Где падают звезды - Седрик Сапен-Дефур
Книгу Где падают звезды - Седрик Сапен-Дефур читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Это наша первая совместная поездка, начало твоего возвращения. Я иду рядом с твоей каталкой, правой рукой ты машешь персоналу, мы похожи на телохранителей и президентскую машину. Подозреваю, что я счастлив.
По прибытии в нейрохирургию нас охватывает беспокойство. И тебя, и меня.
Я не ожидал обычного обслуживания: два пациента в палате, больные на ногах, стопки журналов, плакаты с изображением китов, подносы с едой, беззаботные родственники, персонала меньше, чем в отделении реанимации. Тебя тревожит необходимость перемен; меня же тревожит, что твою степень самостоятельности переоценили. Ведь ты одна не справишься. Передвигаться, есть, пить, мочиться, испражняться, садиться, бороться с болью или инфекцией, думать о будущем, помнить. Бояться и дышать – вот почти все, с чем ты справляешься самостоятельно. Оставь тебя на этой койке – и ты умрешь. Не знаю, от чего, но точно умрешь.
Твоя соседка – милая старушка, как ты любишь, с тихим голоском и прищуренными глазами. Ее зовут Луиджия. Между вами нет ширмы. Похоже, ее ждет смерть, и, прежде чем вступить в решающую битву, она вооружается кротостью и нежностью. Я смотрю в твое новое окно и ищу место, куда приду сегодня вечером, чтобы с тобой поговорить.
Новые медсестры почуяли наш страх. Они напоминают, что они всегда рядом, что данные с твоего монитора отображаются в их комнате неподалеку и что аппараты при первом же превышении порога дадут звуковой сигнал. Я показываю тебе красную кнопку, на которую нужно нажать, чтобы их вызвать. Ты отвечаешь «да», но, когда через минуту я спрашиваю, как это сделать, ты уже не помнишь. Я молча произношу свои молитвы о безграничном терпении. Как же мне грустно видеть тебя такой, ты знаешь, что делаешь что-то не так, но не знаешь что, словно у тех, кто возвращается к жизни, первым возрождается самое яркое чувство. У тебя это страх сделать что-то не так. Это несправедливо, раз уж приходится начинать все сначала, лучше бы избавиться от пут.
Я уйду только тогда, когда ты полностью успокоишься; это лучший способ никогда тебя не покидать. Я постою немного, попробую приглушить этот электрический свет, слишком яркий, принесу из фургона свечи. Санитарки регулярно заглядывают в твою палату, следят за тобой и хотят, чтобы ты в этом убедилась. Ты устала и засыпаешь. Мне пора идти. Фотография трех собак ждет твоего пробуждения.
Из реанимации ты перешла в нейрохирургию. Этот прогресс кажется шагом назад.
При выходе из отделения я встречаю заведующего. Он рассказывает мне о репатриации, о важности французского языка для твоего мозга.
За восемь месяцев мне ни разу не хотелось во Францию, но теперь я туда очень хочу.
Д
10:04
– Vallee Aurina, BZ.
– Hello, my name is Cédric, I’m French, my wife has fallen while paragliding. I think it’s hard.
– Where exactly are you?
– Under la Cima Henne.
– Henne?…
– Yes, at Rio Bianco…
– Henne?
– Yes, two four seven four meters. Henne! Up Pircher Alm, up Malga, the restaurants.
– OK Henne.
– I think my wife fell one hundred meters down the summit, her paraglide is yellow. She doesn’t answer the phone or the radio.
– She’s on the side of Rio Bianco or Selva dei Molini?
– Side Rio Bianco! North side! Please schnell I think it’s hard. Please[31].
Я не знаю, как сказать «серьезно» по-английски. Я знаю, как сказать «нежно», «смех», «свет», «смешно», «мечта», «птица» или «доверие». Но не «серьезно».
Спасатели сказали, что выезжают, я услышал слово helicopter, я понял, что там two teams и что мне нужно держать телефон open[32]. И оставаться там, где я есть, не двигаться. Эту инструкцию я игнорирую и продолжаю подъем. Если я перестану двигаться, то осознаю всю тяжесть ситуации и умру.
Надеюсь, они все поняли и я им все правильно объяснил. Этот звонок длился бесконечно, почему тот тип сразу не понял про Хенне?! Я неправильно произнес название? Итальянское я вспомнить не смог: Монте-Корно или что-то вроде того? Если твоя жизнь зависит от секунд или слогов, я буду знать, кого винить, на кого злиться. Если они примчатся, а ты цела и невредима, я не буду этого стыдиться, мы извинимся, и все. Чертово чувство вины, оно отравляет нам жизнь до самой смерти.
Я продолжаю бежать. Идти пешком – значит уступить, сдаться. Остановиться – значит добить тебя. Я хочу подоспеть к тебе раньше спасателей, поговорить с тобой, успокоить, возможно, принять меры, это наше дело. Нет, я хочу добраться после них, какой от меня толк, это их работа, а не моя, и я слишком боюсь увидеть твое изуродованное тело. И твое отчаяние. Я разговариваю с тобой по рации, часто, короткими фразами, мягко и медленно, я задерживаю дыхание, чтобы скрыть панику. Кто знает, вдруг рация лежит рядом с тобой на земле, и ты меня слышишь, и тебя это поддерживает. Когда мы детьми оставались одни в темноте спальни, голоса взрослых из гостиной успокаивали нас и связывали с миром. Я говорю тебе не волноваться, спасатели уже в пути. Держись. Частичка меня уже рядом, ты помнишь мой голос?
Беспорядок в голове рисует мне образ, как ты каждое утро в горах проверяешь, приличные ли на тебе трусики. Ты говорила: «Никогда не знаешь. Представь, что меня увезут на скорой, а на мне уродливые трусы. Позорище!» Неужели твои страхи умели читать будущее?
Мне перезванивают, длинный номер, длинные коды, те, которых мы избегаем, когда все хорошо. Это спасатель, из вертолета, жуткий рев, я его почти не слышу. Они летят, он снова говорит о другой команде спасателей, которые едут на автомобиле. Я не понимаю, зачем, но говорю ja. Спонтанно отвечаю по-немецки, итальянский – для легкой жизни. Он говорит мне держать телефон включенным. Я хочу спросить его, повесить мне трубку или нет, но не знаю, как
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Ма13 март 15:58
Что я только что прочитала??? Что творилось в голове автора когда он придумывал такое?? Мой шок в шоке. Уверена по этой книге...
Владелец и собственность - Аннеке Джейкоб
-
Гость Наталья13 март 10:43
Плохо... Вроде и сюжет неплохой, но очень предсказуемо и скучно. Не интересно. ...
Пробуждение куклы - Лена Обухова
-
Гость Елена12 март 01:49
История неплохая, но очень размазанная, поэтому получилось нудновато. Но дочитала. Хотя местами - с трудом, потому что, иногда,...
Мама для дочки чемпиона - Алиса Линней
