KnigkinDom.org» » »📕 "Зарубежная фантастика -2024-11. Книги 1-19 - Дэвид Фридман Джерролд

"Зарубежная фантастика -2024-11. Книги 1-19 - Дэвид Фридман Джерролд

Книгу "Зарубежная фантастика -2024-11. Книги 1-19 - Дэвид Фридман Джерролд читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
как они вломились в клуб Роники «Синяк». Было это, казалось, миллион лет назад, и удалось сравнительно просто – всего-то пришлось облапошить парочку глупых вышибал.

– Как-то это… странно, – сказала через некоторое время Сара.

Майкл прекрасно понял, о чем она: охранные системы не походили ни на одну из тех, с которыми они прежде имели дело. Примитивные – да, многослойные, защищенные и тем не менее примитивные, далекие от любых современных премудростей.

– Я даже знаю почему, – не отрывая напряженного взгляда от экрана, ответил Брайсон. – Папа кое-что рассказывал о программировании ранней эпохи. Тут примерно то же самое – системы написаны под старую прогу. Под суперстарую прогу. Ей десятки лет. Зачем Каину такое?..

– Чтобы избежать подозрений, – предположил Майкл и глянул на друзей (те по-прежнему не отрывались от мониторов). – Если бы он применил что-нибудь по-настоящему современное и крутое, люди стали бы проявлять любопытство к зданию. Интересоваться, что внутри. Если учесть, что допуск сюда имеют только лучшие из лучших, то Каину любопытство геймеров на фиг не нужно. Он применил старый трюк: спрятался на видном месте.

– Слишком просто, – с сомнением произнесла Сара. – Еще с полчасика, и мы внутри. Я-то думала, часов восемь – девять провозимся, да и то в лучшем случае.

– Да, верняк, – согласился Брайсон. – Мысль, будто он специально спрятался за фуфлыжной системой безопасности, чтобы обмануть геймеров, напрашивается сама собой.

– Ну, тогда не знаю, – пожал плечами Майкл. – По-моему, предположение логичное… Давайте вломимся и разнесем его мозги в клочки.

Каин скрывался в этом уродливом здании – Майкл сам помог его выследить, – и пора было с ним покончить. Если промедлить, Каин может перепрятать центральный код. Поэтому Майкл продолжал работать, и азарт в нем разгорался под стать гневу.

4

Как и обещала Сара, через полчаса она отключила голоформу и с облегчением вздохнула:

– Все, я готова.

Брайсон закончил за пару минут до нее.

– И я готов. Камеры теперь показывают закольцованное видео, отснятое за последний час. Тут рядом есть черный ход – в узком переулке. Дверь открыта и готова распахнуться перед тремя психами, жаждущими взорвать это место к чертям. Охранников, насколько я понял, внутри нет.

Майкл тоже закончил свою часть взлома.

– Сигнализация отключена. – Он с победным видом погасил голоформу. – Да, вы правы, все прошло очень уж легко. Когда войдем, берегитесь ловушек для дураков, оставленных на случай, если кто и впрямь сунется в дом.

– Склонна с тобой согласиться, – кивнула Сара. – Каин, похоже, никому не доверяет свою безопасность – ни людям, ни утилитам. Там точно должны быть ловушки, куча ловушек. За каждым углом что-нибудь очень неприятное – гончие, например.

– Так мы в деле? – спросил Брайсон.

– В деле, в деле, – быстро ответил Майкл.

– На все сто, – немного помолчав, подтвердила Сара.

– Тогда вперед, – напряженно улыбнулся Брайсон.

5

Сказав, что переулок узкий, Брайсон не обманул: ребятам пришлось протискиваться боком меж двух бетонных стен. Майкл шел впереди, Сара и Брайсон – следом. Мусора за десятки лет на дне этого каньона скопилось немало, и каждый шаг превращался в настоящее испытание. Солнечный свет едва сюда проникал; ребята брели как будто в сумерках, отчего еще больше становилось не по себе.

На полпути Майкл обернулся:

– Пока все норм. Никто не выпрыгнул на нас и не порвал нам глотки.

