KnigkinDom.org» » »📕 Фантастика 2025-57 - Елена Артемова

Фантастика 2025-57 - Елена Артемова

Книгу Фантастика 2025-57 - Елена Артемова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
пары. Не считая той, где забирали пьяного гуляку, там он тоже пробыл побольше по времени.

А что в нашей таверне было такого, отличающего ее от остальных?

Только приезд большого торгового каравана, ранее тут никогда не бывавшего и вызвавшего понятный интерес местных властей. Наверно, что расспрашивал хозяина постоялого двора про нас и все такое остальное.

В итоге я обошел весь рынок с трех сторон, около каждой из которых имеется пару постоялых дворов. Не все они такие приличные, как наш, есть и реально дешевые заведения с ночлегом для откровенной бедноты.

Эту бедноту я сейчас хорошо вижу, она шагает на рынок, начинает работать в лавках, подметать дорожки и делать все остальное. Часть работников, которая побогаче одета, направляется в город и еще расходится по всем сторонам.

— Понятно, что это такая местная полицейская служба, которая решает возникшие за ночь проблемы в постоялых дворах. Судя по смеху зевак, особо ничего страшного пьянице не грозит, но и совсем дешево он не отделается.

— Только почему таким рутинным делом занимается нерядовой человек? Настолько нерядовой, что имеет ТАБЛИЦУ в голове?

Я уже понял, что это просто плановая проверка местных властей, а не приезд лично по мою душу и немного успокоился.

Уровень ТАБЛИЦЫ у мужика я не стал проверять, хорошо видно, что какой-то очень невысокий. Беспокоиться мне нечего, если придется помериться МЕНТАЛЬНОЙ СИЛОЙ. Но сам свои умения пока спустил в ноль, чтобы попробовать проверить возможность опознать меня у необычного чиновника, если он вдруг обратит на меня внимание.

Шестой Слуга тоже не смог сразу разглядеть у меня ТАБЛИЦУ в голове, а только по моему ментальному сопротивлению понял, что нарвался на проблемы.

Может и этот мужчина не сможет ничего увидеть?

Но тот проехал довольно рядом со мной и никак не выдал своего интереса, хотя внимание на мою явно дворянскую одежду и фигуру обратил. Бросил такой наметанный взгляд, увидев новое для себя лицо дворянского звания и все.

Такие тут не каждый день приезжают, все больше купцы меняются, то появляются, то исчезают.

Увидел или нет мою ТАБЛИЦУ — осталось так же непонятно, но очень похоже, что нет. Никаких сильно заметных потрясений в его сознании я не заметил, а это неминуемое дело, если бы он про меня что-то понял.

Есть небольшой интерес, еще некая настороженность, что ожидать от такого благородного норра?

В общем просто профессиональная привычка присматриваться к новым людям, да еще дворянского сословия, от которых могут происходить проблемы.

Я не стал пока возвращаться в комнату, обогнул весь рынок по кругу. Простой народ с моего пути расходится, понимая мой высокий статус по одежде и надменному лицу при мече на поясе, под ноги не лезет.

Осмотрел каменную городскую стену, заметив, что местами по верху она заделана кирпичом. И там, где положен кирпич, бойницы заново более узкими сложены, и зубцы на парапете подняты повыше. Видно, что идет неспешная такая переделка прежних защитных сооружений стены, именно так, как я сам бы ее переделал, имея теперь очень большой опыт сражения на крепостной стене.

Полюбовался красивым летним восходом местного светила над городом и вернулся в комнату.

Там все обстоит так же, возницы запрягают лошадей, стражники и прислуга ждут моих приказаний, хорошо заезженная Клафия мирно спит.

— Хозяин, ваша милость, — негромко сказал подошедший ко мне сзади Изавил, — вчера, когда вы в комнату уже ушли, ко мне с парнями, кто на местном немного понимает, подходили с вопросами. И хозяин, и еще один местный.

— Чего хотели? — спрашиваю я, и сам понимая суть вопроса.

— Да все расспрашивали, кто мы и откуда приехали.

— А ты?

— Все сказал, как вы приказали и своим обоими тоже передал. Что приехали из Империи, что будем торговать, что товара много. Вас не стал называть по имени, ответил, что это у моего хозяина нужно спрашивать.

Тоже понятный вопрос. Проще всего мне представиться каким-то норром из Баронств, это надежнее всего и ближе всего к правде. Только из Баронств со стороны Империи, раз ни я, ни мои люди в основном местный язык не понимают.

А понимающие его Изавил и его приятели наняты мной специально, они знают и общеимперский, и местный языки.

Тогда я могу смело представиться имперским норром, предупредив всех в караване, что мы приехали из Ликвора, а меня зовут, например, норр Итригил. Не лишняя будет маскировка, если имперцы начнут искать здесь норра Вестенила из Вольных Баронств.

— Да, называем меня так, как я тебе говорил, — отправляю стражника предупредить всех, какая у нас теперь официальная легенда.

— Только пусть вообще молчат и всех ко мне отправляют.

Ну и так кроме Изавила с приятелями никто из моих и слова на местном языке не знает.

Мне самому нужно только Клафию предупредить, чтобы просто помалкивала про то, откуда пришел караван.

Вскоре все мои повозки стоят перед рынком с охраной по кругу. Из одного из деревянных домов в начале рынке тут же выскакивает и подходит ко мне ловкий такой молодец в каком-то местном служебном одеянии. Это значит, что он здесь на графской службе состоит.

Кланяется благородному дворянину и спрашивает сначала у меня на местном, потом переходит на еще какой-то язык, но я киваю отрицательно головой и в конце слышу вопрос на имперском.

— Кто вы, ваша милость и зачем приехали в славный своими торговыми традициями город Варбург?

— Да это же здорово, прямо местный полиглот! — радуюсь я, хотя понимаю, что люди, хорошо знающие общеимперский, не так уж и редко попадаются в таких местах.

Все-таки сильно доминирующая территория относительно порядка в этих средневековых местах.

Разобрав, что я его нормально понимаю, молодец представляется сотрудником рынка.

— Ваша милость, вы же собираетесь торговать, то есть не вы, а ваши люди? — тут же поправляется он, правильно понимая, что дворянину зазорно заниматься торговлей.

— Да, у меня семь повозок с товаром.

— А восьмая? — быстро проверяет какие-то бумаги, как я понимаю, местный чиновник по сборам и налогам.

Однако, у него уже все мое добро посчитано! Наверняка информация получена от вчерашней стражи. Ну, или пришла от хозяина постоялого двора.

— Там мои личные вещи, — коротко отвечаю я.

— Ваша милость собирается задержаться в королевстве?

— Моя милость хотела бы пожить в вашем графстве. Я норр Итригил из города Ликвора. Как вас зовут, уважаемый?

— Меня зовут Антил, я здесь служу.

Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. murka murka01 февраль 16:52 Осень интересная увлекательная история ,советую,🔥👍❤️... В плену их страсти - Элис Мэк
  2. murka murka31 январь 16:48 хорошая,,нестандартные отношения..секс, любовь.... Секс-тренинг для булочки - Бетти Алая
  3. murka murka31 январь 00:44 Зачиталась,книга 🔥,советую.... Пять желаний Софии - Наташа Фаолини
Все комметарии
Новое в блоге