Фантастика 2025-130 - Дмитрий Николаевич Коровников
Книгу Фантастика 2025-130 - Дмитрий Николаевич Коровников читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Хорошо тебе, – проговорила я тихо. – Синий гаюин не заставляет корчиться в судорогах.
Глянула на ладонь, на серой коже следы от антрацитовых борозд. Когда начался откат, вцепилась в рукоять и не заметила, что углы глубоко врезались. Я горестно вздохнула, вспоминая камешек. С другой стороны, ведьма права, я не похожа на королеву, иначе гаюиновый дурман не валил бы с ног.
– Бабуля? – спросила я.
– Чего, дитятко.
– Можешь молока ледяного про запас дать?
Справа возмущенно выдохнул Лисгард. Карга с сомнением посмотрела на меня и причмокнула губами:
– Ишь ты какая.
– Бабуля, вдруг на меня снова дурман опустится, – попыталась оправдаться я.
Старуха повела плечами и проговорила задумчиво:
– Вообще-то в любой таверне всегда найдется бутыль ледяного молока.
Пришлось сделать скорбное выражение, хотя сейчас даже стараться не надо – после ледяного молока скулы все еще сведены. Но ресницами все-таки похлопала. Внутри такому методу все воспротивилось, даже замутило слегка, но он всегда срабатывал на эльфах.
Старуха окинула меня продолжительным взглядом и вздохнула протяжно.
– Ладно, дитятко, – сказала карга, голос прозвучал почти по-матерински. – Подставляй бурдюк, мало ли куда занесет нелегкая. С тебя станется.
Я выдернула из-за пояса Варды кожаную емкость и запахнула плащ, а то снова раскрылся от ветра.
– Спасибо тебе, добрая женщина, – сказала я.
Старуха хитро сощурилась и проговорила:
– Полно те, милая. Льсти, да знай меру. Доброй меня не кликали лет уж…
Она прищурилась левым глазом, пытаясь вспомнить, затем отмахнулась:
– Никогда не кликали.
Пузатые тучи закрыли полнеба, норовя прорваться над перелеском. Порыв ветра прижал к земле молодые березы. Деревья, что постарше, обеспокоенно заскрипели, посыпались листья. Птицы затихли и попрятались, даже зверье схоронилось в норах.
Карга шагнула к черному, как душа бездны, проходу и уперлась локтем в дверной косяк.
– Гроза-то будет лихая, – предупредила она еще раз. – Может, таки переждете у меня?
Я посмотрела вверх, небо стало еще чернее, грозные тучи ползут быстро, словно за ними тоже гвардейцы гонятся. Вдалеке иногда поблескивает, но пока не гремит и есть пара минут подумать.
Лисгард стоит с гордо поднятой головой и смотрит вдаль. Кому-кому, а ему точно не помешает отсидеться в тепле. Только компания ведьмы не понравится.
Варда застыл скалой, руки, как отполированные стволы деревьев, мирно сложены на груди. Кажется расслабленным, но я знаю, что кроется за напускным спокойствием. Все бы ничего, но время утекает, как вода сквозь кольчугу. От карги по спине мурашки, хоть и старается помочь.
Я сделала скорбное лицо, даже, наверное, перестаралась.
– Спасибо, бабуля, за заботу, – проговорила я и вручила бурдюк Лисгарду. – Ты очень добра к незнакомым эльфам. В другой раз обязательно останемся.
Половицы жалобно скрипнули под весом карги, когда та сделала очередной шаг внутрь избы. На вид в старухе не больше трех пудов, но скрип досок говорит о другом.
Она высунула крючковатый нос из-за плеча, глаза сверкнули, как изумруды, и проговорила:
– Ну что ж, ступайте с богами. Дорога через Чумной лес опасна. Твари всякие бродют, утопленницы бесчинствуют.
Я оглянулась на Варду, эльфы потемнели лицами и молчат, как в ализариновом плену. Постаралась изобразить улыбку, чтобы приободрить, но они сделали вид, что не заметили.
Вздохнув, я сказала:
– Справимся. С нами странник.
