KnigkinDom.org» » »📕 Запертый сад - Сара Харди

Запертый сад - Сара Харди

Книгу Запертый сад - Сара Харди читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 89
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
постоянный страх, что их обнаружат.

В утренней заторможенности он подумал, что, несмотря на подступающее отовсюду зло, временами бывало и хорошее, и дело не только в шахматных фигурах. Они кое-как играли в гольф и крикет самодельными битами. Из поваленных стволов и ветвей стесали себе столы и стулья. В горшках и сковородках на огне готовилась еда. Местные бойцы Сопротивления приносили им провизию – простейшую, но многие его люди прошли через голод, и теперь им эрзац-кофе из ячменя, хлеб, зеленые яблоки, фасоль, немножко кроличьего мяса (а то и рыбы) казались манной небесной. У них даже врач был, ветеран Первой мировой из ближайшей деревни, а раз в неделю появлялся цирюльник, стриг их и брил.

Некоторые в гражданской жизни были учителями; они устраивали что-то вроде лекций – по истории, литературе, или чем там они раньше занимались. Один организовал кружок покера; да что угодно годилось, лишь бы отвлечься от гнетущего чувства, что ты застрял за линией фронта. Люди уважительно относились друг к другу, и Стивен понимал, что во многом это его заслуга – из-за его репутации, из-за молниеносности, с которой он принимал решения, из-за ореола почти волшебной славы его все беспрекословно слушались.

У него была партийная кличка – Le Lièvre.

Заяц: великолепный зверь, который всегда начеку, который инстинктивно знает, когда бежать, когда драться, когда прятаться. И теперь Сопротивление хочет осыпать почестями человека, носившего эту кличку.

Он взглянул на циферблат. Скоро восемь, проспал больше десяти часов. В последние годы больше двух часов подряд он почти никогда не спал. Что это вдруг осенило его таким покоем?

Стивен протянул руку к чашке, она оказалась пустой, но на дне он заметил крупицы порошка и внезапно почувствовал не прошедшую до сих пор горечь во рту. То есть Элис его опоила. Он понял, что именно произошло: после той ужасной сцены, когда она пришла домой, он сбежал, бродил где-то до темноты, а когда вернулся, она ждала и делала вид, как будто никакого письма из Франции не приходило. Она встретила его чашкой чая. Ему ведь не зря показалось, что вкус странный. Но она сказала, что это просто молоко уже слегка прокисло, и он поверил. Вернувшись к себе в комнату, он допил чай и заснул сном младенца – вот уж чего он не заслуживал. Он поэтому и не позволял себе никаких лекарств, никакого дурмана: нельзя обелять прошлое и пытаться смотреть на него сквозь розовые очки. Потому что в фантазиях легко себе представлять лагерь Робин Гуда или бойскаутов, а на самом деле там всё было пропитано страхом и насилием, хотя все вроде бы на одной стороне. Даже занятия покером продолжались меньше недели – кружок пришлось разогнать после нескольких неприятных стычек.

Но все можно повернуть так и эдак, в интересах тех, кто заказывает музыку.

Всю чертову войну.

Он вспомнил июнь 1940-го, когда фашисты вошли в Париж, в прекрасный город, где родилась его мать, который он так нежно любил. Он-то в это время не жалел сил, чтобы как можно больше людей смогли переправиться из Дюнкерка через Ла-Манш, а Бенуа был одним из тех, кто бежал из столицы в обезумевшей толпе людей, в поисках – как правило, тщетных – спасения от наступавших немецких войск. Бенуа двинулся на юг с женой и двумя малыми детьми, пешком; он рассказывал Стивену, что им приходилось уступать дорогу роскошным «Бугатти» и «Тальбо-Лаго», забитым бельем, столовым серебром, даже бутылками шампанского. В одном автомобиле все заднее сиденье занимала золотая клетка с попугаем, и шофер гудел, заставляя бредущих по дороге посторониться – детей с измученными матерями, согбенных старух, у которых, кроме жалкой одежды, ничего с собой не было, мужчин, тяжело кативших тачки со своими пожитками; они сходили на обочину и провожали глазами отъезжавшего в безопасные края попугая с шампанским.

Стивен заставил себя вылезти из кровати. Люди – мерзкие, отвратительные создания. По ходу войны их истинная природа проявилась во всей красе.

Он взял в руку бритву и взглянул в стоящее на столе зеркальце.

Et tu, Capitaine Lièvre?[13]

Глава 37

Рано утром шел дождь, но к полудню небо прояснилось, и погода пришла в идеальное состояние для крикета. Джейн Даунс стояла недалеко от границы питча и хлопала в ладоши, а сэр Стивен и Росс Харрис спускались по травяному склону со стороны свежепобеленного павильона.

Вдыхая запах скошенной травы, Джейн смотрела прямо, не желая, чтобы хоть что-то нарушило открывающийся мирный пейзаж: игроки в белой фланелевой форме, поля несозревшего ячменя за ними, яркие желтые сполохи лютиков на пастбище, где бурые коровы толкали лбами своих телят и негромко мычали.

– Вы надеялись, – услышала она, – что мы когда-нибудь снова все это сможем увидеть?

– Миссис Тернер! – воскликнула Джейн. Квартирная хозяйка викария редко появлялась на деревенских сборищах – скорбь по единственному сыну не отпускала ее; но, может быть, нынешнее единение весны и лета, друзей и родственников станет целительным для них всех?

– Я не собиралась приходить, – сказала миссис Тернер, – но мистер Айвенс попросил меня как бы замещать его, он неважно себя чувствует. Не волнуйтесь, – она потрепала Джейн по руке, – он говорит, что посидит тихонько, и все пройдет. К тому же, по-моему, он не большой поклонник крикета.

Джейн рассмеялась.

– Понимаю его чувства. Мой муж обожает игру, но он всегда так стремился сыграть хорошо, что я в конце концов все это возненавидела – слишком переживала.

– Мой сын тоже любил. Но я была просто в ужасе, когда он выходил отбивать, особенно, – сказала миссис Тернер, кивая в сторону боулера, – если оказывался напротив того мальчика – ну, юноши уже. Он был лучшим боулером в округе, и перед войной даже шла речь о том, что он станет играть за графство, но потом – ну, сами понимаете.

Сами понимаете: ответа на это не было. Все они сражались не на жизнь а на смерть, и все что-то утратили. Но война закончилась. Оставалась одна важная битва – крикетный матч между двумя деревнями, где все соблюдают положенные правила, а мистер Рэйнолдс, бывший псарь, в роли арбитра следит за тем, чтобы игра была честной.

– Ну, поехали, – пробормотала она, когда игра началась и боулер целеустремленно зашагал вперед, постепенно разгоняясь и переходя на бег, прежде чем швырнуть мяч в сторону сэра Стивена. Все зрители вокруг площадки, казалось, одновременно затаили дыхание, когда мяч приземлился почти в двух ярдах от крикетной калитки. Мистер Рэйнолдс раскинул руки:

1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 89
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Lisa Гость Lisa05 апрель 22:35 Очень странная книга. И сюжет, и язык, и героиня. Странная- престранная.... Убиться веником, ваше высочество! - Даниэль Брэйн
  2. Гость читатель Гость читатель05 апрель 12:31 Долбодятлтво........... Кухарка поневоле для лорда-дракона - Юлий Люцифер
  3. Magda Magda05 апрель 04:26 Бытовое фэнтези. Хороший грамотный язык. Но сюжет без особых событий, без прогрессорства. Мягкотелая квёлая героиня из попаданок.... Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле - Кира Рамис
Все комметарии
Новое в блоге