KnigkinDom.org» » »📕 "Фантастика 2025-69". Компиляция. Книги 1-18 - Вадим Бурденя

"Фантастика 2025-69". Компиляция. Книги 1-18 - Вадим Бурденя

Книгу "Фантастика 2025-69". Компиляция. Книги 1-18 - Вадим Бурденя читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
Если вы верите мне, значит можете верить и ему.

Старейшина пожевал губами, отведя взгляд. А затем глухо ответил:

— Я верю тебе, вождь. Но люди могут быть коварны.

— Не сомневайся, мы будем начеку. — сузил глаза Вальгард.

Пожилой воин отступил назад, слегка склонив голову. Вождь поднялся обратно на помост, и обвёл грозным взглядом собравшихся.

— Я принял решение. Вскоре избранный шаманами человек придёт сюда, и мы принесём ему присягу. Поэтому, если кто-то хочет возразить, говорите сейчас, или выполняйте приказ!

По толпе гигантов прошли шепотки. Недовольные ещё оставались, но их было меньше чем тех кто поддерживал вождя и шаманов, и потому высказываться они не собирались скрепя сердце принимая мнение большинства. Однако один молодой великан решительно протолкался через толпу, выходя к помосту.

— Я говорю, что твоё решение приведёт наш клан к бесславной гибели. Это позор и предательство клана! Нам не нужен такой лидер! По праву рождения я бросаю тебе вызов!

Молодой, ещё безбородый гигант с короткими рыжими волосами яростным взглядом уставился на вождя.

Вальгард Свирепый медленно достал из-за спины секиру.

— Если ты так хочешь, мальчишка, так тому и быть. — лицо вождя застыло недрогнувшей каменной маской. — Но не жди пощады лишь потому, что ты мой сын.

— Когда-то ты был великим воином, но плен изменил тебя. Сделал трусом. Ты боишься сказать хоть слово против шаманов, Они советчики, а не владыки, и я напомню им это. — молодой воин сплюнул на землю.

Старейшины и Шаманы неодобрительно качали головой, глядя на это. Но вмешиваться никто не стал. У помоста быстро образовался широкий круг, и один из гигантов помоложе быстро принёс молодому претенденту на титул вождя двуручную секиру, весьма похожую на оружие его отца.

Гиганты закружили друг напротив друга, примериваясь. Молодой воин с криком бросился вперёд, нанося размашистый удар, намереваясь разрубить противника пополам. Одного более опытный вождь легко уклонился и подцепил секиру своего противника краем своей, выдёргивая её из рук своего сына.

— Я научил тебя этому удару. Неужели ты думаешь, что я не знаю, как от него защищаться? — равнодушным басом прогудел Вальгард.

Вождь пнул ногой секиру, подталкивая её к противнику.

— Признай поражение и свою глупость, и тогда я оставлю тебе жизнь. — щедро предложил лидер клана.

— Я отправлю тебя в пекло. Бладъюр на стороне правды, и это моя сторона! — подхватив секиру молодой варвар вновь бросился вперёд.

Секиры засверкали в воздухе, скрещиваясь. Молодой гигант осыпал противника градом ударов, пытаясь яростным натиском заставить выдохнуться более опытного противника. Но более опытный воин спокойно, технично, и равнодушно блокировал и отводил удар за ударом. Улучив момент, вождь ударил соперника локтем в лицо, отбрасывая не землю.

— Последний шанс. — качнул головой Вальгард.

Молодой сын льда поднялся, сплюнув на землю кровь, и оскалился в кровавой улыбке. А затем с криком поднял секиру над головой двумя руками, и бросил её вперёд, бросаясь следом, намереваясь убить врага голыми руками.

Вождь слегка сдвинулся налево, пропуская бросок мимо себя. А затем нанёс решительный удар, разрубая противника пополам, от пояса до плеча.

На деревенской площади повисло мёртвое молчание.

— Есть ещё кто-нибудь хочет высказаться против? — спокойно спросил вождь, оглядывая собравшихся.

