Речные заводи. Том 2 - Ши Найань
Книгу Речные заводи. Том 2 - Ши Найань читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Первая боевая группа численностью в пятьсот человек выступила во главе с Ли Куем. Вторую группу в тысячу человек возглавляли Двуглавая змея Се Чжэнь, Двухвостый скорпион Се Бао, Комета Кун Мин и Огонь Кун Лян. Третья группа, также в тысячу человек, выступила под водительством женщин – Зеленой Ху Сань-нян, ее помощницы Людоедки Сунь Эр-нян и Тигрицы тетушки Гу. Четвертый отряд, насчитывающий также тысячу человек, выступил во главе с Ли Ином Орлом в облаках и его помощниками Ши Цзинем Девятидраконовым и Маленьким Юй-чи Сунь Синем.
Центральной колонной командовал сам начальник лагеря Сун Цзян. Рядом с ним ехал У Юн и еще четыре главаря: Младший полководец Люй Фан, «Жэнь-Гуй» Го Шэн, «Юй-чи» Сунь Ли и Покоритель трех гор Хуан Синь.
Отрядом, который шел впереди Сун Цзяна, командовал «Гром и молния» Цинь Мин и его помощники – Непобедимый Хань Тао и Глаз неба Пэн Цзи. Отряд, следовавший за Сун Цзяном, вел Линь Чун Барсоголовый со своими помощниками – Чудесным флейтистом Ма Лином и Огнено глазым львом Дэн Фэем.
Слева от Сун Цзяна шел отряд под командой Ху-Янь Чжо «Стальной хлыст» и его помощников – «Орла золотокрылого» Оу Пэна и Золотистого тигра Янь Шуня. Отрядом справа от Сун Цзяна командовал Маленький Ли Гуан Хуа Юн, а его помощниками были Тигр, прыгающий через стремнины Чэнь Да и Полосатая змея Ян Чунь. Кроме того, с ними был еще Лин Чжэн Потрясающий небеса. Продовольствием, фуражом, а также разведкой ведал Волшебный скороход Дай Цзун.
Распределение обязанностей по отрядам было закончено, и с наступлением рассвета каждый выступил в поход в назначенное время. Охранять лагерь остались помощник военного советника Гун-Сунь Шэн, а также Лю Тан, Чжу Тун и My Хун, которые возглавили охрану. Три прохода и водное пространство были поручены Ли Цзюню и другим главарям, однако говорить об этом мы больше не будем.
Вернемся теперь к Со Чао. Не успел он расположиться лагерем в долине Летающих тигров, как к нему во весь опор примчался верховой, который доложил, что к городу приближается Сун Цзян со всем своим войском и сейчас находится на расстоянии всего лишь двадцати – тридцати ли отсюда. Со Чао тотчас же отправил гонца, который стрелой помчался с сообщением в лагерь Ли Чэна на Холме Вязов. Ли Чэн в свою очередь немедленно послал гонца в город, и, кроме того, провел подготовку к бою и подтянул свой отряд к долине Летающих тигров, где был расположен первый лагерь. Здесь его встретил Со Чао, и они вместе подробно обсудили план предстоящего боя.
На следующее утро оба командира подняли свои войска в пятую стражу. После завтрака, когда совсем рассвело, они свернули лагерь и двинулись вперед. В деревне Юйцзятун они остановились и расположили войска численностью в пятнадцать тысяч солдат в боевом порядке. Сдерживая своих боевых коней, Ли Чэн и Со Чао остановились под развернутыми знаменами. На востоке вдалеке показалось вздымающееся облако пыли. Прямо на них мчался отряд в пятьсот с лишним человек. Скакавший впереди отряда удалец был не кто иной, как «Черный Вихрь» Ли Куй. Размахивая своими топорами, он громко кричал:
– Вот он я, удалец из Ляншаньбо, «Черный парень»!
