"Зарубежная фантастика -2024-11. Книги 1-19 - Дэвид Фридман Джерролд
Книгу "Зарубежная фантастика -2024-11. Книги 1-19 - Дэвид Фридман Джерролд читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ребята, нужна помощь?
– Нет, думаю, мы почти готовы, – говорит Вален.
Я отступаю назад, чтобы никому не мешать, и наблюдаю за организованным хаосом их сборов. Бастьен раздает рации, и они проверяют их работоспособность. Совершенно внезапно они начинают играть в «камень, ножницы, бумага» на две победы из трех.
Финальный поединок проходит между Ноксом и Валеном. Вален выходит из него победителем, Нокс же издает драматичный вопль. Я смеюсь и уже собираюсь спросить, что это было, но Вален подзывает меня пальцем и говорит, что я поеду с ним.
– Вы играли в «камень, ножницы, бумагу» на меня?
– Ну, не совсем на тебя, просто на то, с кем ты поедешь, – ухмыляется Вален.
– Может, я хочу вести сама.
– А ты хочешь?
Я мгновение смотрю на него.
– Я не имею ни малейшего понятия, как управлять этими штуками, – признаю я.
Вален пожимает плечами.
– Могу тебя научить. В любом случае будет круто: либо ты будешь обнимать меня, либо я тебя, – заканчивает он с нарочито мечтательным выражением лица, и я смеюсь.
Забираюсь сзади и перекидываю сумку так, чтобы она висела у меня на спине. Вален завязывает волосы в узелок, и я следую его примеру: собираю волосы в небрежный пучок, параллельно пытаясь не пускать слюни на рельефные мышцы его спины и движущихся рук.
– Мне за тебя держаться? – спрашиваю я, не вполне понимая, шутил он или был предельно серьезен.
– Да, пожалуйста. Хорошенько и очень крепко – не хотелось бы, чтобы ты свалилась.
Он оглядывается на остальных мальчиков, и я замечаю несколько игривых взглядов, брошенных в его сторону. Мы трогаемся с места с такой скоростью, что с моих губ срывается визг, а руки сильнее обхватывают Валена. Ветер доносит до меня его смех, и к нему присоединяется мой собственный хохот.
Мы направляемся к дороге, ведущей сквозь лес и идеально подходящей по размеру для квадроциклов. День восхитительно солнечный, а небо горделиво голубое, без единого облачка. Стоит жара, хотя сейчас всего 8:30. Проезжаем мимо деревьев, и проносящийся мимо воздух ощущается просто невероятно.
Мне так весело, что с лица не сходит улыбка. Кажется, за последние пару дней я смеялась и улыбалась больше, чем за, пожалуй, всю свою жизнь. По какой-то причине это кажется правильным и естественным. Будто с каждой улыбкой и смешком с меня сходят слои грусти и одиночества.
До сих пор жизнь требовала от меня серьезности и бдительности, постоянного ожидания того, кто нападет на меня следующим. Но сейчас, с этими парнями, я могу расслабиться, вести себя глупо, смеяться и шутить.
Я оглядываюсь: остальные ребята едут на своих квадроциклах, выстроившись в ряд, словно утята. Снова смотрю вперед. Мы как раз форсируем небольшой ручеек. С обеих сторон меня окатывает холодная вода, и я смеюсь.
Чувствую грудью дрожащую от езды спину Валена, до ушей долетает его смех. Из-за этой дрожи и холодной воды моя кожа покрывается мурашками, прижатые к его спине соски твердеют. Я слегка отодвигаюсь, чтобы не касаться грудью спины парня и случайно не вызвать неловкость. Он резко дает по тормозам, вынуждая меня снова прижаться к нему, и кто-то позади недовольно кричит.
На протяжении всего часа, что мы едем, Вален еще несколько раз нажимает на тормоз без видимых на то причин. Я начинаю подозревать, что за его действиями скрываются довольно щекотливые мотивы, и это меня веселит.
Чем ближе мы подъезжаем к поляне и озеру, тем меньше деревьев становится вокруг нас. Над водой наклонилось большое раскидистое дерево, и я замечаю несколько веревок, привязанных к его ветвям и лениво свисающих вниз.
Слезаю с квадроцикла, чувствуя, как побаливают мышцы от непрерывного сидения в одной и той же позе. Ловлю высокомерную ухмылку на лице Валена, и это подтверждает мои сомнения.
– Почему вы все такие извращуги? – со смехом спрашиваю я и бью его тыльной стороной ладони по кубикам. – Ведете себя так, будто никогда не общались с девушками. Кучка неандертальцев.
– Что он натворил? – спрашивает Бастьен, подходя к нам.
– Демонстрировал своего внутреннего придурка, – шучу я, когда нас обступают остальные. Я не углубляюсь в детали, и они смотрят на Валена, ожидая его хода.
Вален застенчиво смахивает с лица выбившуюся прядь волос.
– Возможно, я использовал тормоз чаще, чем требовалось.
Слышу несколько понимающих возгласов, но Райкер смотрит на приятеля по-прежнему с вопросом.
– Первый закон Ньютона, бро, – говорит Райкеру Вален, и тот, кажется, наконец-то понимает. Сабин издает нечто похожее на рычание, глядя на Валена, и этот звук меня удивляет.
– Очень благородно и обходительно, – бросает мой новый знакомый, и эти слова стирают с лица Валена все веселье.
– Вау, что это было? – спрашиваю я, смотря то на Валена, то на Сабина. – Я не расстроена, я просто шутила, – говорю Сабину. – Я поняла, чего он добивался, но меня это не парит. Это ведь просто веселья ради.
Сабин смотрит на меня.
– Винна, мы все только-только познакомились. Никто из нас пока еще не знает тебя достаточно хорошо, чтобы понимать, где проходит тонкая грань между простым весельем и причинением неудобств. Никому не стоит так поспешно ее пересекать.
– Сабин, спасибо за заботу, но вчера я сказала ребятам, что они спокойно могут позволить себе со мной сюси-муси, а если мне что-нибудь не понравится, я скажу. Возможно, это звучит странно, ведь, ты прав, мы едва познакомились, но мне нравится эта динамика. Мне нравятся шутки, придурковатость… и прикосновения, – неловко заканчиваю я.
– Судя по тому, что мне рассказали, за короткий период времени ты прошла через очень многое. Наша задача – сделать так, чтобы ты чувствовала себя комфортно и в безопасности, а не переходить границы дозволенного. Женщины-кастеры заслуживают защиты и уважения, – заявляет Сабин.
Звучит так, будто он зачитал какой-то лозунг, и я не вполне понимаю, что на это сказать. Я ведь объяснила, что в силах справиться с этим самостоятельно, но он
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Евгения17 ноябрь 16:05
Читать интересно. Очень хороший перевод. ...
Знаки - Дэвид Бальдаччи
-
Юлианна16 ноябрь 23:06
Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе...
Тайна из тайн - Дэн Браун
-
Суржа16 ноябрь 18:25
Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и...
Развод. Просто уходи - Надежда Скай
