KnigkinDom.org» » »📕 Карнавал судьбы - Кристиан Гарсен

Карнавал судьбы - Кристиан Гарсен

Книгу Карнавал судьбы - Кристиан Гарсен читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
мертвого дома», написанную в начале 1860-х по воспоминаниям о лично пережитых четырех годах сибирской каторги.

27

Тимоти Редклифф — вероятно, имеется в виду католический священник и писатель (р. 1945), единственный за всю историю англичанин, возглавлявший (на протяжении 1990-х) орден доминиканцев. Выступал за предоставление католическим священникам права вступать в брак (поскольку в нем возможны не только телесные, но и духовные радости).

28

Перечисляются имена вымышленных людей, включая имя физического отца героя книги.

29

Долина Шамони расположена на стыке границ Франции, Италии и Швейцарии, у склонов Монблана. Родина альпинизма и горнолыжного спорта, столица первых зимних Олимпийских игр.

30

«Стихи о родном городе» (ит.).

31

Леонор Силвейра (р. 1970) — португальская актриса, по матери француженка. Начиная с Каннибалов (1988) сыграла в 17 картинах Мануэла де Оливейры, а также в других фильмах, член жюри множества международных кинофестивалей. Славится особой элегантностью и загадочностью.

32

Джузеппе Доменико Скарлатти (1685–1757) — итальянский композитор (предтеча классицизма), выдающийся клавесинист и органист. Первым из композиторов своей эпохи стал цитировать народную музыку. Написал пять сотен сонат, а также несколько опер для польской королевы Марии-Казимиры.

33

«Страсти по Матфею» — одна из вершин классической музыки. Пасхальная оратория Иоганна Себастьяна Баха (1685–1750) для солистов, двух хоров и двух оркестров (в другой версии — для двух органов), по структуре близка жанру оперы. Отрывки из «Страстей» звучат в фильмах Дж. Лукаса, А. Вайды, Ж.-Л. Годара, П. П. Пазолини, М. Скорсезе, В. Вендерса, Р. Скотта, в трех картинах А. Тарковского. Ужин героя книги под эту музыку, возможно, намекает на «тайную вечерю».

34

Аристид Майоль (1861–1944) — французский скульптор. Вслед за живописной выразительностью изваяний Огюста Родена и эмоциональностью Антуана Бурделя грубоватая простота Майоля освободила европейскую скульптуру от идеальных пропорций и портретной фотографичности. Майоль говорил: «Я хочу передать в моей статуе что-то живое и вместе с тем нематериальное. Создавая фигуру девушки, я хочу передать впечатление от всех девушек», — возможно, поэтому у его статуй зачастую спрятано лицо. Считал, что в природе все восходящие, вертикальные линии прямы, а горизонтальные круглы — как, например, ствол дерева и его срез, по такому же принципу Майоль ваял человеческие фигуры.

35

Карл Густав Юнг (1875–1961) — швейцарский психиатр и философ, основоположник аналитической психологии. Задачей психотерапии Юнг считал толкование архетипических образов, возникающих у пациентов. Выделял несколько уровней бессознательного: индивидуальное, семейное, групповое, национальное, расовое и коллективное бессознательное, которое включает в себя универсальные для всех времен и культур архетипы (образы), источник общечеловеческой символики, в том числе мифов и сновидений. Ряд историков обвиняет Юнга в сотрудничестве с нацистами: среди прочего в работе 1936 года Wotan об арийской мифологии он назвал Гитлера «медиумом коллективного бессознательного». Совместно с физиком, нобелевским лауреатом (1945) Вольфгангом Паули (1900–1958) Юнг пытался создать объединенную теорию строения психики и материи, чтобы с ее помощью, например, объяснить удивительные случаи совпадений и удачных предсказаний.

36

Поль Клодель (1868–1955) — французский поэт, драматург, эссеист. Начал писать под влиянием символистов и сохранил похожую стилистику, тоже отрицал материалистическое видение мира, но стал не бунтарем-сюрреалистом, а глубоко верующим католиком, дипломатом и академиком. Стихи, зачастую без рифмы, похожи на псалмы.

