Странные звери Китая - Янь Гэ
Книгу Странные звери Китая - Янь Гэ читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Рано вы сегодня, — сказал охранник Фэй, но я уже была за дверью.
Я взяла такси до дома Чжун Ляна. Водитель увидел по моему лицу, что время не терпит, и мчался на полной скорости. Я выскочила и позвонила в дверь.
Открыла госпожа Чжун, и ее обычно элегантно-спокойные черты были искажены тревогой.
Я схватила ее за руку:
— Чжун Лян…
Лицо у нее было серым.
— Он пропал, — медленно выговорила она. — Мальчик мой, милый, дорогой!
Чжун Куя дома не было. Мы с госпожой Чжун сидели вдвоем в огромной гостиной. Телефон был отключен.
— Если что-то выяснится, мне позвонят на частную линию, — пояснила она.
Чжун Лян исчез бесследно. Так сказал Чжун Куй, который был всюду вхож и знал всё.
Значит, он действительно пропал. Даже не спрашивая, я понимала, что, пока я безмятежно спала, они прочесали каждый дюйм в Юнъане, задействовали такие ресурсы и подключили столько людей, что у меня это даже не могло уместиться в воображении. Но Чжун Ляна не нашли.
Это было не простое исчезновение. Семья Чжун держала в своих руках всё, вплоть до погоды. Немыслимо, чтобы кто-то мог укрыться от них в таком крошечном городишке, как Юнъань.
Я ждала вместе с госпожой Чжун, сидя в ее особняке. Время от времени она поглядывала на меня, и в глазах у нее читались сотни эмоций, переменчивых, словно облака на ветру. Сначала Чжун Жэнь, теперь Чжун Лян… Если бы она бросилась на меня и вцепилась зубами мне в горло, я бы не удивилась. Но госпожа Чжун была не из тех: она сидела чинно и даже попросила служанку принести мне чай.
— Чжун Лян часто говорил о вас, — сказала она.
— Да?..
— Похоже, вы ему очень нравились. Вы встречались?
— Я не знаю.
Я и правда не знала. В голове было пусто. Даже смерть профессора не вызвала у меня такого отчаяния. Профессор мертв, это несомненно. Его труп гниет в роскошной могиле. На кладбище я не ходила. Он мертв. Между нами огромное расстояние, и с этим ничего не поделать. Обратного пути нет. Он мертв.
Но Чжун Лян… Чжун Лян…
Я смотрела в пустоту, и слезы текли по моим щекам.
Глаза госпожи Чжун сочувственно покраснели.
— Не плачьте, — пробормотала она. — Жаль, что вашего профессора нет, иначе с Чжун Ляном ничего бы не случилось.
Профессор… В голове у меня сверкнула молния. Я вытащила наружу кулон и спросила:
— Это как-то связано?..
Госпожа Чжун увидела кулон, и в ее глазах отразился ужас. Она похудела на десять килограммов в один миг.
Безжизненно рухнув на диван, она залилась слезами.
— Он отдал его вам. Отдал! Я ведь говорила — никогда его не снимай, а он… — Она закрыла глаза, и голос у нее сразу стал совсем другой: хриплый, дрожащий. — Уходите. Здесь вам нечего делать. Чжун Лян не вернется. Мой сын…
Гостиная была темная и узкая. От света одинокой лампы на французские окна ложились длинные тени.
Разом постаревшая госпожа Чжун повторила:
— Он не вернется.
— Почему?
Тысяча игл вонзилась мне в сердце, но я не могла не спросить.
— Почему… — Она глубоко вздохнула, и ее веки распахнулись. Глаза у нее были большие, яркие и смотрели прямо на меня. — Не знаю почему. Когда ваш профессор привел его к нам, он сказал, что кулон всегда должен быть у мальчика на шее, иначе его у нас отнимут и больше не вернут. — Она говорила сама с собой. Попыталась подняться на ноги, но снова упала на подушки дивана и уставилась в пол. — Знаете, он был таким чудесным ребенком… Я полюбила его без памяти с первого взгляда. Такой умный, такой красивый…
Я окаменела. Больше я ничего не слышала. Мой профессор, давно умерший, глядел на нас сверху вниз, как Будда, с полузакрытыми глазами, наблюдая за страданиями и радостями мира смертных. Где бы мы ни блуждали, мы все были в его руке. Его огромная тень давила на меня. Я не могла дышать. Откуда-то издали я услышала, как отворилась дверь, и увидела, как к госпоже Чжун подошел какой-то мужчина. Они о чем-то негромко поговорили. Затем мужчина отошел от нее и встал передо мной.
Я подняла глаза. Чжун Куй.
Я даже не поздоровалась.
— Чжун Лян…
— Он не вернется, — перебил меня Чжун Куй. — Он отдал вам свой кулон. — Его глаза были в тени, и я не могла разглядеть их выражения. — Вам лучше уйти.
— Ваша жена только что сказала…
— Она ничего не говорила. — Голос у Чжун Куя был совершенно ровный. — Вам лучше уйти.
Он повернулся к госпоже Чжун и помог ей подняться. Они двинулись к двери.
— Подождите! — крикнула я им вслед. — Скажите мне только одно. Чжун Лян — сын профессора?
Мгновение они колебались. Чжун Куй хотел уйти, но его жена обернулась и произнесла:
— Нет, Чжун Лян был сиротой.
Она посмотрела на меня пронзительным взглядом и вышла. Чжун Куй на ходу ласково гладил ее по плечу. Она казалась такой маленькой.
* * *
Я шла, не замечая ничего вокруг, пока внезапно не стемнело. В праздничном убранстве улиц было что-то зловещее. Наконец я добралась до «Дельфина», где бармен смотрел телевизор, как будто ничего не случилось. Моя история не касалась никого, кроме меня. Я вздыхала, пила и теребила кулон на груди.
«Зачем он отдал его вам?» — спросила госпожа Чжун.
Зачем? Я бы тоже хотела знать. Зачем, Чжун Лян, зачем?
Ответ мог быть очень простым, но кто же его поймет, и кто поймет моего профессора? Тут были какие-то сложные хитросплетения, и мне не хватало сноровки, чтобы их распутать.
Я вспомнила, как впервые увидела Чжун Ляна, когда мой профессор прислал его с запиской для меня. На нем была клетчатая рубашка, и он сказал, что читал мои рассказы. Моя первая мысль: профессор завел себе новую болонку.
Я думала, что он всего лишь эпизодический персонаж в моей истории, но он стал появляться снова и снова. «Неужели все молодые люди рядом со мной обречены?» — мрачно думала я.
Я не знала, чему верить. Мой гениальный профессор со своими теориями обо всем… Вы дали Чжун Ляну кулон. Вы направили его ко мне. Зачем?
А ты, Чжун Лян, — ты отдал этот кулон мне. Зачем?
Из чувства долга, просчитав риски? Или из любви, ничего не
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Ма04 март 12:27
Эта книга первая из серии книг данного автора, их надо читать в определении порядке чтобы сохранить хронологию событий: 1. Илай и...
Манящая тьма - Рейвен Вуд
-
Ма04 март 12:25
Эта книга последняя из серии книг данного автора, их надо читать в определении порядке чтобы сохранить хронологию событий: 1....
Непреодолимая тьма - Рейвен Вуд
-
Иван03 март 07:32
Как интересно получается что мою книгу можно читать на каком-то левом сайте бесплатно. Вау вау вау....
Записки Администратора в Гильдии Авантюристов. 5 Том - Keil Kajima
