваша рука? – мягчайшим тоном проронил он.
– Нет, – усмехнулся невольно студент, – это литографированные записки… А вот это я строчил, – примолвил он, подавая ему с тою же усмешкой исписанный лист.
– Позвольте посмотреть!..
Он взял этот лист – отрывок из какого-то конспекта по энциклопедии правоведения, отошел с ним к окну, пригласив глазами исправника туда же, и, обернувшись спиной к молодому человеку и Борису Васильевичу, который, усевшись на диван, внимательно следил за происходившим, запустил руку за борт сюртука, вытащил из кармана бумажник, а из него какой-то почтовый конверт и показал его Факирскому… Головы их на несколько мгновений низко наклонились над обоими «письменными документами», очевидно, сличая их.
– Несомненно! – прошептал голубой…
Исправник только насупился.
Тот вернулся к Грише.
– Вы изволили сказать, что это ваша рука? – сказал он, показывая ему на конспект.
– Моя.
– А эту вы не признаете?
И он, осторожно и крепко придерживая двумя пальцами конверт за верх его, поднес начертанный на нем адрес под глаза Гриши.
Гриша начал громко:
«Его превосходительству, господину пензенскому губер…»
Он не дочел, поднял глаза – словно какая-то змейка пробежала по его лицу – и твердо
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Юлия13 ноябрь 05:15
Милый роман с адекватными героями...
Больше чем друзья - Джулиана Морис
-
Гость Юлия12 ноябрь 19:36
Милый, добрый, немного наивный .. читать приятно)...
Обмануть судьбу - Джулия Тиммон
-
Гость Юлия11 ноябрь 09:30
О, роман что надо! ...
Не отпускай моей руки - Люси Эллис
