Фантастика 2025-96 - Ким Савин
Книгу Фантастика 2025-96 - Ким Савин читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Улыбнувшись, я повернулась на бок и хотела закрыть глаза, но вдруг обратила внимание на кое-что странное. Моя спальня была угловой, и на сад смотрело широкое окно, а направо, в сторону госпожи Хойзер, выходили раздвижные стеклянные двери, занавешенные легким тюлем. И сейчас мне показалось, будто за этими самыми дверями кто-то стоит.
На улице царила темнота. Соседские окна не светились, а свет от фонаря на перекрестке досюда почти не доходил. Но луна все же позволяла рассмотреть странную сгорбленную тень, стоявшую за стеклом.
У меня по спине невольно пробежали мурашки. Апельсинчик выполз из своей лежанки и подошел к дверям, нюхая воздух. Тень словно ощутила это, дернулась и скользнула куда-то в сад.
Осторожно поднявшись, я в два шага оказалась возле дверей. Хорошо смазанный замок повернулся без единого скрипа. Я раздвинула створки и шагнула наружу. В саду слышался странный шорох, совсем не похожий на шелест веток на ветру. Но разглядеть что-либо было сложно.
Я быстро осмотрелась в поисках какого-нибудь орудия. У стены стояли глиняные горшки из-под цветов, но они мне точно не подойдут. А тень тем временем уже подобралась к одной из яблонь и замерла рядом. Неужели начнет копаться? Вот же паразит!
Лихорадочно раздумывая, что делать, чтобы поймать вредителя, я вдруг вспомнила, что мне не нужно оружие. У меня ведь есть магия. И, чуть не хлопнув себя по лбу от досады, щелкнула пальцами. С веток яблони сорвался ком снега и обрушился на хулигана.
Тот тоненько вскрикнул, падая. В дальнем конце сада раздался топот и треск, будто кто-то бросился в кусты. А я шагнула к яблоне, занося руку с усыпляющим заклинанием, просто на всякий случай. В сугробе под деревом барахтался парень в темной куртке. Снег залепил ему лицо, и он стянул шапку, утираясь и поворачиваясь ко мне.
– Кристофер? – ахнула я, узнавая парня.
– Привет, – пропыхтел он. – Что у вас за ямы в саду?
Я присмотрелась и увидела, что Кристофер угодил в яму, в которую недавно попала Юсса.
– Эй, Риль, ты чего там делаешь? – послышался голос кузины.
Она распахнула окно и высунулась в сад. На веранде зажегся свет. Кажется, мы опять всех перебудили.
– Я-то – ничего, – пожала плечами. – А вот что здесь делает Кристофер?
– Кристофер? – изумилась Юсса.
Тот, наконец, поднялся на ноги, отряхиваясь, и неловко пробормотал:
– Привет.
Кристофером звали младшего брата Юссы и Лотты. Ему недавно исполнилось семнадцать, он учился в выпускном классе лицея и сейчас должен был находиться в Альденбурге, где жил вместе с родителями. Вот только каким-то образом парень очутился в моем саду посреди ночи и смущенно смотрел на нас, переступая с ноги на ногу. Его ботинки перепачкались землей, а светлые волосы торчали во все стороны, как иголки ежа.
– Так, ладно, – вздохнула я. – Давайте для начала вернемся в дом.
Вести его, грязного, через свою спальню мне не хотелось, поэтому мы обошли дом и поднялись на крыльцо. Открыв дверь изнутри, Юсса пропустила нас в прихожую. Кристофер стянул куртку, ботинки и прошлепал в гостиную, где его уже ждали не только сестры Хольдберг, но и проснувшаяся Сола.
– Привет, – покраснел Крис.
– Доброй ночи, – хмыкнула Сола.
– И правда Кристофер. – Лотта склонила голову на бок, рассматривая брата с немного недоверчивым изумлением. – Откуда ты здесь взялся?
– Я приехал к вам в гости, – вздохнул тот и присел на диван.
– А почему не предупредил?
– Решил сделать сюрприз. Думал, приеду вечером, как раз к ужину, но мой автобус опоздал на четыре часа, потому что под Лотмаром сошла лавина и пришлось ждать, пока ее расчистят.
– А в саду ты что делал? – спросила я.
– Я приехал, а тут уже все спят, – признался кузен. – Не хотел вас будить и вспомнил, что у тебя под каким-то горшком есть запасные ключи. Ну и стал искать. Искал, искал и дошел до сада. А там вижу – кто-то копается.
– Копается? – переспросила Сола, нахмурившись. Юсса и Лотта переглянулись.
– Ну да, – закивал Кристофер, – под деревом в дальнем конце сада. Я решил подобраться поближе и рассмотреть его. Крался, значит, а потом на меня Тьериль как налетит. Ну я и упал. А там яма какая-то.
– Я не налетала, – поморщилась с досадой. – Это просто снег.
– Яма... – пробормотала Юсса, взъерошив короткие пряди. – Это та самая, ближняя. Я хотела ее вчера закопать, но не нашла лопату, а потом и забыла.
– Подожди, ты хочешь сказать, что копатель вернулся? – удивилась я, а потом сообразила: – Ну да, в дальнем конце сада у меня еще одна яблоня. И я ведь слышала его. Когда Крис упал.
– Это очень странно, – высказала очевидную мысль Сола.
– Надо бы посмотреть утром, когда станет светло, что там творится, – задумчиво произнесла я.
– Да, сейчас у нас есть более важная проблема, – подала голос Лотта. – Брат приехал в гости и даже не подумал о том, что у нас тут полный комплект.
– Я могу спать здесь, в гостиной, – торопливо сказал кузен.
– В проходной комнате, да еще и с часами?
Мы все машинально посмотрели на напольные часы, стоявшие в углу, возле камина. Раритет знаменитого когда-то мастера Эрнста Апфеля остался еще со времен прабабушки Ингрид. Настоящее красное дерево, инкрустация камнем, золоченые стрелки – все в них было прекрасно. Кроме громкого и весьма раздражающего тиканья. По словам бабушки, выросшей в этом доме, когда-то они еще и очень громко били. Приглашенный мастер, который учился у самого Апфеля, уменьшил громкость боя до вменяемого, но с тиканьем ничего делать не стал. Поэтому в гостиной у нас никто не ночевал.
– Ерунда, – махнул рукой Кристофер. – Я же сплю, как убитый. Что свет, что звуки – мне ничего не помешает.
– Ну смотри, – Юсса пожала плечами. – В гостиную выходят двери веранды, где спит Лотта, и спальни Солы. Так что сразу говорю – никаких
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Евгения17 ноябрь 16:05
Читать интересно. Очень хороший перевод. ...
Знаки - Дэвид Бальдаччи
-
Юлианна16 ноябрь 23:06
Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе...
Тайна из тайн - Дэн Браун
-
Суржа16 ноябрь 18:25
Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и...
Развод. Просто уходи - Надежда Скай