– Я вот думаю, – отозвалась Сара, – о «Бездне жизни». Ее создателям и правда удалось воспроизвести в цифре настоящий мир, создать точную его копию. Представляете? Майкл, вот ты когда жил здесь, даже не подозревал, что кругом – виртуалка! Правда ведь? Боюсь даже представить, какой сложности тут код, как нужно было постараться, чтобы он воспроизводил физические законы реального мира!

– Смотри, не сглазь, – насмешливо фыркнул Брайсон. – Если кто и нарушит законы физики, так это Каин. Спорю, он только и ждет за дверью, и когда войдем – бросит на нас все, что способно причинять боль во сне.

– А ты тот еще оптимист, – заметил Майкл и пошел дальше. Он перешагнул через дохлую крысу. Только бы Сара ее не заметила… Вышло так, что заметил крысу Брайсон и взвизгнул, не удержавшись.

Наконец они достигли конца переулка, который уже начинал казаться бескрайним. А ведь с фасада здание выглядело таким небольшим. Хотя… это ведь сон, к тому же внимание отвлекали на себя два небоскреба по бокам от логова Каина.

Задержав дыхание, Майкл выглянул в перпендикулярный проулок, куда шире этого – пусто, лишь голоса людей и шум машин где-то в отдалении. Внезапно налетел порыв ветра, и крышка мусорного контейнера загрохотала. Майкл аж подскочил на месте.

– За мной, – позвал он друзей, ступая в темноту проулка. Тут вперед вышел Брайсон, пообещавший, что сумеет открыть заднюю дверь – простую, металлическую, на серебристой задвижке. Брайсон прижался спиной к стене рядом с крыльцом – тремя старыми бетонными ступенями. Майкл и Сара остановились рядом. Майкл невольно схватился за «Ланцет» в сумке; не терпелось пустить его в ход.

– Может, попробуем затащить сюда оружие? – предложила Сара. – Кто знает, что там внутри?

– Не выйдет, – возразил Майкл. Да Сара и сама понимала: если уж проникнуть в игру оказалось так тяжело, то протащить сюда что-нибудь и подавно не удастся. – У нас есть кулаки и локти. Если начнут палить по нам из пистолетов, лазеров или будут кидать гранаты – уклоняйтесь.

– Спасибо, – ответила Сара. – Очень полезно.

– Нам только вперед, – бурно дыша, произнес Брайсон. Кивнув друзьям, он поднялся по крыльцу, Сара – следом за ним. Майкл остался ждать у подножья ступенек. Брайсон, чуть помедлив, дернул задвижку, и дверь открылась.

Все трое замерли, готовые, что изнутри на них накинется что-нибудь чудовищное, готовое высосать из них жизни… Ничего не произошло. Майкл поднялся на крыльцо и заглянул в темный проем. С болью в сердце вспомнил сказки Хельги, которые она рассказывала ему в детстве: «… дерни за веревочку, дверь и откроется».

Хельгу Майкл любил не меньше родителей, а Каин отнял у него и ее, и папу с мамой.

– Пошли! – яростно прошептал он. – Вперед!

Брайсон шире распахнул дверь, и все трое проскользнули внутрь.

6

Они оказались в некоем подобии кладовой: кругом пыль, ящики и провисшие под тяжестью запасов полки. По большей части тут хранилось какое-то оборудование: провода, железки, распределительные щитки без кожухов. За несколько секунд, пока ребята шли через склад, Майкл успел вновь восхититься реалистичностью «Бездны»: даже заброшенные ее участки смотрелись как настоящие.

Впрочем, задерживаться и осматриваться они не стали: шли вперед; Сара вела

Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Евгения Гость Евгения17 ноябрь 16:05 Читать интересно. Очень хороший перевод. ... Знаки - Дэвид Бальдаччи
  2. Юлианна Юлианна16 ноябрь 23:06 Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе... Тайна из тайн - Дэн Браун
  3. Суржа Суржа16 ноябрь 18:25 Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и... Развод. Просто уходи - Надежда Скай
Все комметарии
Новое в блоге