Япония и японцы. Жизнь, нравы, обычаи - Эрнест фон Гессе-Вартег
Книгу Япония и японцы. Жизнь, нравы, обычаи - Эрнест фон Гессе-Вартег читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Так же пошло дело с распространением среди них нравственных понятий. Мы считаем моногамию неразрывно связанною с европейской культурой. Японцы же заимствовали у этой культуры то, что им нужно было. Моногамия не подходила к их нравам, и они остались полигамными, начиная с самого императора. Гейши, Ёсивара, продажа дочерей родителями – все осталось по-прежнему. Единственное, что японцы сделали хорошо, это то, что они отдали Ёсивару под надзор полиции и санитаров; им это показалось удобным.
Как растяжима «европейская культура» в Японии, особенно где коснется вопросов нравственности, указывает следующая заметка, обежавшая в 1897 г. все европейские газеты: «Японское правительство публикует теперь разрешение, данное им бедным родителям продавать своих дочерей, чтобы на вырученные деньги можно было купить семье пищу. Свирепствующий в настоящее время в Японии голод дошел до таких размеров, что правительство даже поощряет эту постыдную торговлю. Жертвовать всем для родителей, чтобы избавить их от нужды и лишений, – самое обычное явление в Японии. Девушка продается богатому японцу в качестве второй жены. Она должна быть не моложе двадцати лет. Покупная цена равняется теперь 25 франкам, а в обычных условиях – тысяче франков. Контракт совершается законным порядком. Через три года покупатель должен дать свободу девушке, если родители внесут ему потраченную им сумму; через шесть лет она по закону свободна без всякого выкупа».
Мы, европейцы, не можем себе представить европейской культуры не только без нравственных правил, но и без христианства. Но японцы относятся к этому враждебно и во всяком случае равнодушно; вообще это не религиозный народ, несмотря на буддизм и синтоизм. Когда в 1549 г. один из величайших апостолов католицизма, св. Франциск Ксаверий, высадился в Каюсиме на острове Кюсю, то можно было предположить, что ему удастся обратить японцев в католичество, так как усердию и убеждениям этого миссионера нельзя было противостоять; к тому же предводители двух значительных войск даймё, Минамото и Таира, воспользовались христианством для своих политических целей, и известный исследователь Японии Эрнест Сатов приводит исторический документа даймё Ямагудзи, в котором он дает католическим миссионерам разрешение «проповедовать религию Будды», так как в своем неведении японцы принимали иногда христианство за высшее учение буддизма.
Страшная резня христиан в семнадцатом веке всем известна, и с тех пор христианство больше не распространялось в Японии. В Японии после того была разрешена свобода религий, но это делалось из расчета. Правительство не могло в этом отношении создавать препятствий европейским державам, если оно хотело считаться правительством культурной страны; кроме того, оно могло спокойно впустить в страну миссионеров, так как оно знало, что христианское учение не найдет отклика у японцев уже потому, что оно, напр., учит, чтобы муж покинул для жены отца и мать; это находится в таком противоречии с основными понятиями японской культуры, что нечего было бояться влияния нового учения. Опять джиу-джитсу, т. е. покорность победила. Правительство верно рассчитало. Только католичество, с его 92 миссионерами, имеет относительный успех, так как, несмотря на ограниченные средства, находящиеся у них в распоряжении, они имеют 50 000 последователей в стране. Если бы правительство действительно намеревалось сделать из Японии европейскую культурную страну, то оно ввело бы христианство как господствующую религию страны: но вместо европейской религии оно ввело древнеяпонскую языческую религию синто в качестве господствующей и заставляет весь народ поклоняться, как божеству, не только самому императору, но и его изображениям.
Как в отношении религии японцы, по-видимому, уступали европейским державам и их посланникам в Токио, причем их собственное положение укрепилось, так было и с открытием их страны доступу европейской торговли и промышленности. Все только джиу-джитсу, в котором играет роль не только расчетливый политический прием, но и расовый инстинкт.
Люди, увлекающиеся Японией, торжествуют по поводу видимого распространения европейской культуры. Во всякой стране, там, где эта культура господствует, само собой разумеется, что эта страна открыта для туристов, купцов и промышленников и даже для их предприятий. Разве можно себе представить, чтобы в Англии или во Франции внутренняя часть страны была закрыта доступу иностранцев и чтобы там было только пять или шесть гаваней, где жили бы иностранцы и где они вели бы торговлю? Но это сделала Япония, причем она все-таки сумела убедить всех в своей культурности, ее эмиссары, студенты, чиновники свободно и беспрепятственно путешествуют по всем странам, но внутренняя часть их собственной страны осталась все-таки закрытой для внешнего мира. Причиной этого был, как уже было сказано, расовый инстинкт, который проявляется и у нас, но только по отношению к подчиненным народам. Так сделала Америка и Австралия, чтобы помешать иммиграции китайцев к ним, потому что китайцы уступали народам кавказской расы в их жизненных условиях и при беспрепятственном переселении могут составить им конкуренцию снизу. Но японцы повернули копье другим концом. Кавказская раса стоит выше японцев относительно условий жизни и соперничает с ними сверху; благодаря своему богатству, знанию и энергии, благодаря вообще своим положительным качествам, она достигает господства. Это угадали японцы и боялись этого; благодаря своей национальной гордости они отодвинули в сторону все другие соображения и выгоды, как напр., открытие, при помощи европейцев, вспомогательных источников, поднятие национального богатства, увеличение доходов и т. под. Японцы видели, что если европейцы проникали в какую-нибудь неевропейскую страну и пользовались там свободой, то эта страна рано или поздно теряла свою самостоятельность; поэтому они до тех пор держали свою страну взаперти, пока жители ее стали самостоятельнее в политическом, торговом и промышленном отношении и могли, так сказать, взять книги в руки. Во всем этом помогали им европейские мастера, и, когда японцы узнали все то, что им нужно было знать, они отпустили европейских мастеров и выпроводили их из своей страны.
После этого уже можно было поддаться давлению держав и открыть свою страну, но тут также было джиу-джитсу, превратившее эту уступку Японии в выигрыш для нее. Страна открыта, иностранцы могут в ней жить и вести торговлю, но должны подчиняться японскими судебным властям. Все прежде уступленные им земли в открытых гаванях возвращаются Японии; они не имеют права приобретать в собственность недвижимости, а могут только арендовать ее на известное число лет, а после смерти арендатора, если срок аренды даже еще не окончился, вся недвижимость переходит в казну. Им не разрешена береговая торговля даже с открытыми раньше гаванями, и все иностранные товары облагаются высокой пошлиной.
При этих условиях пребывание европейцев в Японии не представляет собою ничего привлекательного; это соглашение точно нарочно сделано для того, чтобы изгнать европейцев оттуда. Их
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Алена19 май 18:45
Странные дела... Муж якобы безумно любящий жену, изменяет ей с женой лучшего друга. оправдывая , что тем самым он благородно...
Черника на снегу - Анна Данилова
-
Kri17 май 19:40
Как же много ошибок, автор, вы бы прежде чем размещать книгу в сети, ошибки проверяли, прочитку делали. На каждой странице по 10...
Двойня для бывшего мужа - Sofja
-
МаргоLLL15 май 09:07
Класс история! легко читается....
Ледяные отражения - Надежда Храмушина
