KnigkinDom.org» » »📕 Возвращение повелителя. Книга II - Александр Евгениевич Владыкин

Возвращение повелителя. Книга II - Александр Евгениевич Владыкин

Книгу Возвращение повелителя. Книга II - Александр Евгениевич Владыкин читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 67
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
вину в том, что немного отступил от моих указаний. Ронда безопасна. Почти. Для всех кроме того мужчины, на которого в данный момент положила глаз. Сейчас это честь выпала Скоробогатову.

— Как там Ди? — задал я вопрос, который меня больше всего интересовал.

— С ней все в порядке, — ответил граф. — Караул у двери покоев, в которых она находится, я проверял каждые два часа и каждый раз спрашивал, как у нее обстоят дела. Она на месте. Удивительные существа эти вампиры. Никогда бы не подумал, что могут быть настолько преданными.

Могут. Когда клятву на крови принесут. И если их хозяином является тот, перед кем они преклоняются. А если ни то и ни другое, то ничем не лучше и не хуже любого человека, эльфа, гнома или оборотня.

Ди открыла мне сразу же, как только я произнес кодовую фразу, о которой мы договорились перед моим отъездом. Заскрипели засовы, тяжелая, окованная металлом створка растворилась, и моя барна опустилась на колени, обнимая мои ноги. Вот такое проявление эмоций мне куда больше нравится, чем когда девушка бросается на грудь, орошает ее слезами и оглушает тебя криками радости — еще и далеко не всегда искренней, кстати. Из-за этого я в прошлой жизни так и не женился, предпочитая наложниц.

— Запри опять дверь! — обходя девушку, сказал я.

А что? Я еще в свое тело не вернулся, а в обличье Давлеева защитить его особо не смогу. Так что предосторожности следует соблюдать.

Опустился на пол рядом с кроватью, на которой лежало мое родное тело. Взял в свои руки свои настоящие руки. К сожалению, ритуал возврата я провести не могу. Магии во мне сейчас нет, руны я напитать ею не смогу. Так что только естественным путем — а именно в результате непосредственного контакта, когда мое астральное тело, которое сейчас заключено в Руслане, почувствует близость своего природного дома и вернется в него.

Занять это может до нескольких часов. И что самое неприятное — я в это время буду где-то витать, не осознавая себя, так что момент это опасный.

— Охраняй, Ди! — приказал я. — Никого не пускай, и не пытайся заговорить со мной, пока я снова не стану собой.

Глава 5

Возвращение

— Аааа… — простонал Руслан и, крепко обхватив обеими руками Ди за бедра, потянул ее на себя.

Вампирша, которая в этот момент стояла склонившись над нашими телами — моим и капитана, оглянулась на меня. Увидев, что глаза у меня уже открыты и осмыслены (до этого, как она мне потом рассказала, глаза у меня иногда тоже открывались, но взгляд был пугающе пустым), она оторвала от себя руки Давлеева и толкнула его на постель, с которой он уже начал приподниматься.

— Ко мне, Ди! — падая головой на подушку, тоном, как на плацу, приказал Руслан и потянулся к завязкам своих штанов.

Ну, причина такого поведения Руслана понятна. Мысль о том, что после двух невинных ночей, проведенных в обществе Вениры, мне не помешают определенные услуги мой барны, была у меня последней перед тем, как улетел в астрал, откуда теперь вернулся в свое собственное тело. Вот последствия ее Давлеев сейчас и ощущает. И осознает он себя, судя по всему, пока еще мною — князем Андреем Нижнеуральским.

— Ди! — произнес я, поднимаясь на ноги. — Отопри дверь и вызови сюда Вениру, графа Скоробогатова и, пожалуй, Сергея. Остальным своего графа в таком состоянии видеть не стоит.

Все перечисленные мною появились буквально сразу же. Венира и Скоробогатов ждали, оказывается, за дверью, а Сергей примчался, как только его позвали.

— Венира! — привел я окриком в чувство девушку, с испугом смотревшую на своего теперь уже законного мужа.

Да, впечатление капитан производил сейчас не самое благостное. Я прижимал Руслана к постели, а Ди и Сергей пытались связать ему руки и ноги. Давлеев рычал, сопротивлялся, и на чистом мезинарском грозился нас сжечь живьем и даже произнес формулу заклятья, вызывающую воздушные лезвия, что, естественно, не дало никакого результата. В общем, продолжал остаточно ощущать себя мною — сильным магом, готовым расправиться с посмевшими попытаться связать его предателями. С одной только незначительной разницей — я бы с ними и на самом деле безжалостно расправился, а вот Руслану это было не по силам.

— Венира! — повторил я, увидев, что усилия Ди и Сергея, наконец, увенчались успехом. — Сейчас граф и Сергей отнесут капитана в твои покои. Не отходи от него, пока он не придет окончательно в себя.

Девушка кивнула и пошла к двери, чтобы ее открыть.

— Я так понимаю, что сейчас он уверен, что он это вы? Он не останется таким навсегда? — озабоченно спросил Скоробогатов, подхватывая спеленатого и с заткнутым какой-то салфеткой ртом Давлеева под ноги.

— Нет, но несколько дней это займет, — ответил я, хотя сам опасался, что процесс выздоровления Давлеева может затянуться на значительно больший срок.

Увы, но я не лекарь, да и никакой лекарь тут не поможет. Тот ритуал, который я провел, вселяясь в тело Руслана, думаю, кроме меня, никому не известен, а следовательно — и как лечить от его последствий никто не знает. А тут еще наложилось то, что Давлеев неодаренный, то, что я нанес на его тело рисунок отражающего щита, а главное — то, что в этот щит ударила сильная магическая молния. Ладно, завтра подумаю, что можно предпринять, чтобы помочь Руслану придти в себя. А пока…

— Ди! — повернулся я к своей барне. — Завтра у тебя будет возможность назвать меня господином. Раздевайся!

Утром сразу после завтрака ко мне прибежала Венира. Не в слезах, но явно сильно расстроенная.

— Он меня гонит, — сказала она мне, имея в виду, разумеется, Руслана. — Говорит, что никогда не пользовался женщинами своих соратников. Требует, чтобы мы сегодня же отправились в его замок в Корнубии. Про какой-то замурованный там в стену фолиант, который даст ему несравнимую ни с чем силу, упоминал. Что мне делать, Великий?

Ишь ты… В мой императорский замок в Корнубии капитан хочет отправиться. Интересно. Я, пока находился в его теле, об этом замке не вспоминал. Значит, проникновение моего сознания в Руслана оказалось гораздо глубже, чем я предполагал. Очень любопытно, но изучать этот феномен сейчас не ко времени. Как и строить планы добраться до замка

1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 67
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Светлана Гость Светлана23 ноябрь 13:52 Как раз тот случай, когда героиня кроме раздражения ничего не вызывает.  Читала другие книги Майер и ощущение, что писал кто -то... Ты еще маленькая - Кристина Майер
  2. Гость Евгения Гость Евгения17 ноябрь 16:05 Читать интересно. Очень хороший перевод. ... Знаки - Дэвид Бальдаччи
  3. Юлианна Юлианна16 ноябрь 23:06 Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе... Тайна из тайн - Дэн Браун
Все комметарии
Новое в блоге