Старейшины лишь качнули головами. Вперёд больше никто не вышел. Вальгард поднялся обратно на помост, выдернув из него секиру, что вонзилась в дерево на всю ширину лезвия.

— Оповестите другие деревни и подготовьте гостевые палатки. Приготовьте всё необходимое для присяги. И начните готовить снаряжение и провизию для похода. И да, кто-нибудь, приберите этот мусор. — Вальгард кивнул на разрубленное тело.

Раздав команды старейшинам, шаманам, и ремесленникам вождь клана Северного Ветра невозмутимо спустился с помоста и отправился к себе. Ему было о чём подумать.

Глава 31

Оставшуюся часть пути мы с Исгердом посвятили взаимному обучению. Я инициировал его смертью: собственные силы позволяли провернуть этот трюк не прибегая к заёмной силе жертв. Старый шаман в свою очередь активно пытался научить меня видеть духов. Увы, безуспешно: едва шаманский отвар прекращал действовать, моё мироощущение стабильно возвращалось в норму, и удержать подобное состояние без допинга никак не получалось. Гигант грязно ругался на своём языке, варил новую порцию, снова поил меня и заставлял делать несколько дюжин различных мысленных упражнений. Спустя неделю пути у него кончились запасы ингредиентов, но продвижения так и не произошло. В противовес моим неудачам, тот осваивал искусство смерти на лету: всего за неделю освоил создание мелких простейших проклятий, поднятие марионеток напрямую, и слабенькую стрелу смерти.

— Принцип весьма схож с искусством духов. — задумчиво посмотрел на мёртвую птицу, что выполняла его команды, Исгерд. — Различается в основном тип энергии. Слегка непривычно, но я думаю, что мог бы адаптировать под это и многие привычные нам приёмы.

Я не ответил ему. Возможно, решение посвятить варваров в искусство смерти было опрометчивым. Но с церковниками мне точно было не по пути, а ордена мастеров, вроде красных башен, не обладали достаточным влиянием чтобы предложить мне армию, которая может поднять меня на вершину: слишком крепко те были повязаны с аристократией собственных королевств.

Джин уже выпущен из бутылки. Так или иначе, пройдут долгие годы, прежде чем самые талантливые из варваров достигнут моего уровня. А к тому времени у меня должно стать достаточно ресурсов, чтобы начать полномасштабное воспитание собственных лояльных учеников.

Главное поселение клана Северного Ветра напоминало всего лишь увеличенную немного в размере обычную варварскую деревню. Исгерд называл его Дом Ветров, и посёлок был построен на берегах реки, что впадала в океан, но в изрядном отдалении от побережья. Лишь вдалеке, на горизонте виднелась полоса побережья. Вблизи, впрочем, Дом Ветров казался куда больше: сказывалась разница в габаритах людей и северных гигантов. Впрочем, к ощущению себя гномами я и мои уже успели привыкнуть.

По прибытии нас встретила тишина. Немолодой гигант-дозорный с угрюмым лицом на воротах высокого частокола молча открыл ворота, пропуская нас вперед. Улицы поселения мгновенно опустели, но я чувствовал как множество взглядов направлено на меня и моих людей. Нас определённо ждали.

— Я займусь размещением твоих людей. — коротко бросил Исгерд. — Тебе стоит навестить вождя. Его дом находится в центре.

Исгерд указал рукой на один из немногих каменных домов в поселении. Небольшой, рассчитанный максимум на небольшую семью двухэтажный дом имел небольшую трубу, из которой поднимался

Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Евгения Гость Евгения17 ноябрь 16:05 Читать интересно. Очень хороший перевод. ... Знаки - Дэвид Бальдаччи
  2. Юлианна Юлианна16 ноябрь 23:06 Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе... Тайна из тайн - Дэн Браун
  3. Суржа Суржа16 ноябрь 18:25 Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и... Развод. Просто уходи - Надежда Скай
Все комметарии
Новое в блоге