Взглянув на него, Ли Чэн со смехом сказал Со Чао:
– Сколько разговоров было об удальцах из Ляншаньбо! А они все такие же черномазые разбойники, как этот! Стоит ли о них говорить! Видели вы когда-нибудь такой «авангард»?! Впрочем, не захватить ли вам для начала хотя бы этого разбойника?
– Не хочется мне руки о него марать, – смеясь, сказал Со Чао. – Может быть, эту честь предоставить кому-нибудь другому?
Не успел он договорить, как один из находившихся позади него военачальников, по имени Ван Дин, с копьем в руках вылетел вперед со своим отрядом всадников численностью в сто человек. Столкнувшись с правительственными войсками, отряд Ли Куя бросился врассыпную. Тогда Со Чао пустился за ним в погоню. Но в тот момент, когда он миновал деревню Юйцзя-тун, из-за холмов справа и слева под оглушительный бой барабанов и удары гонгов вылетело два отряда. Одним командовали Се Чжэнь и Кун Лян, другим – Кун Мин и Се Бао. У каждого из них под началом было не менее пятисот бойцов, которые так и рвались в бой. Когда Со Чао увидел, что на помощь Ли Кую идут еще войска, он испугался и, прекратив преследование, вернулся со своими людьми обратно. Увидев его, Ли Чэн спросил:
– Почему же вам не удалось поймать разбойников?
– Мы гнались за этими мерзавцами до перевала и совсем уж было настигли их, – отвечал Со Чао, – но вдруг из засады выскочили еще разбойники, которые и подоспели к ним на помощь. Тут уж справиться с ними было трудно.
– Да стоит ли бояться подобных разбойников?! – изумился Ли Чэн и во главе своего отряда ринулся к деревне Юйцзятун.
В этот момент впереди показались развевающиеся знамена, загремели барабаны и гонги. Это подходил новый отряд во главе с воином-женщиной, восседающей на коне. На красном полотнище знамени большими золотыми иероглифами было написано: «Военачальник-женщина Зеленая», Слева от нее ехала тетушка Гу, а справа – Сунь Эр-нян. Они вели отряд в тысячу с лишним человек. Все бойцы были разного роста и по-разному вооружены. Взглянув на них, Ли Чэн воскликнул:
– Ну куда годятся такие воины! Вы идите впереди и вступите с ними в бой, а я со своими бойцами окружу со всех сторон этих разбойников!
Получив такой приказ, Со Чао взял свой позолоченный боевой топор и, пришпорив коня, ринулся на противника. Но «Зеленая» повернула коня и ускакала в ущелье. Между тем Ли Чэн, разделив свой отряд на несколько групп, помчался за ней вдогонку, пытаясь окружить отступающего противника.
Но вдруг впереди появился еще один отряд, который с ревом несся им навстречу. Это были бойцы Ли Ина, его помощника Ши Цзиня и Сунь Синя. Они неслись, вздымая к небу комья земли. И в тот момент, когда Ли Чэн поспешно отступил к деревне Юйцзятун, слева на него ринулись Се Чжэнь и Кун Лян, а справа Кун Мин и Се Бао. В тыл ему ударил отряд трех воинов-женщин, которые гнались по пятам за отрядами Ли Чэна и рассеяли их в разные стороны.
Правительственный отряд уже почти достиг своего лагеря, но тут дорогу ему преградил Ли Куй Черный вихрь. Ли Чэн
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Christine26 июнь 01:23 Сначала было тежеловта читать, но потом всё изменилось, я с удовольствием прочитала, спасибо за книгу. Я прочитала весь цикл... Опасное влечение - Полина Лоранс
-
Тамаринда21 июнь 12:33 Редко что-то цепляет, но тут было всё живое, жизненное, чувственное, сильное, читайте, не пожалеете о своём времени...... Хрупкая связь - Ольга Джокер
-
Гость Марина20 июнь 06:08 Книга очень понравилась, хотя и длинная. Героиня сильная личность. Да и герой не подкачал. ... Странная - Татьяна Александровна Шумкова