Перековка. Перевернутое Небо - Михаил Павлович Игнатов
Книгу Перековка. Перевернутое Небо - Михаил Павлович Игнатов читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Так Снежная Ягода совсем в другой стороне, — отмахнулся Фрасс. — Я к водопаду хотел прогуляться. А эти морды!..
— Ха! В вокоп… — Вирдан поджал губы, прикусил язык, который вновь начал заплетаться, медленно, с усилием сказал верно. — К водопаду, тем более, не пустят. В той стороне могилы Сломанного Клинка.
— А-а-а! — протянул Фрасс. — Так они в той стороне? Я слышал, что, защищая Исток, погибли люди и из вашего союза.
— Да, у меня б… б… приятель погиб тогда.
— А его тоже там похоронили?
— Не, у этих… — Вирдан огляделся, шепнул из-под ладони, — … бывших орденцев отдельно могилы стоят, дальше. С мич… меч…
— Мечами?
— Точно! С меча-ами, прикинь.
— Ничего себе. Я думал слухи. Так это, — Фрасс подался вперёд, понизил голос, — если могила твоего приятеля недалеко, то может, сводишь поглазеть? Оттуда же видны могилы с мечами? Или морды даже вас к вашим же могилам не пускают?
— Почему не пускают? — обиделся Вирдан. — П-пускают, — щедро пообещал. — Свожу.
— Ох, спасибо, приятель. Прям отпустила злость на этих морд. Давай ещё выпьем.
Вирдан с ухмылкой стукнулся чашей, но вот внутри был полон злого веселья. Этот ублюдок Фрасс что, решил, будто если у него начал заплетаться язык, то он и мозги вином разжижил? Сегодня же шепнёт старшему Тартакалу об этом хитром ублюдке. Пусть им старший Эграм займётся и наизнанку вывернет. Могилы он решил глянуть, гархов выползень…
* * *
— Господин. — Занавеску откинула в сторону изящная женская рука.
Аранви оживился, приподнялся на подушках, устроился поудобней, уже скорее полусидя, чем полулёжа.
Между занавесками проскользнула гибкая женская фигурка, танцующей походкой оказалась рядом со столом и медленно повела над ним рукой, скользя пальцами по разводам древесного узора столешницы и оставляя за ними полные чаши.
Аранви потянул носом. По этажу Пагоды, начинаясь от раскрытых по погоде окон, гулял лёгкий ветер, просачивался между ширм, цветущих растений, качал занавески, разделявшие гостей, и доносил до него аромат принесённого вина.
«Неплохо, очень неплохо», — одобрительно кивнул Аранви.
Служанка выпрямилась, подарила ему тёплую улыбку и вновь плавно повела рукой:
— Господин, начнём с самого слабого и нежного. Первое вино местное, родом с западных земель нашего Пояса. Двуединое Лаокское. Традиционное сливовое, чей рецепт неизменен со времён Древних. Склоны холмов фракции Лаок, где растут эти сливы, овеваются сверху ветрами с холодных снежных гор, одновременно подогреваются приходящим с равнины жарким ветром уникальной огненной реки. Из противостояния этих двух разных стихий, сменяющих друг друга два раза в день, и рождается знаменитый вкус Двуединого Лаокского с его жарким, терпким глотком и приятным, чуть холодящим послевкусием.
Служанка поддёрнула рукав, подхватила крайнюю чашу, подняла её перед грудью, отпустила рукав и вывернула вторую руку, на которой появилась небольшая чаша с орехами и сушёными фруктами, подошла к Аранви и изящно опустилась на колени, чтобы ему было удобно дотянуться.
Аранви подхватил чашу, поднёс ближе, с наслаждением втянул аромат, а насладившись им, сделал первый глоток. Небольшой, можно даже сказать крохотный. Раздавил его языком о нёбо, размазал по всему рту, так что и глотать оказалось нечего — вино словно впиталось в язык и нёбо, раскрывая вкус и аромат. Терпко, сухо, ярко.
— М-м-м! — простонал Аранви и сделал второй глоток, больший, где и горлу досталась огненная терпкость Двуединого Лаокского.
Аранви застыл, даже прикрыл глаза, погружаясь в ощущения. Да, вот она — холодящая свежесть — во рту, так напоминающая ветра над вершинами долины Истока.
— Так-так-так! — полный злого веселья голос разрушил наслаждение. — Аранви Клинок Мщения. Мои глаза меня не обманули. Вот так встреча.
Аранви тяжело вздохнул, открыл глаза и словно спросил у пустоты:
— Мне казалось, Павильон обеспечивает уединённость гостей.
Служанка тут же вскочила, склонилась в поклоне перед тем незваным посетителем, вбила кулак в руку, с которой исчезла чаша с орешками:
— Уважаемый гость, этот гость не приглашал вас к себе. Прошу вас покинуть эту залу.
Крупный, мрачный мужчина в алом халате, стоявший всего в шаге от служанки, зло хохотнул:
— Хо! А может, я ошибся? Тот Аранви из моих воспоминаний никогда не стал бы прятаться за девку-слугу. Кто ты, натянувший рожу Аранви?
— Уважаемый гость, — во второй раз обратилась служанка к нему, звонкий её голос звучал твёрдо, — вы мешаете другим нашим гостям. Это неподобающее поведение, и оно не приветствуется в нашем Павильоне Пяти Удовольствий.
Аранви толкнул мыслеречь, отмеряя ровно столько, сколько нужно силы, чтобы дотянуться до Кирта:
— У меня объявилась проблема с мечом. Что у вас?
Через миг до него добрался ответ:
— У нас тишина, проверю окрестности.
Аранви кивнул, понимая, что тот, конечно же, не пойдёт обходить вокруг дома, а проверит всё по-другому, с сожалением поставил чашу на пол и сел, впервые внимательно вглядываясь в мрачного болтуна.
Властелин Духа. Ощущается, как обычный человек, не вступивший на путь Возвышения. Но Властелин слабенький, потому что его единение с миром то и дело словно даёт трещину. А может, даёт трещину его спокойствие, и он пытается давить, предвкушая месть? Даже так — того, что ощущается в эти проблески, хватает, чтобы оценить — слаб.
Тот как раз фыркнул:
— А пускать убийц у вас приветствуется? В сторону и не мешай мне, младшая.
Но девушка, всего лишь Мастер, упрямо подняла голову:
— Уважаемый гость, нашему заведению покровительствует сам старший Стриг, глава семьи Дэр. Если вы позволите себе лишнего, то здесь уже через двадцать вдохов появится стража города и сам глава стражи. Вы готовы принять на себя ответственность за вашу грубость?
Мужчина скривился, сделал шаг назад, коснувшись спиной занавески, и рыкнул:
— Аранви — трус? Вот так новость!
Аранви так и не вспомнил его лица и честно сказал об этом:
— Не помню тебя. Ты кто такой?
— Ну да, — презрительно фыркнул тот, — не будет же убийца запоминать лица родных того, кого убил. Зачем, если тогда они начнут приходить ему во снах?
Занавеску снова откинули, в зале Аранви появилась ещё одна женщина. На этот раз Властелин средней силы.
Ей хватило мгновения, чтобы оценить происходящее и твёрдо сказать:
— Господин, вы мешаете всем посетителям Павильона.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Евгения17 ноябрь 16:05
Читать интересно. Очень хороший перевод. ...
Знаки - Дэвид Бальдаччи
-
Юлианна16 ноябрь 23:06
Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе...
Тайна из тайн - Дэн Браун
-
Суржа16 ноябрь 18:25
Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и...
Развод. Просто уходи - Надежда Скай