37

Фенилкетонурия — наследственное заболевание, связанное с нарушением метаболизма аминокислот. Сопровождается накоплением фенилаланина и его токсических продуктов, что приводит к нарушению умственного развития. В возрасте от 2-х месяцев у больных появляются такие симптомы, как вялость, судороги, экзема, мышиный запах. При своевременной диагностике можно полностью избежать этой болезни, если с рождения и до полового созревания ограничить поступление с пищей в организм фенилаланина, а он входит в состав сахарозаменителя — аспартама, до недавнего времени использовавшегося в производстве некоторых лекарств, жевательной резинки и газированных напитков.

38

Индекс САС 40 рассчитывается электронной системой САС по ценам 40 акций крупнейших компаний, допущенных к торговле на фондовой бирже Euronext Paris, второй по величине в Европе.

39

Китайская традиция и американский образ жизни (англ.). Иностранцам бросается в глаза, что американцы помешаны на патриотизме, безопасности и гигиене. В течение почти всего XX века пропаганда прославляла внутри США и за их пределами the world’s highest standard of life (якобы «наивысший в мире» уровень жизни и свободы) американских граждан, зачастую добавляя второй лозунг: There’s no way like the American Way («Нет ничего лучше жизни по-американски»). На плакатах такого рода изображается радостно хохочущая семья, имеющая свой дом, автомобиль, двое-трое детей и собаку. Идеальные американцы почти все свое время должны либо зарабатывать, либо тратить деньги. Китайцы же считаются скромными, дисциплинированными, бережливыми, они не разделяют жизнь на материальную и духовную стороны: медицина неотделима от философии, кулинария от географии, искусство от времени года. Американцы верят в прогресс, гордятся прорывами своей страны в будущее, китайцы же больше почитают предков, традиции, древнее прошлое, поэтому сами изобретают не много, но лучше всех копируют.

40

Вечное возвращение — одно из основных понятий философии Фридриха Ницше (1844–1900). Однажды на прогулке в Альпах, когда он присел отдохнуть у пирамидальной скалы, на ум ему пришла мысль: «Эту жизнь, как ты ее теперь живешь и жил, должен будешь ты прожить еще раз и еще бесчисленное количество раз; и ничего в ней не будет нового, но каждая боль и каждое удовольствие, каждая мысль и каждый вздох и все несказанно малое и великое в твоей жизни должно будет наново вернуться к тебе… Вечные песочные часы бытия переворачиваются все снова и снова — и ты вместе с ними, песчинка из песка!» («Веселая наука»). Возможность повторения означает вечность, незыблемость всякого события: например, кто-нибудь, похожий на Ницше, сидя в тени той же скалы, подумает ту же мысль, и так непредвидимое количество раз. Следовательно, даже мимолетные события обладают лирической и метафизической ценностью (как в японской поэзии хайку). И поэтому же мы, полагал Ницше, должны стараться делать все так, как мы согласились бы поступать бесконечно: «Давайте отметим нашу жизнь печатью вечности… Твоя жизнь — это твоя вечная жизнь».

41

Название Вавилона (Бавел), согласно Библии, выводится от глагола балал («перемешивать»), хотя сами жители

1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Гость Гость Гость04 ноябрь 15:58 Мне во всех романах не нравится,что автор лицо мордой называет,руки лапками,это странно звучит... Приличной женщине нельзя... - Ашира Хаан
  2. Гость Наталья Гость Наталья04 ноябрь 04:18 Благодарю ... Таежная кровь - Владимир Топилин
  3. Гость Наталья Гость Наталья03 ноябрь 04:49 Здравствуйте. Потрясающий финал великолепной трилогии! Очередной шедевр! Даже не замечаешь, как погружается в произведение, сюжет... Месяц за Рубиконом - Сергей Лукьяненко
Все комметарии
Новое в блоге