Карга кивнула, но вид у нее такой, словно наполовину уже в другом мире, где духи, демоны и боги.
Она проговорила отстраненно:
– На Мавкином озере не больно шумите. Девки-то они хорошие, да больно чумные. После грозы вылезают из омутов да ждут-поджидают.
Старуха загрохотала башмаками, удаляясь в глубину избы, и продолжила:
– Оно и понятно. Бедняжкам и так в жизни досталось, вот потопились в темной воде. Ну энто ничего, нет-нет да явится добрый человек, окропит чистой водой и освободит.
Ведьма исчезла в черноте прохода, возникло ощущение, что внутри избушка больше, чем снаружи. Решила заглянуть внутрь, глянуть, куда делась ведьма, но, сделав шаг, замерла в нерешительности.
Шарканье затихло, только предгрозовой ветер в трубе завывает, и листва шелестит тревожно. Внутри екает от холодной жути, но любопытство сильнее.
Сделала еще один робкий шажок, правое колено предательски задергалось, чутье недовольно заворочалось в районе солнечного сплетения.
По плечу осторожно постучали, я вздрогнула от неожиданности и резко развернулась. Варда отдернул руку и спрятал пальцы под мышкой.
– Ты чего такая резкая? – произнес он почему-то обиженно.
– А ты чего подкрадываешься? – спросила я в ответ.
Варда пожал плечами:
– Предупредить хочу.
– Не заглядывать?
– Угу.
Я с сомнением посмотрела на странника, думала – издевается, наверняка какую-нибудь гадость сказать хочет. Но в серых глазах дружелюбие, даже, можно сказать, забота.
– Что за озеро? – спросила я и развернулась к рыжему.
В этот момент дверь за спиной грохнула, зловеще щелкнул затвор. Я испуганно прыгнула в объятия странника и вжала голову в плечи, тот бережно поймал и прижал к себе.
На секунду ощутила спокойствие и защищенность, какие бывают, наверное, лишь во сне. Быстро подняла голову – лицо Варды серьезное, но в глазах веселье. Я с силой пнула его в грудь и отскочила в сторону.
Изба протяжно скрипнула, заерзала, как потревоженный медведь. Старые бревна загремели, на глазах перекладываясь в свежие ряды. Крыльцо поднялось в воздух, доски разлетелись, словно ими выстрелили, немного покружились, затем собрались заново и улеглись на прежнее место. Дом в последний раз крякнул и замер.
Выглянув из-под капюшона, увидела, как Лисгард недобро смотрит на Варду, жвалки играют, ноздри раздуваются, но молчит как рыба.
Небо окончательно затянулось, воздух стал холодным и влажным. Рыжий поднял голову, носом шумно втянул воздух, пригласительно махнул рукой.
– Так что с озером? – повторила я.
– Оно в Чумнолесье, будет как раз на пути, – сказал странник. – В озере мавки. Не заметят, если передвигаться бесшумно.
Из-за спины раздался недовольный голос солнечного:
– Мудрый Варда не может найти путь безопаснее? Или вам обязательно тащить миледи через проклятое озеро, где наверняка с ней что-нибудь случится? Уверен, есть обходной путь.
Варда покачал головой:
– Обойти не получится. Вокруг топь, там еще хуже.
Лисгард не унимался:
– Или вы в очередной раз хотите погеройствовать?
Я уставилась на белокожего, пытаясь постичь причину его неожиданного приступа дерзости, но в голову идет всякая ерунда о манерах, чести и прочих эолумских штучках.
Странник посмотрел на высокородного, во взгляде мелькнула тень сочувствия, но такая легкая, что Лисгард не заметил. Потом рыжий махнул рукой и двинулся по дороге.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Евгения17 ноябрь 16:05
Читать интересно. Очень хороший перевод. ...
Знаки - Дэвид Бальдаччи
-
Юлианна16 ноябрь 23:06
Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе...
Тайна из тайн - Дэн Браун
-
Суржа16 ноябрь 18:25
Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и...
Развод. Просто уходи - Надежда Скай
