Фантастика 2025-167 - Алекс Войтенко
Книгу Фантастика 2025-167 - Алекс Войтенко читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я почувствовал, как уголки моих губ невольно поднимаются в улыбке. Эта девушка была не только красива, но и, похоже, обладала острым умом и тонким вкусом. Она мне определенно нравилась, и именно поэтому я решил быть с ней честным.
— Благодарю вас за столь высокую оценку, госпожа, — сказал я, слегка наклонившись к ней, словно собираясь поделиться секретом. — Но должен признаться, это стихотворение принадлежит не мне. Его автор — великий поэт Михаил Лермонтов.
Наталия удивленно приподняла брови, и в ее глазах мелькнуло любопытство.
— Лермонтов? — переспросила она. — Простите, но я с детства очень интересуюсь поэзией и никогда не слышала этого имени. Вы уверены? Откуда он.
Я кивнул, сохраняя серьезное выражение лица.
— Вы умеете хранить секреты? — тихо спросил я, решившись сказать кое-что, что для этого мира звучало бы невероятное. Девушка смело кивнула готовая услышать продолжение. — Я увидел эти стихи, как и их автора, когда мне снился другой мир, совсем не похожий на наш с вами.
Наталия на мгновение задумалась, а затем ее лицо озарилось улыбкой.
— Ах, господин Темников, — произнесла она с легким смехом, — вы меня разыгрываете. Я понимаю, вы слишком скромны, чтобы признать свой талант. Но поверьте, вам не нужно приписывать свои стихи несуществующему поэту и тем более придумывать что-то столь фантастическое.
Я, было, открыл рот, чтобы возразить, но в этот момент остро почувствовал на себе чей-то взгляд. Один из мужчин, за которыми я следил, внимательно посмотрел в мою сторону, а затем быстро направился к выходу на балкон. Что-то в его поведении насторожило меня, заставив все мои инстинкты насторожиться.
— Прошу прощения, госпожа Лисовецкая, — сказал я, снова обращая все свое внимание на прекрасную собеседницу. — Вы выглядите просто восхитительно, и я был бы счастлив продолжить нашу беседу. Но, к сожалению, меня ждут неотложные дела. Надеюсь, мы еще встретимся.
Наталия выглядела немного разочарованной, но кивнула с пониманием.
— Конечно, Максим Николаевич. Я буду ждать с нетерпением.
Я еще раз улыбнулся ей и, извинившись, быстро направился к балкону. Мое сердце билось чуть быстрее обычного, но не от волнения. Что-то подсказывало мне, что ситуация вот-вот примет необычный оборот.
Выйдя на балкон, я оказался на просторной террасе, освещенной мягким светом фонарей. Прохладный вечерний воздух приятно освежал после душного бального зала. Вдалеке виднелись огни ночного Петербурга, а над головой раскинулось звездное небо. В любой другой момент я бы, возможно, остановился полюбоваться этим видом, но сейчас мои мысли были заняты совсем другим.
Я осмотрелся, но балкон казался пустым. Мужчина, которого я преследовал, словно растворился в воздухе. Я сделал несколько шагов вперед, внимательно вглядываясь в тени, отбрасываемые колоннами и декоративными статуями.
Внезапно я почувствовал, как что-то холодное прижалось к моему затылку. Я мгновенно замер, понимая, что это, скорее всего, дуло пистолета. Мой ум лихорадочно работал, просчитывая возможные варианты действий.
— Значит, тебя приставили следить за мной? — раздался позади меня низкий мужской голос. В нем слышались нотки насмешки и легкого раздражения. — Я думал, будет кто-то более опытный. Тебя было очень просто вычислить, мальчишка.
Подкрался сзади… Кто мог это сделать? После тренировок, даже дядя Эдвард не мог остаться незамеченным позади меня. Неужели магия?
Я молчал, не делая резких движений. Мой противник явно был уверен в своем преимуществе, и это могло сыграть мне на руку.
— Повернись, — приказал голос, и я почувствовал, как дуло пистолета слегка отодвинулось от моей головы, давая мне возможность выполнить команду.
Я медленно повернулся, стараясь выглядеть спокойным и невозмутимым. Передо мной стоял мужчина лет сорока, высокий и крепко сложенный. Его лицо было испещрено мелкими шрамами, а в серых глазах читалась холодная решимость. Одет он был в простой, но элегантный костюм, который, тем не менее, не мог полностью скрыть его военную выправку.
— Ты зря сунулся сюда сегодня, — продолжил он, не опуская пистолет. — В такой важный день. Придется теперь переносить все на зимний бал.
Я открыл рот, чтобы ответить, но в этот момент тишину ночи разорвал громкий хлопок выстрела. Мир вокруг меня словно замедлился, и я почувствовал, как адреналин хлынул в кровь, обостряя все чувства до предела.
Глава 2
Ярослав Левински был на седьмом небе от счастья. Его прекрасная спутница, златокудрая красавица в изящном платье, смеялась над каждой его шуткой, а ее глаза сияли восхищением. Он чувствовал себя настоящим покорителем женских сердец, непревзойденным мастером флирта.
— И тогда я сказал ему: «Милейший, если вы не можете отличить пиковую даму от бубнового валета, возможно, вам стоит заняться разведением кроликов, а не игрой в карты!» — закончил Ярослав очередную байку, и его спутница разразилась серебристым смехом.
— Ох, Ярослав, вы просто неподражаемы! — воскликнула она, прикрывая рот веером. — Я никогда не встречала такого остроумного кавалера!
Левински самодовольно подкрутил ус, готовясь выдать очередную остроту, когда его внимание привлекло движение в дальнем конце зала. Он увидел, как Темников, его новый товарищ и победитель недавней поэтической дуэли, быстрым шагом направляется к одному из балконов. А следом за ним, иногда оглядываясь по сторонам, словно опасаясь быть замеченным, двигался какой-то мужчина.
Что-то в поведении этого незнакомца заставило Ярослава насторожиться. Его интуиция, отточенная годами службы в Судебном Бюро, буквально кричала об опасности.
— Прошу прощения, моя дорогая, — произнес он, галантно целуя руку своей спутницы. — Боюсь, меня ждут неотложные дела. Но я вернусь быстрее, чем вы успеете соскучиться!
Не дожидаясь ответа, Левински устремился к балкону. Он двигался осторожно, стараясь не привлекать внимания других гостей. Достигнув балконной двери, Ярослав тихо приоткрыл ее и выскользнул наружу.
Картина, открывшаяся его глазам, заставила сердце забиться чаще. Максим стоял, замерев, а какой-то мужчина, которого Ярослав видел только со спины, держал его на мушке пистолета. Темников медленно поворачивался, и Левински понял, что нужно действовать немедленно.
— Круг Первый: Порыв ветра, — прошептал он, направляя структурированный поток маны в сторону вооруженного человека.
Внезапный порыв ветра ударил по руке нападавшего, заставив его пистолет дернуться вверх. Прозвучал выстрел. В тот же миг Максим, словно ожидая этого момента, бросился вперед, хватая противника за плечи и нанося мощный удар коленом в живот.
Не теряя ни секунды, Ярослав схватил стоявший неподалеку стул и с размаху обрушил
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Евгения17 ноябрь 16:05
Читать интересно. Очень хороший перевод. ...
Знаки - Дэвид Бальдаччи
-
Юлианна16 ноябрь 23:06
Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе...
Тайна из тайн - Дэн Браун
-
Суржа16 ноябрь 18:25
Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и...
Развод. Просто уходи - Надежда Скай
